网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月29日
漏签
0
天
nightwish吧
关注:
40,683
贴子:
477,796
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
1
2
3
下一页
尾页
79
回复贴,共
3
页
,跳到
页
确定
<<返回nightwish吧
>0< 加载中...
【纠正错误】T姐名字的正确读音。。。
只看楼主
收藏
回复
爱琳
月舞之夜
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
T姐镇
超级热核反应堆
幽爱之夜
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
插入
爱琳
月舞之夜
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Tarja Turunen的发音应该是Dalia Dulunen 达丽娅·杜鲁尼,下面开始详细解释
发现很多亲不知道T姐的名字的正确读音...于是一直把Tarja Turunen读成"Taya Turunen(塔雅图仑尼)",这是个很严重的错误...
众所周知,T姐来自芬兰,她的名字自然是要按芬兰语的发音来读的,之前有亲把T姐的名字翻译成了“塔雅图仑尼”可能就是因为不知道 芬兰语中有很多字母的读音其实是和英语中的不一样的。
例如,芬兰语中 t发d的音, r发l的音, j发y的音
故Tarja这个名字发的就是“Dalia"的音了,Turunen则为Dulunen
爱琳
月舞之夜
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
所以...希望不知道的亲们以后不要再叫TT”塔雅”了
“达丽娅”才是咱们的女神~
...亲们幻想一下过如果哪天咱们去参加T的演唱会,一个劲儿的喊“Taya,I love you!"
场面一定好尴尬的啊
爱琳
月舞之夜
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
”达丽娅·杜鲁尼“这个翻译名 已经改动至TT姐百科~
以后我们就该叫TT达丽娅,达姐等~
同上,托哥Tuomas Holopainen的读音应该是Duomas Holobainen
lareysmile
幽爱之夜
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
火星
GXPer
海妖之夜
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
当然知道,只是与芬兰叫法相比更习惯叫了多年的英语叫法
dante2love33
海妖之夜
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
英语里辅音多是送气清音 所以才会有"塔佳"这种叫法 芬兰语多不送气清辅音 就这个区别而已…不过塔雅这种四不像的读法我还真不知道是怎么来的…
-For you,a thousand times over...
frozen_魂
海妖之夜
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这东西很久之前就有不少人纠正了 楼主煋得厉害
而且直接叫大丽花不就得了←_←
S。R🍍
幽爱之夜
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
好像以前在哪看过
汉索与葛丽泰
海妖之夜
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
楼主你知道大丽花这个别称是怎么来的吗
Nemoo100
幽爱之夜
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
原来以为这是个坟
巴塞琉斯
昔梦之夜
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
r发音成l,我想起了令人蛋疼的日式英语
我是大头妍
魅影之夜
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
点赞
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示