10. My new fragrance someday also makes a delicious, low-calorie salad dressing.
翻译:我的新的香水someday同样也制造了美味的低热量的沙拉酱{不知道对不对翻得}
9. I served 8 months in prison for siphoning gas.
翻译:我曾为了吸取天然气监禁了8个月(都是开玩笑的别当真
8. The first thing I bought when I hit it big was a four-slice toaster.
当我获得了成功我买的第一样东西是一个four-slice烤面包机
7. As hard as I've tried, I don't know how to not be adorable.
我已经很努力了,我不知道怎么样才不可爱呢
6. "Justin Bieber's" my secret identity, I'm really Green Lantern.
justinbieber是我的秘密身份,我其实是绿色灯笼
5. I'm not really a big fan of Kevin James. (He was backstage, don't worry)
我确实不是Kevin的超级粉丝
4. I begged my publicist to get me out of this.
我请求我的发言人让我离开这
3. Last week I accidentally waited in line for two hours for my own autograph.
上周,我偶然的为了自己的签名等了2个小时
2. My mom had to remind me that he's not Larry King.
我妈妈提醒我你不是Larry king
1. It's a hair piece
这是假发
翻译:我的新的香水someday同样也制造了美味的低热量的沙拉酱{不知道对不对翻得}
9. I served 8 months in prison for siphoning gas.
翻译:我曾为了吸取天然气监禁了8个月(都是开玩笑的别当真
8. The first thing I bought when I hit it big was a four-slice toaster.
当我获得了成功我买的第一样东西是一个four-slice烤面包机
7. As hard as I've tried, I don't know how to not be adorable.
我已经很努力了,我不知道怎么样才不可爱呢
6. "Justin Bieber's" my secret identity, I'm really Green Lantern.
justinbieber是我的秘密身份,我其实是绿色灯笼
5. I'm not really a big fan of Kevin James. (He was backstage, don't worry)
我确实不是Kevin的超级粉丝
4. I begged my publicist to get me out of this.
我请求我的发言人让我离开这
3. Last week I accidentally waited in line for two hours for my own autograph.
上周,我偶然的为了自己的签名等了2个小时
2. My mom had to remind me that he's not Larry King.
我妈妈提醒我你不是Larry king
1. It's a hair piece
这是假发