楼主从小在阜阳长大,一直都读fǔyáng的,感觉没什么错误。可到上高中时,语文老师是外地人,总感觉对阜阳人有不满情绪。每当上课遇到读音问题总能和阜阳扯上关系,说阜阳人说话好多字读音都读错了。现在才知道他是拿普通话的标准要求阜阳话了。还说我们这里连自己的地名都读错,就纠正我们班读“阜阳”时要读fùyáng,不是fǔyáng。又举例物阜民丰中的阜就是第四声,感觉很有说服力!当时楼主还是听话的好孩子,老师说什么就是什么。就这样,老师的一句话就推翻了我心中的正确发音。每次听到别人读错时,我还都会好心的去纠正。直到上大学过后才意识到去查资料,查过后才了解到"阜”的读音的确是fù,但是根据语言学的规则,作地名时应该遵从当地的语言读音fǔ,而不是fù。我感觉地名读音一定要尊重当地人的读法,不能自己乱读。这是对这一地区人民基本的尊重。直到现在我都觉得高中老师的做法伤害了我对家乡的感情!希望大家以后一定要注意各地地名的读音,不要读错了!