[00:04.38]风に夺われたわけじゃない 【并非因为被风掳获】
[00:09.69]片道分の勇気で 【用单程的勇气】
[00:12.62]仆ら悲剧を受け入れる 【我们接受了悲剧】
[00:19.73]
[00:20.65]心がここにあったはずの空洞 【内心这里应该有的空洞】
[00:25.20]もっと仆が大きければ 【如果我够强大的话】
[00:27.91]君を 未来を 救えただろうか 【应该就能拯救你,拯救未来吧】
[00:33.05]
[00:33.72]大切な人守るすべを 【守护重要的人的方法】
[00:38.21]たったひとつしか持たない 【我只知道一种】
[00:40.95]そんなあなたが 【你单独】
[00:43.92]はぐれ漂う空 【漂浮在空中】
[00:47.16]
[00:47.83]あなた以上の人に出会えない 【我不会再遇到比你更好的人】
[00:54.86]
[00:55.51]月にあらがう长いフレア 【与月亮对抗的恒燃火焰】
[01:01.80]始まりもせず终わる物语 【连开始都没有就结束的故事】
[01:08.46]伤つきうる柔らかさ闭じ込めた旋律 【相互伤害的温柔,封闭的旋律】
[01:14.21]奏でるほど 歌うほと 壊れるほどに 【想演奏,想唱歌,直到要坏掉的程度】
[01:21.74]あなたが恋しい 【思念着你】
[01:27.00]
[01:30.00]月光シンフォニア
[01:34.00]「创圣的大天使EVOL ED」
[01:38.00]作词:Gabriela Robin / 作曲:菅野よう子 / 编曲:菅野よう子
[01:42.00]歌:AKINO & AIKI from bless4
[01:46.00]
[01:53.04]月が梦から登るように 【宛如月亮从梦中升起一样】
[01:56.93]悲しき恋歌 【弹奏着悲伤的恋曲】
[01:58.85]つまびかれて 【回到】
[02:00.22]静寂の冬に还るよ 【那寂静的寒冬里】
[02:10.06]
[02:16.68]摩擦を知らない优しさで 【不知何为摩擦的温柔】
[02:22.00]雾深い森に迷い 【在浓雾的森林里迷路】
[02:24.95]ふたり千年远ざかる 【两人相隔千年】
[02:32.27]
[02:33.01]灰色のハーモニー 【灰色的合奏】
[02:34.95]爱と自由は 【爱与自由】
[02:37.42]なぜ出会うことできない 【为什么无法相遇】
[02:40.11]いつか荒れ野の露になるまで 【到有一天会成为荒野中的露水为止】
[02:45.34]
[02:46.00]心の重さ 爱の重さ 【心的重量,爱的重量】
[02:50.57]全身で聴いていた 【用全身聆听】
[02:53.31]忧い 気高い 后ろ姿 【忧伤的,高贵的,背影】
[02:59.45]
[03:00.14]あなたの梦を守り抜けたなら 【如果能守护你的梦的话】
[03:06.93]
[03:07.76]月にあらがう长いフレア 【与月亮对抗的恒燃火焰】
[03:14.17]始まりもせず终わる物语 【连开始都没有就结束的故事】
[03:20.55]そっと空に置く涙は 【轻轻放在空中的泪水】
[03:24.86]未完のシンフォニア 【未完的交响曲】
[03:26.74]あなただけに 【只为了你】
[03:28.06]君だけに 【为了你】
[03:29.78]星の遗言 【星之遗言】
[03:34.74]
[03:36.20]あなたに会いたい 【好想见到你】
[03:42.53]
之前我在贴吧也发过贴,求 月光シンフォニア的动漫原版中文歌词,可没有人有这种歌词,有的只是硬邦邦的日语翻译,网上百度也没有。这个歌词是我从动漫中截出来,本来是自己用,后来想到如果也有一些网友在找这歌词呢!所以我决定拿出来分享,有需要的朋友就自己复制歌词吧,希望能帮到需要的人!
