霜玉烟华吧 关注:11贴子:804
  • 8回复贴,共1

【霜玉烟华】中文之美 I AM AFRAID

只看楼主收藏回复

欣赏:
you say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains.
you say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines.
you say that you love the wind,
but you close your windows when wind blows.
This is why I am afraid,
you say that u love me too.
你会怎么翻译?


来自Android客户端1楼2014-06-13 21:01回复
    表示纯手打……
    所以比较慢……

          ————————————☆凤倾天阑☆————————————   有一种爱,以死亡诉说,是穿越旷野的孤独闪电,一霎照亮,永寂黑暗,最终无声。---《凤倾天阑》风挽裳


    来自Android客户端2楼2014-06-13 21:02
    回复
      2025-06-21 21:44:43
      广告
      普通:
      你说你爱雨,
      但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
      你说你爱太阳,
      但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;
      你说你爱风,
      但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
      你说你也爱我,
      而我却为此烦忧。


      来自Android客户端3楼2014-06-13 21:04
      回复
        文艺版:
        你说烟雨微芒,
        兰亭远望;
        后来轻揽婆娑,
        深遮霓裳。
        你说春光烂漫,
        绿袖红香;
        后来内掩西楼,
        静立卿旁。
        你说软风轻拂,
        醉卧思量;
        后来紧掩门窗,
        漫帐成殇。
        你说情丝柔肠,
        如何相忘;
        我却眼波微转
        兀自成霜。


        来自Android客户端4楼2014-06-13 21:04
        回复
          诗经版:
          子言慕雨,
          启伞避之。
          子言好阳,
          寻荫拒之。
          子言喜风,
          阖户离之。
          子言偕老,
          吾所畏之。


          来自Android客户端6楼2014-06-13 22:18
          回复
            七言绝句版:
            恋雨却怕绣衣湿,
            喜日偏向树下倚。
            欲风总把绮窗关,
            叫奴如何心付伊。


            来自Android客户端7楼2014-06-13 22:23
            回复
              继续码字……
              再次表示纯手打……
              所以比较慢……
                    ————————————☆凤倾天阑☆————————————   有一种爱,以死亡诉说,是穿越旷野的孤独闪电,一霎照亮,永寂黑暗,最终无声。---《凤倾天阑》风挽裳


              来自Android客户端9楼2014-06-14 18:32
              回复