"戈薇""阿篱"指得是同一人 只不过翻译根据不同
日文原版的kagome是假名而不是汉字: かごめ
如果按照音译的话 就翻成"戈薇"
如果按照意译 就叫 阿篱(笼子的意思)
****************************************************************
冰雪堕天使 以后有问题可以直接来"★资料 答疑 分析 专区★"进行询问 专区的解答人员回给你最快的回复 欢迎大家以后有问题来这里咨询 ^0^
http://post.baidu.com/f?z=29545079&ct=335544320&lm=0&sc=0&rn=50&tn=baiduPostBrowser&word=%C8%AE%D2%B9%B2%E6&pn=0