[00:09.69]片道分の勇気で 【用单程的勇气】
[00:12.62]仆ら悲剧を受け入れる 【我们接受了悲剧】
[00:19.73]
[00:20.65]心がここにあったはずの空洞 【内心这里应该有的空洞】
[00:25.20]もっと仆が大きければ 【如果我够强大的话】
[00:27.91]君を 未来を 救えただろうか 【应该就能拯救你,拯救未来吧】
[00:33.05]
[00:33.72]大切な人守るすべを 【守护重要的人的方法】
[00:38.21]たったひとつしか持たない 【我只知道一种】
[00:40.95]そんなあなたが 【你单独】
[00:43.92]はぐれ漂う空 【漂浮在空中】
[00:47.16]
[00:47.83]あなた以上の人に出会えない 【我不会再遇到比你更好的人】
[00:54.86]
[00:55.51]月にあらがう长いフレア 【与月亮对抗的恒燃火焰】
[01:01.80]始まりもせず终わる物语 【连开始都没有就结束的故事】
[01:08.46]伤つきうる柔らかさ闭じ込めた旋律 【相互伤害的温柔,封闭的旋律】
[01:14.21]奏でるほど 歌うほと 壊れるほどに 【想演奏,想唱歌,直到要坏掉的程度】
[01:21.74]あなたが恋しい 【思念着你】
[01:27.00]
[01:30.00]月光シンフォニア
[01:34.00]「创圣的大天使EVOL ED」
[01:38.00]作词:Gabriela Robin / 作曲:菅野よう子 / 编曲:菅野よう子
[01:42.00]歌:AKINO & AIKI from bless4
[01:46.00]
[01:53.04]月が梦から登るように 【宛如月亮从梦中升起一样】
[01:56.93]悲しき恋歌 【弹奏着悲伤的恋曲】
[01:58.85]つまびかれて 【回到】
[02:00.22]静寂の冬に还るよ 【那寂静的寒冬里】
[02:10.06]
[02:16.68]摩擦を知らない优しさで 【不知何为摩擦的温柔】
[02:22.00]雾深い森に迷い 【在浓雾的森林里迷路】
[02:24.95]ふたり千年远ざかる 【两人相隔千年】
[02:32.27]
[02:33.01]灰色のハーモニー 【灰色的合奏】
[02:34.95]爱と自由は 【爱与自由】
[02:37.42]なぜ出会うことできない 【为什么无法相遇】
[02:40.11]いつか荒れ野の露になるまで 【到有一天会成为荒野中的露水为止】
[02:45.34]
[02:46.00]心の重さ 爱の重さ 【心的重量,爱的重量】
[02:50.57]全身で聴いていた 【用全身聆听】
[02:53.31]忧い 気高い 后ろ姿 【忧伤的,高贵的,背影】
[02:59.45]
[03:00.14]あなたの梦を守り抜けたなら 【如果能守护你的梦的话】
[03:06.93]
[03:07.76]月にあらがう长いフレア 【与月亮对抗的恒燃火焰】
[03:14.17]始まりもせず终わる物语 【连开始都没有就结束的故事】
[03:20.55]そっと空に置く涙は 【轻轻放在空中的泪水】
[03:24.86]未完のシンフォニア 【未完的交响曲】
[03:26.74]あなただけに 【只为了你】
[03:28.06]君だけに 【为了你】
[03:29.78]星の遗言 【星之遗言】
[03:34.74]
[03:36.20]あなたに会いたい 【好想见到你】
[03:42.53]
之前我在贴吧也发过贴,求 月光シンフォニア的动漫原版中文歌词,可没有人有这种歌词,有的只是硬邦邦的日语翻译,网上百度也没有。这个歌词是我从动漫中截出来,本来是自己用,后来想到如果也有一些网友在找这歌词呢!所以我决定拿出来分享,有需要的朋友就自己复制歌词吧,希望能帮到需要的人!