舞い落ちた花弁が 粉雪に変わる顷〖当轻轻 飘落的花瓣 化作细雪时〗 舞い上がる爱しさを 抱きしめた〖我便抱住 了 这份翩翩起舞的爱〗 静かに揺れてた 木の叶は今にも〖那静静摇 曳的 树叶如今也依旧〗 终わりを告げて 散っていく〖彷佛宣告著结 束一般 凋零散落〗 秋风薫る 夕阳射す道に〖秋意渐浓 在夕阳余 晖的黄昏路上〗 二人の影探す〖寻找两人的身影〗 辛くなる度に 君を伤つけた〖在你痛苦难过 时伤害你〗 自分だけ守ることばかり〖只想著自己 只顾 著保护自己的我〗 言叶にしていた 擦れ违う日々を〖无法用言 语表达 那些平行线般擦肩而过的日子〗 区切るための笑颜〖用微笑割断一再错过的往 日〗 初めて心から人を〖第一个令我动心的人〗 想えたこと 君がくれたから〖回想起来 是因 为你走进了我的世界〗 信じてたよ永远に この时が続くこと〖所以 我一直都坚信着 这个时刻会永远延续〗 降り积もる想い 止められなくて〖层层堆积 的思念 难以抑制〗 きっと君が见えてなかった〖一定无法再见到 你了吧〗 「そばにいれる…」ただそれだけで〖「想在 你身边...」连这种想法〗 ずっと遥か先も〖都显得遥不可及〗 生きていける筈だとそう思った〖但是只要想 著 似乎又有了活下去的力量〗 私はまだ子供で〖我还是个孩子呢〗 君が流した涙に気付かずに…〖竟然没发觉到 你曾流过泪水…〗 通いなれた道 并んで歩いた〖与你肩并肩 走 在熟悉的街道上〗 どこまでも行ける気がしてた〖感觉不论去哪 里都没问题〗 いつも决まって 右隣の君〖站在我右侧 信心 满满的你〗 胸が高鸣ってた〖总是让我心情高涨〗 瞳に映った 未来は同じと〖我们眼里看到的 肯定是相同的吧〗 たやすく决め付けていたんだ〖伸出手就能轻 易碰触的未来〗 茜に染まった 雑踏のなか〖在被夕阳染红的 糟杂人海中〗 呟いた「ごめんね」〖嘟哝着「对不起呢」〗 繋いだ手から 流れ込む〖紧握的手传达而来 的是〗 何より温かいこの気持ち〖这份无比温暖的心 情〗 きっと忘れないように〖一定不会忘记〗 君が残してくれた…〖那是我仅剩的你留给我 的...〗 君と见た景色 些细な日々も〖与你一起看见 的景色和平凡的日常〗 すべて辉いて见えたのは〖在我看来都闪闪发 光〗 いつも君がそばにいたから〖因为你总是在我 的身边〗 暗い夜も全部〖所以不论是黑暗或夜晚〗