阴丽华家族
永平元年
阴兴:汉明帝一口气给阴兴的儿子三个侯,两个郎,一个黄门侍郎
【永平元年诏曰:“故侍中卫尉关内侯兴,典领禁兵,从平天下,当以军功显受封爵,又诸舅比例,应蒙恩泽,兴皆固让,安乎里巷。辅导朕躬,有周昌之直,在家仁孝,有曾、闵之行,不幸早卒,朕甚伤之。贤者子孙,宜加优异。】
【其以汝南之鲖鲖阳封兴子庆为鲷阳侯,庆弟博为氵隐强侯。”】
【博弟员、丹并为郎,】
【庆推田宅财物悉与员、丹。帝以庆义让,擢为黄门侍郎。】
【明帝封太后弟阴兴子庆为鮦阳侯,子博隐强侯,阴盛为无锡侯,楚王舅子许昌龙舒侯】
然后被刘秀迁徙封国的阴丽华弟弟阴就出现在京城
【视事七岁,肃宗初立,擢自远郡,代牟融为司空。帝以明德太后故,尊崇舅氏马廖,兄弟并居职任。廖等倾身交结,冠盖之士争赴趣之。伦以后族过盛,欲令朝廷抑损其权,上疏曰:臣闻忠不隐讳,直不避害。不胜愚狷,昧死自表。《书》曰:“臣无作威作福,其害于而家,凶于而国。”传曰:“大夫无境外之交,束修之馈。”近代光烈皇后,虽友爱天至,而卒使阴就归国,徙废阴兴宾客;其后梁、窦之家,互有非法,明帝即位,竟多诛之。自是洛中无复权威,书记请托一皆断绝。又譬诸外戚曰:“苦身待士,不如为国,戴盆望天,事不两施。”臣常刻著五臧,书诸绅带。而今之议者,复以马氏为言。窃闻卫尉廖以布三千匹,城门校尉防以钱三百万,私赡三辅衣冠,知与不知,莫不毕给。又闻腊日亦遗其在洛中者钱各五千,越骑校尉光,腊用羊三百头,米四百斛,肉五千斤。臣愚以为不应经义,惶恐不敢不以闻。陛下情欲厚之,亦宜所以安之。臣今言此,诚欲上忠陛下,下全后家,裁蒙省察】
永平年间,皇帝坐车在京师附近出游,信阳侯阴就的车子冲撞了皇帝的卫队,车府令徐匡扣押了阴就的车,把赶车的人送进监狱。徐匡忠于职守,维护皇权,这么一个人本该得到上司的表彰,结果汉明帝下诏责备徐匡,徐匡就把自己囚禁起来。然后呢,吴良劝谏汉明帝;”汉明帝虽然赦免了徐匡,但还是把吴良贬为即丘县长
本来是阴就犯错,结果呢,正常执法的官员,一个被汉明帝诏书谴责,一个被汉明帝贬官;新阳侯阴就一点事情都没有
【永平中,车驾近出,而信阳侯阴就干突禁卫,车府令徐匡钩就车,收御者送狱。诏书谴匡,匡乃自系。良上言曰:“信阳侯就倚恃外戚,干犯乘舆,无人臣礼,为大不敬。匡执法守正,反下于理,臣恐圣化由是而弛。”帝虽赦匡,犹左转良为即丘长】
永平初
阴丽华的弟弟阴就,刘秀朝的无职;汉明帝朝担任中二千石少府
【少府,卿一人,中二千石。本注曰:掌中服御诸物,衣服宝货珍膳之属。丞一人,比千石】
【永平初,显宗舅新阳侯阴就慕晖贤,自往侯之,晖避不见。复遣家丞致礼,晖遂闭门不受。就闻,叹曰:“志士也,勿夺其节。”后为郡吏,太守阮况尝欲市晖婢,晖不从。及况卒,晖乃厚赠送其家。人或讥焉,晖曰:“前阮府君有求于我,所以不敢闻命,诚恐以财货污君。今而相送,明吾非有爱也。”骠骑将军东平王苍闻而辟之,甚礼敬焉。正月朔旦,苍当入贺。故事,少府给璧。是时阴就为府卿,贵骄,吏慠不奉法。苍坐朝堂,漏且尽,而求璧不可得,顾谓掾属曰:“若之何?”晖望见少府主簿持璧,即往绐之曰:“我数闻璧而未尝见,试请观之。”主簿以授晖,晖顾召令史奉之。主簿大惊,遽以白就。就曰:“朱椽义士,勿复求。”更以他璧朝。苍既罢,召晖谓曰:“属者掾自视孰与蔺相如?”帝闻壮之。及当幸长安,欲严宿卫,故以晖为卫士令。再迁临淮太守。】