网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月05日漏签0天
玛琳黛德丽吧 关注:501贴子:1,996
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1 2 下一页 尾页
  • 39回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回玛琳黛德丽吧
>0< 加载中...

。。唱几句莉莉玛莲>3<

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
   26"  
下载贴吧客户端发语音!
'


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
   24"  


2025-06-05 20:57:02
广告
  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
   24"  


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
   25"  


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
   20"  


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
然而在北非的英国老兵也喜欢上了这首德国歌曲,并带回英国。
1942年英国诗人Tommy Connor为歌曲填写了英文歌词,于是有了英国版的《我灯光下的莉莉》。不久这首歌又传给了法军,美军,和盟军的加拿大部队,改名为《D-Day Dodgers》。
1943年盟军加拿大部队唱着这首歌登陆意大利,1944年盟军也唱着这首歌登陆法国诺曼底,向德国挺进。美国为了进行抗德宣传,还请叛逃到美国的德国女演员玛莲娜·迪特里茜录制了爵士版的《莉莉玛莲》,在美军电台反复播放。1943年东线上的苏联也推出了苏联版的《莉莉玛莲》。纳粹德国被《莉莉玛莲》包围了。
  拉莉·安德森(Lale Andersen)于1939年和玛莲娜·迪特里茜的唱片有助于提升歌的形象。尽管受到纳粹政权,尤其是纳粹的宣传部长约瑟夫·戈培尔的反对,它仍能够大众化。然而,在1941年占领贝尔格莱德后,贝尔格莱德电台成为德军无线电台并能收发信号遍及整个欧洲与地中海。它每晚9时55分都会播放安德森的唱片。
在地中海附近,不论德军还是盟军都能定期地调整频率听到这首歌,更快速地增加它的知名度[1]。它的知名度就如同Waltzing Matilda一样。Waltzing Matilda对一次大战亦有描写。


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
  1944年英国导演Humphrey Jennings拍摄了一出题为《The True Story Of Lili Marlene》(略译:莉莉玛莲的真实故事)的纪录电影。
  1981年宁那·华纳·法斯宾德拍摄了虚构故事片《莉莉玛莲》,讲述二战中一个德国歌女与瑞士犹太籍音乐家的爱情故事。


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

德语歌词 中文翻译
Vor der KaserneVor dem großen TorStand eine LaterneUnd steht sie noch davorSo woll’n wir uns da wieder seh’nBei der Laterne wollen wir steh’nWie einst Lili MarleenWie einst Lili Marleen 在兵营雄威的大门前,那里有一座路灯。如果它依然矗立,我们就在灯下再次相会。就像从前啊,莉莉玛莲,就像从前啊,莉莉玛莲。
Unsere beide SchattenSah’n wie einer ausDaß wir so lieb uns hattenDaß sah man gleich darausUnd alle Leute soll’n es seh’nWenn wir bei der Laterne steh’nWie einst Lili MarleenWie einst Lili Marleen. 我们的身影交织如一体,让每个人见证我们爱的永恒。所有的人都将看见,我们相会在那路灯下。就像从前啊,莉莉玛莲,就像从前啊,莉莉玛莲。
Schon rief der Posten,Sie blasen ZapfenstreichDas kann drei Tage kostenKam’rad, ich komm sogleichDa sagten wir auf WiedersehenWie gerne wollt ich mit dir geh’nMit dir Lili MarleenMit dir Lili Marleen. 卫兵对我说,归营号已吹响,快说再见吧,兄弟,否则三天都走不了。分别时你对我说再呆一会吧。想和你一起,我踌躇不前。想和你一起啊,莉莉玛莲,想和你一起啊,莉莉玛莲。
Deine Schritte kennt sie,Deinen zieren GangAlle Abend brennt sie,Doch mich vergaß sie langUnd sollte mir ein Leids gescheh’nWer wird bei der Laterne stehenMit dir Lili MarleenMit dir Lili Marleen. 你熟悉我坚定的脚步声,每夜痴痴地等候,我来得再晚也从不怨怼。不管我发生什么事依然等候在那路灯下想和你一起啊,莉莉玛莲,想和你一起啊,莉莉玛莲。
Aus dem stillen Raume,Aus der Erde GrundHebt mich wie im TraumeDein verliebter MundWenn sich die späten Nebel drehnWerd’ ich bei der Laterne steh’nWie einst Lili MarleenWie einst Lili Marleen. 天地间仿佛只剩下你我你火热的双唇令我犹坠梦中当夜雾弥漫我将回到路灯下就像从前啊,莉莉玛莲,就像从前啊,莉莉玛莲。


2025-06-05 20:51:02
广告
  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Lale Anderson
  Lale Anderson(1905-1971)的故事在法斯宾德的电影《莉莉·玛莲》中有着全面的展现。与Marlene Dietrich相反,这个女子在凭借着同纳粹上层的暧昧关系,步步高升进而大红大紫。
她是这首歌的原唱,最初录制的版本并不走红。到了1941年,德国占领地贝尔格莱德一家德国电台开始向所有德军士兵广播Lale Anderson唱的《莉莉·玛莲》。
这首歌的内容却唤起了士兵们的厌战情绪,唤起了战争带走的一切美好回忆。很快,这首德语歌曲冲破了同盟国和协约国的界限,传遍了整个二战战场。
从突尼斯的沙漠到阿登的森林,每到晚上9点55分,战壕中的双方士兵,都会把收音机调到贝尔格莱德电台,去倾听那首哀伤缠绵的《莉莉·玛莲》。
不久,盖世太保以扰乱军心及间谍嫌疑为由取缔了电台,女歌手及相关人员也被赶进了集中营。但是《莉莉·玛莲》并没有就此消失,反而越唱越响,纳粹德国也走向了命中注定的灭亡。


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
  莉莉·玛莲是对战争残酷的无言控诉,也是千万人心中逝去的幸福之象征,得不到的幸福之象征。
从那以后,这首歌曲唱遍了全世界,各色语言无数版本,成为和平的象征,成为对幸福的哀悼。和它纠结不清的一个时代、两个女子都已经逝去,只有歌声还久久传唱,各中滋味,不同的人自有不同体会。
==========END===========


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • の_____花凉
  • 奥城之光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
英文版的歌词:
Outside the barracks, by the corner light,
I'll always stand and wait for you at night,
We will create a world for two,
I'll wait for you the whole night through,
For you, Lili Marleen,
For you, Lili Marleen.
Bugle tonight don't play the call to arms,
I want another evening with her charms,
Then we will say goodbye and part,
I'll always keep you in my heart,
With me, Lili Marleen,
With me, Lili Marleen.
Give me a rose to show how much you care,
Tie to the stem a lock of golden hair,
Surely tomorrow you'll feel blue,
But then will come a love that's new, For you, Lili Marleen,
For you, Lili Marleen.
When we are marching in the mud and cold,
And when my pack seems more than I can hold,
My love for you renews my might,
I'm warm again, my pack is light,
It's you, Lili Marleen,
It's you, Lili Marleen.


  • zwjxb
  • 碧血烟花
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我靠,太好了


  • zwjxb
  • 碧血烟花
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


2025-06-05 20:45:02
广告
  • 5ZV5
  • 魔鬼女人
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
@の_____花凉 你唱的吗?我听到的跟你的有点不一样,你的好听,哪找的?


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1 2 下一页 尾页
  • 39回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回玛琳黛德丽吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示