是一首値的你聴的日语歌!相信一首你很熟Melody的歌...
说起这首歌、我在16年前就非常喜歓。当时聴到这首歌还在留学当中、那是一个特别想家…想我的母亲、想哭的心情。后来、卒业回国、不久就聴到刘若英翻唱。可是翻唱的歌词内容一直和我最初所聴到的対不上、所以刘若英的歌没有特别感覚、也不任为刘若英的声音比原唱唱的好。转眼间十几年了、这一次离开家里、4年又过去了、还没回家…不知家里一切可好吗?前些日子里、在翻回茜拉以前的所做过程、无意中又発见茜拉唱当年我曽喜歓过的这首歌、那时的心情又再次的....唉!!茜拉呀!!茜拉…这次你可把我害惨了!!!我又开始想我的家郷…想我的母亲…想哭!!
在这里特别想要强调的是、茜拉绝対是我心目中的一位天才歌手、唱日语歌真的聴不出她在発音上有任何的毛病!来、聴一聴!!
茜拉:http://www.tudou.com/programs/view/F0kZk6nB9YI/
原唱:http://www.tudou.com/programs/view/DVZh4Kn2Mp0/
未来へ(向着未来 )
词曲:玉城千春 (为母亲写的一首歌)
歌:kiroro 组合 玉城千春主唱
台湾歌手翻唱:刘若英 后来
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
母がくれた たくさんのやさしさ
hahagakureta takusannoyasashisa
妈妈带给了我那么多的温暖
爱を抱いて 歩めと缲り返した
aiwoidaite ayumetokurikaeshita
她告诉我要拥有着爱前进
あの时はまだ幼くて 意味など知らない
anotokiwamadaosanaite iminadoshiranai
那时候的我还年幼无知
そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
sonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita
她拉着那样的我的手 一起走到今天
梦はいつも 空高くあるから
yumewaitsumo soratakakuarukara
梦想似乎总是在天空的远方
届かなくて怖いね だけど追い続けるの
todokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
jibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai
因为是自己的故事 所以不想放弃
不安になると手を握り 一绪に歩んできた
fuanninarutotewonigiri isshoniayundekita
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
miraiemukatte yukkurito aruiteyukou
向着未来 一步一步地走去
说起这首歌、我在16年前就非常喜歓。当时聴到这首歌还在留学当中、那是一个特别想家…想我的母亲、想哭的心情。后来、卒业回国、不久就聴到刘若英翻唱。可是翻唱的歌词内容一直和我最初所聴到的対不上、所以刘若英的歌没有特别感覚、也不任为刘若英的声音比原唱唱的好。转眼间十几年了、这一次离开家里、4年又过去了、还没回家…不知家里一切可好吗?前些日子里、在翻回茜拉以前的所做过程、无意中又発见茜拉唱当年我曽喜歓过的这首歌、那时的心情又再次的....唉!!茜拉呀!!茜拉…这次你可把我害惨了!!!我又开始想我的家郷…想我的母亲…想哭!!
在这里特别想要强调的是、茜拉绝対是我心目中的一位天才歌手、唱日语歌真的聴不出她在発音上有任何的毛病!来、聴一聴!!
茜拉:http://www.tudou.com/programs/view/F0kZk6nB9YI/
原唱:http://www.tudou.com/programs/view/DVZh4Kn2Mp0/
未来へ(向着未来 )
词曲:玉城千春 (为母亲写的一首歌)
歌:kiroro 组合 玉城千春主唱
台湾歌手翻唱:刘若英 后来
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
母がくれた たくさんのやさしさ
hahagakureta takusannoyasashisa
妈妈带给了我那么多的温暖
爱を抱いて 歩めと缲り返した
aiwoidaite ayumetokurikaeshita
她告诉我要拥有着爱前进
あの时はまだ幼くて 意味など知らない
anotokiwamadaosanaite iminadoshiranai
那时候的我还年幼无知
そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
sonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita
她拉着那样的我的手 一起走到今天
梦はいつも 空高くあるから
yumewaitsumo soratakakuarukara
梦想似乎总是在天空的远方
届かなくて怖いね だけど追い続けるの
todokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
jibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai
因为是自己的故事 所以不想放弃
不安になると手を握り 一绪に歩んできた
fuanninarutotewonigiri isshoniayundekita
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
miraiemukatte yukkurito aruiteyukou
向着未来 一步一步地走去