これは、遅ればせながらの愿いであり、学校の兄弟姉妹校の入学试験が成功した期待している!
(这是迟来的祝愿,希望高考的学哥学姐们考试顺利!)
ここで、また后辈さあ卒业生を望んだ!私はもう一年に着手し、それを検讨されますので、我々はすべて一绪に働く!
(在此,还要祝愿初中毕业班的同学们加油哦!再过一年就将是我踏上考场了呢,所以大家一起努力吧!)
実际に、私は私が行うにはどのように试験ああで私を身近に感じ、非常に紧张していた?テストでは、それを取り戻すことはできません!そして私も、ああ、スコアを変更闻いた!
(其实我是很紧张的,感觉中考离我很近啊怎么办?中考不能重考呀!而且听说又要改分数了啊!)
结局のところ、我々は我々がいるので、そうこれらの调査から、学生が近いことを言っていないと感じていませんでした!
(有没有觉得我们离这些考试很近呀,因为我们毕竟不是小学生了的说!)
エマ、ポイントの横にある。とにかく、私はそれがスムーズにあなたの健康検査をしたい!
(艾玛,跑题了。反正祝大家考试顺利身体健康啦!)
(这是迟来的祝愿,希望高考的学哥学姐们考试顺利!)
ここで、また后辈さあ卒业生を望んだ!私はもう一年に着手し、それを検讨されますので、我々はすべて一绪に働く!
(在此,还要祝愿初中毕业班的同学们加油哦!再过一年就将是我踏上考场了呢,所以大家一起努力吧!)
実际に、私は私が行うにはどのように试験ああで私を身近に感じ、非常に紧张していた?テストでは、それを取り戻すことはできません!そして私も、ああ、スコアを変更闻いた!
(其实我是很紧张的,感觉中考离我很近啊怎么办?中考不能重考呀!而且听说又要改分数了啊!)
结局のところ、我々は我々がいるので、そうこれらの调査から、学生が近いことを言っていないと感じていませんでした!
(有没有觉得我们离这些考试很近呀,因为我们毕竟不是小学生了的说!)
エマ、ポイントの横にある。とにかく、私はそれがスムーズにあなたの健康検査をしたい!
(艾玛,跑题了。反正祝大家考试顺利身体健康啦!)