
『Wind Climbing ~风にあそばれて~』
作词、作曲:奥井亜纪
编曲:小野寺明敏
主唱:奥井亜纪
--------------------------------------------------------------------
----------------------------------
-------------原文歌词----------
诞生日を迎える度に
何を祝うのかが ずっと ナゾだった
见えなくなってしまったものは
二度とかえらないと 知ったとき
----------------------------------
年を経ることに后悔と
一日が过ぎていく恐怖を感じた
----------------------------------
どうにもならない 今日だけど
平坦な道じゃ きっとつまらない
きみと生きてく 明日だから
这いあがるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
脇道を独り歩く
そんな自分に みとれてみたり
歩き疲れたあの人へ
冷たい言叶を 平気で放つ
----------------------------------
调子づいてた 小さな自分
风にあそばれて やっとここに立っていた
----------------------------------
どうにもならない 今日だけど
平坦な道じゃ きっとつまらない
きみと生きてく 明日だから
这い上がるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
転んでできた 伤のいたみに
みあう何かを 求めたなら幻
----------------------------------
どうにもならない 今日はせめて
笑い话にかえられますように
きみと生きてく 明日だから
这いあがるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
どうにもならない 今日だけど
平坦な道じゃ きっとつまらない
きみと生きてく 明日だから
这い上がるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
----------------------------------
----------------------------------
----------中日对照翻译-------
诞生日を迎える度に
(每当迎接生日来临)
何を祝うのかが ずっと ナゾだった
(庆祝什麼一直都是个谜题)
见えなくなってしまったものは
二度とかえらないと 知ったとき
(当知道"不见了的东西"不会再回来的时候)
--------------------------------------
年を経ることに后悔と
(感受到对每大一年而后悔和)
一日が过ぎていく恐怖を感じた
(每一天流逝了的恐怖)
--------------------------------------
どうにもならない 今日だけど
(虽然是无能为力的今天)
平坦な道じゃ きっとつまらない
(但平坦的道路一定很会无聊)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
-------------------------------------
脇道を独り歩く
(在街道之中独自行走)
そんな自分に みとれてみたり
(迷恋著这样的自己)
歩き疲れたあの人へ
(对那个走累了的人)
冷たい言叶を 平気で放つ
(总是平静地说出冷语)
-------------------------------------
调子づいてた 小さな自分
(细小的自己得意忘形)
风にあそばれて やっとここに立っていた
(被风玩弄著,终於到达了这里)
---------------------------------------
どうにもならない 今日だけど
(虽然是无能为力的今天)
平坦な道じゃ きっとつまらない
(但平坦的道路一定很会无聊)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
---------------------------------------
転んでできた 伤のいたみに
(从跌倒所做成的伤痕痛楚)
みあう何かを 求めたなら幻
(以追求某样相应的,就只是虚幻)
---------------------------------------
どうにもならない 今日はせめて
笑い话にかえられますように
(无能为力的今天起码能成为笑话那样)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
---------------------------------------
どうにもならない 今日だけど
(虽然是无能为力的今天)
平坦な道じゃ きっとつまらない
(但平坦的道路一定很会无聊)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
--------------------------------------------------
作词、作曲:奥井亜纪
编曲:小野寺明敏
主唱:奥井亜纪
--------------------------------------------------------------------
----------------------------------
-------------原文歌词----------
诞生日を迎える度に
何を祝うのかが ずっと ナゾだった
见えなくなってしまったものは
二度とかえらないと 知ったとき
----------------------------------
年を経ることに后悔と
一日が过ぎていく恐怖を感じた
----------------------------------
どうにもならない 今日だけど
平坦な道じゃ きっとつまらない
きみと生きてく 明日だから
这いあがるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
脇道を独り歩く
そんな自分に みとれてみたり
歩き疲れたあの人へ
冷たい言叶を 平気で放つ
----------------------------------
调子づいてた 小さな自分
风にあそばれて やっとここに立っていた
----------------------------------
どうにもならない 今日だけど
平坦な道じゃ きっとつまらない
きみと生きてく 明日だから
这い上がるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
転んでできた 伤のいたみに
みあう何かを 求めたなら幻
----------------------------------
どうにもならない 今日はせめて
笑い话にかえられますように
きみと生きてく 明日だから
这いあがるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
どうにもならない 今日だけど
平坦な道じゃ きっとつまらない
きみと生きてく 明日だから
这い上がるくらいで ちょうどいい
----------------------------------
----------------------------------
----------------------------------
----------中日对照翻译-------
诞生日を迎える度に
(每当迎接生日来临)
何を祝うのかが ずっと ナゾだった
(庆祝什麼一直都是个谜题)
见えなくなってしまったものは
二度とかえらないと 知ったとき
(当知道"不见了的东西"不会再回来的时候)
--------------------------------------
年を経ることに后悔と
(感受到对每大一年而后悔和)
一日が过ぎていく恐怖を感じた
(每一天流逝了的恐怖)
--------------------------------------
どうにもならない 今日だけど
(虽然是无能为力的今天)
平坦な道じゃ きっとつまらない
(但平坦的道路一定很会无聊)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
-------------------------------------
脇道を独り歩く
(在街道之中独自行走)
そんな自分に みとれてみたり
(迷恋著这样的自己)
歩き疲れたあの人へ
(对那个走累了的人)
冷たい言叶を 平気で放つ
(总是平静地说出冷语)
-------------------------------------
调子づいてた 小さな自分
(细小的自己得意忘形)
风にあそばれて やっとここに立っていた
(被风玩弄著,终於到达了这里)
---------------------------------------
どうにもならない 今日だけど
(虽然是无能为力的今天)
平坦な道じゃ きっとつまらない
(但平坦的道路一定很会无聊)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
---------------------------------------
転んでできた 伤のいたみに
(从跌倒所做成的伤痕痛楚)
みあう何かを 求めたなら幻
(以追求某样相应的,就只是虚幻)
---------------------------------------
どうにもならない 今日はせめて
笑い话にかえられますように
(无能为力的今天起码能成为笑话那样)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
---------------------------------------
どうにもならない 今日だけど
(虽然是无能为力的今天)
平坦な道じゃ きっとつまらない
(但平坦的道路一定很会无聊)
きみと生きてく 明日だから
(只因与你一起度过明天)
这いあがるくらいで ちょうどいい
(以这程度攀上 便刚刚好)
--------------------------------------------------