婚礼仪式——Wedding Ceremony
Dad: That was a beautiful ceremony.
Sarah: Yeah, it was. And thanks for all your help with everything.
Dad: No problem, Sarah. It's only one chance a dad gets to see his daughter get married.
Sarah: It is pretty special. And so much fun!
Dad: And this reception isn't too bad either!
爸爸:这真是一场美丽的仪式。
莎拉:是啊,的确如此。谢谢您帮我做的一切。
爸爸:不用客气,莎拉。每个父亲都只有一次机会看着自己的女儿出嫁。
莎拉:这真是别出心裁。多么美好!
爸爸:婚礼的接待也不错。
reception[ri'sepʃn] n.接待,招待
精彩美句
I am willing that it is a torrent, the river in the mountain, pass the rock on the rugged mountain path. Only my spouse it is a small fish, swim happily in my spray. I am willing it is neglect woods, two sides in river, to a burst of blast, fight bravely. Only my spouse it is a bird dense in mine, make the nest among the branch pipe.
我愿是一条激流,是山间的小河,穿过崎岖的山路,从山岩中间流过。只要我的爱人是一条小鱼,在我的浪花里,愉快地游来游去。我愿是一片荒林,坐落在河流两岸,我高声呼叫着,同暴风雨作战。只要我的爱人,是一只小鸟,停在枝头上鸣叫,在我的怀里筑巢。
torrent['tɔrənt] n.激流
rugged['rʌgid] adj.崎岖的
spray[sprei] n.浪花
blast[bla:st] n.一阵(疾风)
bravely['breivli] adv.勇敢地
dense[dens] adj.浓密的
Dad: That was a beautiful ceremony.
Sarah: Yeah, it was. And thanks for all your help with everything.
Dad: No problem, Sarah. It's only one chance a dad gets to see his daughter get married.
Sarah: It is pretty special. And so much fun!
Dad: And this reception isn't too bad either!
爸爸:这真是一场美丽的仪式。
莎拉:是啊,的确如此。谢谢您帮我做的一切。
爸爸:不用客气,莎拉。每个父亲都只有一次机会看着自己的女儿出嫁。
莎拉:这真是别出心裁。多么美好!
爸爸:婚礼的接待也不错。
reception[ri'sepʃn] n.接待,招待
精彩美句
I am willing that it is a torrent, the river in the mountain, pass the rock on the rugged mountain path. Only my spouse it is a small fish, swim happily in my spray. I am willing it is neglect woods, two sides in river, to a burst of blast, fight bravely. Only my spouse it is a bird dense in mine, make the nest among the branch pipe.
我愿是一条激流,是山间的小河,穿过崎岖的山路,从山岩中间流过。只要我的爱人是一条小鱼,在我的浪花里,愉快地游来游去。我愿是一片荒林,坐落在河流两岸,我高声呼叫着,同暴风雨作战。只要我的爱人,是一只小鸟,停在枝头上鸣叫,在我的怀里筑巢。
torrent['tɔrənt] n.激流
rugged['rʌgid] adj.崎岖的
spray[sprei] n.浪花
blast[bla:st] n.一阵(疾风)
bravely['breivli] adv.勇敢地
dense[dens] adj.浓密的