咕噜咕噜魔法阵吧 关注:2,416贴子:16,589
  • 3回复贴,共1

『Wind Climbing ~风にあそばれて~』(歌词翻译)

只看楼主收藏回复

视频来自:土豆

1楼音乐
2楼原文和中日对照
先感谢 @piyopiyo30 的帮忙
(由於百度会自动转简体要原文的请另说,音乐也是)


1楼2014-04-20 08:41回复
    『Wind Climbing ~风にあそばれて~』
    作词、作曲:奥井亜纪
    编曲:小野寺明敏
    主唱:奥井亜纪
    --------------------------------------------------------------------
    ----------------------------------
    -------------原文歌词----------
    诞生日を迎える度に
    何を祝うのかが ずっと ナゾだった
    见えなくなってしまったものは
    二度とかえらないと 知ったとき
    ----------------------------------
    年を経ることに后悔と
    一日が过ぎていく恐怖を感じた
    ----------------------------------
    どうにもならない 今日だけど
    平坦な道じゃ きっとつまらない
    きみと生きてく 明日だから
    这いあがるくらいで ちょうどいい
    ----------------------------------
    脇道を独り歩く
    そんな自分に みとれてみたり
    歩き疲れたあの人へ
    冷たい言叶を 平気で放つ
    ----------------------------------
    调子づいてた 小さな自分
    风にあそばれて やっとここに立っていた
    ----------------------------------
    どうにもならない 今日だけど
    平坦な道じゃ きっとつまらない
    きみと生きてく 明日だから
    这い上がるくらいで ちょうどいい
    ----------------------------------
    転んでできた 伤のいたみに
    みあう何かを 求めたなら幻
    ----------------------------------
    どうにもならない 今日はせめて
    笑い话にかえられますように
    きみと生きてく 明日だから
    这いあがるくらいで ちょうどいい
    ----------------------------------
    どうにもならない 今日だけど
    平坦な道じゃ きっとつまらない
    きみと生きてく 明日だから
    这い上がるくらいで ちょうどいい
    ----------------------------------
    ----------------------------------
    ----------------------------------
    ----------中日对照翻译-------
    诞生日を迎える度に
    (每当迎接生日来临)
    何を祝うのかが ずっと ナゾだった
    (庆祝什麼一直都是个谜题)
    见えなくなってしまったものは
    二度とかえらないと 知ったとき
    (当知道"不见了的东西"不会再回来的时候)
    --------------------------------------
    年を経ることに后悔と
    (感受到对每大一年而后悔和)
    一日が过ぎていく恐怖を感じた
    (每一天流逝了的恐怖)
    --------------------------------------
    どうにもならない 今日だけど
    (虽然是无能为力的今天)
    平坦な道じゃ きっとつまらない
    (但平坦的道路一定很会无聊)
    きみと生きてく 明日だから
    (只因与你一起度过明天)
    这いあがるくらいで ちょうどいい
    (以这程度攀上 便刚刚好)
    -------------------------------------
    脇道を独り歩く
    (在街道之中独自行走)
    そんな自分に みとれてみたり
    (迷恋著这样的自己)
    歩き疲れたあの人へ
    (对那个走累了的人)
    冷たい言叶を 平気で放つ
    (总是平静地说出冷语)
    -------------------------------------
    调子づいてた 小さな自分
    (细小的自己得意忘形)
    风にあそばれて やっとここに立っていた
    (被风玩弄著,终於到达了这里)
    ---------------------------------------
    どうにもならない 今日だけど
    (虽然是无能为力的今天)
    平坦な道じゃ きっとつまらない
    (但平坦的道路一定很会无聊)
    きみと生きてく 明日だから
    (只因与你一起度过明天)
    这いあがるくらいで ちょうどいい
    (以这程度攀上 便刚刚好)
    ---------------------------------------
    転んでできた 伤のいたみに
    (从跌倒所做成的伤痕痛楚)
    みあう何かを 求めたなら幻
    (以追求某样相应的,就只是虚幻)
    ---------------------------------------
    どうにもならない 今日はせめて
    笑い话にかえられますように
    (无能为力的今天起码能成为笑话那样)
    きみと生きてく 明日だから
    (只因与你一起度过明天)
    这いあがるくらいで ちょうどいい
    (以这程度攀上 便刚刚好)
    ---------------------------------------
    どうにもならない 今日だけど
    (虽然是无能为力的今天)
    平坦な道じゃ きっとつまらない
    (但平坦的道路一定很会无聊)
    きみと生きてく 明日だから
    (只因与你一起度过明天)
    这いあがるくらいで ちょうどいい
    (以这程度攀上 便刚刚好)
    --------------------------------------------------


    2楼2014-04-20 08:44
    回复
      2025-06-10 03:03:43
      广告
      晴れてハレルヤ
      西の空へ
      正在努力翻译中


      3楼2014-04-20 08:49
      回复
        哈哈哈支持啦!!!西之空是我比较喜欢的一首歌.


        4楼2014-04-20 11:25
        回复