攻壳机动队吧 关注:40,297贴子:241,875
  • 27回复贴,共1

因为s.a.c.去看了看麦田守望者原作

只看楼主收藏回复

算个契机吧,总之不管为什么,谈谈感受。
“名著”是隔离带。一旦一本书给贴上这个标签,大概就有了主流,高大上等意味了吧?然后因为反叛还是坚持自我等原因,在还没接触时就拒绝了它,错失良机。所以不太愿意用名著这个说法,只有好看不好看,有意思没意思,有启发没启发这种区别。
看原著挺好的。翻译就像改编了,不好的翻译简直蹂躏了。中文版的以前读过,可是没啥印象,看原作发现都挺口语的词,我不太相信那种摆在新华书店外国名著区的一本小说里会出现“装逼”这种字眼,而我觉得phony说的就是...再有个看这种口语化作品的益处就是熟悉另一种语言吧。查字典,更别说背字典是种比较笨的方法,比如一个意思有7种不同表达,只有一种是常见的,其他的也许是书面语,或者不常见的,那直接看成品原作就很容易眼熟这些词了,这也是为啥说学外语最好方法就交个男女朋友什么的原因吧...


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2014-04-09 19:22回复
    还以为楼主这贴里是想针对麦田守望者来个读后感或者书评的,结果貌似。。。。


    来自Android客户端3楼2014-04-10 04:29
    收起回复
      我至今不懂为什么麦田的守望者在少儿推荐读物…审核那帮都不看书的内容吗…什么心态


      IP属地:上海来自手机贴吧4楼2014-04-10 07:40
      收起回复
        现在名著根本不主流啊,周围就没人看所谓的名著,都看网络小说去了


        IP属地:陕西来自Android客户端5楼2014-04-10 10:38
        回复
          攻壳的stand alone complex表现的是信息时代人们安全感和隐私性的缺失。而麦田守望者中的隐世倾向则源于物质丰富与思想贫瘠的矛盾所带来的空虚感。个人认为两者关联性不大。
          中国喜欢婊麦田守望者是因为它“揭露了资本主义的腐朽本质”。
          顺便一提,由于本书的妹控情节,本书在霓虹ACG作品中出镜率颇高。


          IP属地:北京6楼2014-04-10 19:03
          收起回复
            妹控赛高 其实最有希望之光的就是说他的弟弟妹妹的时候


            来自Android客户端7楼2014-04-11 00:26
            回复
              我就记得最后那句:
              说实话,我他妈几乎要大喊大叫,感到太他妈开心了,也不知道为什么。只能说菲比太他妈可爱了,就是她穿着蓝色大衣,在木马上转了一圈又一圈的样子。


              来自Android客户端8楼2014-04-11 17:40
              回复
                其实没啥好名著的


                IP属地:上海来自Android客户端9楼2014-04-12 00:44
                回复
                  看到最后那句我我崩泪了……(你说我泪点是不是超低?)


                  IP属地:湖南来自Android客户端11楼2014-04-14 23:34
                  收起回复
                    非常喜欢《麦田里的守望者》这本书,很有共鸣。。。。。。。。


                    IP属地:陕西12楼2014-04-16 16:44
                    回复
                      中二时期必读书目


                      13楼2014-04-17 13:19
                      回复
                        天冷的像巫婆的奶头。。。当时一看这句话我就笑喷了。。。


                        来自Android客户端14楼2014-04-20 18:04
                        回复