KAT-TUNスタイル 11.2 O.A.
仁「今夜的指令」
田口「喔」
仁「东京都足立区的名字是“akakame”写来的」(闲又滴汗了,总觉得仁故作正经的读着这个很好笑。原文“东京都足立区ラジオネーム“あかかめ(赤亀)”さんからです)
田口、忍俊不禁「oh~~,是“あかかめ”(akakame)桑啊」
仁「是啊。」
仁「要用鼻音哼唱歌。」
田口「鼻音哼啊」
田口「剪刀石头布!」
田口「(エコー)34 5--~~1 76 42・・・(哼的是“Keep the faith”)」
仁「现在开始的是」
二人「KAT-TUN STYLE~」
仁「我是KAT-TUN的赤西仁です」
田口「田口淳之介」
仁「是的。刚才唱的是“Keep the faith”吗?」
田口「是“Keep the faith”啊」
仁「真的吗?」
田口「本周一星期放的都是バンバン歌(棒棒歌)」 (バンバン,日本某音乐介绍集名称)
仁「都是バンバン(棒棒歌)里面的歌」
田口「Banban啊banban歌」
仁「是这样的」
田口「万岁」 (闲注:此处谐音冷笑话,万々歳发音类似banban)
仁「那么,就来放バンバン的歌」
田口「好的」
仁「KAT-TUN的“Keep the faith”」
“Keep the faith”が流れる。
二人「KAT-TUN STYLE~」
田口「(エコー)喔,田口,没动弹哟~」
田口「撒、毎周金曜日(星期四)的KAT-TUN STYLE、介绍从听众那儿领教的普通信件。那么现在就开始介绍吧。啊~现在仁也没动弹哟」
仁「喂,这个要轻轻的说吗」
田口「诶?一直要这样吗?」
仁「唔、你也被弄的发怒了!」
juno、大笑。
仁「绝对是!」
田口「绝对是发怒了呀」
仁「唔」
田口「唔、我啊,再怎样也不会激动起来的,一下子就会平息下来的」(超级脾气好的甜甜)
仁「那么,现在就来读信吧」
田口「好的」
仁「呃ー这位是兵库県的“宝石皇冠”小姐」
田口「喔」
仁「『我跟我家族内都把手机叫做チャースカ」 (闲注:caasjuka 冲绳方言)
田口「哈?」
仁「也不知道怎么回事、我和我家人就有一些这种特定的口令。另外还有、早睡早起=マスオ先生(masuo日本地名)之类的等等。赤西君和田口君、也有些除了家族外其他人不知道的口语吧?能请教一下吗』」
田口「 诶、怎么回事、怎么就变成チャースカ了?」
仁「是什么原因。本人也说了并不明白理由的」
田口「喔ー、就是自然而然产生的」
仁「唔ー」
田口「诶~?」
仁「你有没有什么除了家族外其他人不知道的语言?」
田口「某种的吗?」
仁「唉~~~、有什么吗?」
田口「我是绝对没有的,我们家说的都是一般的话」
仁「我嘛(?)。和家人倒也可能有一些。最近都是说那个的,就是表示有闲倶楽部啊」
田口「说的什么啊?」
仁「就是“去做吧”啊…」 (原文行ってきと、行って)
田口「啊啊~是那个啊,知道了」
仁「是的」
田口「去做吧~、去做吧~」
仁「是的。不过就只是代称而已」
田口「唔ー什么的之类…」
仁「什么之类、不过是只有家里人在用而已」
田口「现在正用着的吗?真的就是家里人内部在用吗」
仁「是的」
田口「啊ー、看来会和ちっ一样流行哦」
仁「是这样的」
田口「目标是流行语大赏吧」
仁「即使那样也不知道下一次脚本什么时候出呢」(闲注:是说 行ってきと、行って这句话不知道下次剧本在什么地方会出现)
田口「是啊、说到脚本。那个是在第一集初次使用的吧?行ってき、行ってら」
仁「是那样的」
田口「第4回的脚本嘛」
仁「开始登载了啊」
田口「已经写好了吧」
仁「嗳嗳」
田口「好快啊」
仁「不好吗?」
田口「唔ー」
仁「很平稳(进行着)」
田口「是说按这种调子」
仁「各位请模仿着」
田口「呐,哎呀,好吧」
仁「是的」
田口「是的,嗯,那么继续吧」
仁「好的」
仁「今夜的指令」
田口「喔」
仁「东京都足立区的名字是“akakame”写来的」(闲又滴汗了,总觉得仁故作正经的读着这个很好笑。原文“东京都足立区ラジオネーム“あかかめ(赤亀)”さんからです)
田口、忍俊不禁「oh~~,是“あかかめ”(akakame)桑啊」
仁「是啊。」
仁「要用鼻音哼唱歌。」
田口「鼻音哼啊」
田口「剪刀石头布!」
田口「(エコー)34 5--~~1 76 42・・・(哼的是“Keep the faith”)」
仁「现在开始的是」
二人「KAT-TUN STYLE~」
仁「我是KAT-TUN的赤西仁です」
田口「田口淳之介」
仁「是的。刚才唱的是“Keep the faith”吗?」
田口「是“Keep the faith”啊」
仁「真的吗?」
田口「本周一星期放的都是バンバン歌(棒棒歌)」 (バンバン,日本某音乐介绍集名称)
仁「都是バンバン(棒棒歌)里面的歌」
田口「Banban啊banban歌」
仁「是这样的」
田口「万岁」 (闲注:此处谐音冷笑话,万々歳发音类似banban)
仁「那么,就来放バンバン的歌」
田口「好的」
仁「KAT-TUN的“Keep the faith”」
“Keep the faith”が流れる。
二人「KAT-TUN STYLE~」
田口「(エコー)喔,田口,没动弹哟~」
田口「撒、毎周金曜日(星期四)的KAT-TUN STYLE、介绍从听众那儿领教的普通信件。那么现在就开始介绍吧。啊~现在仁也没动弹哟」
仁「喂,这个要轻轻的说吗」
田口「诶?一直要这样吗?」
仁「唔、你也被弄的发怒了!」
juno、大笑。
仁「绝对是!」
田口「绝对是发怒了呀」
仁「唔」
田口「唔、我啊,再怎样也不会激动起来的,一下子就会平息下来的」(超级脾气好的甜甜)
仁「那么,现在就来读信吧」
田口「好的」
仁「呃ー这位是兵库県的“宝石皇冠”小姐」
田口「喔」
仁「『我跟我家族内都把手机叫做チャースカ」 (闲注:caasjuka 冲绳方言)
田口「哈?」
仁「也不知道怎么回事、我和我家人就有一些这种特定的口令。另外还有、早睡早起=マスオ先生(masuo日本地名)之类的等等。赤西君和田口君、也有些除了家族外其他人不知道的口语吧?能请教一下吗』」
田口「 诶、怎么回事、怎么就变成チャースカ了?」
仁「是什么原因。本人也说了并不明白理由的」
田口「喔ー、就是自然而然产生的」
仁「唔ー」
田口「诶~?」
仁「你有没有什么除了家族外其他人不知道的语言?」
田口「某种的吗?」
仁「唉~~~、有什么吗?」
田口「我是绝对没有的,我们家说的都是一般的话」
仁「我嘛(?)。和家人倒也可能有一些。最近都是说那个的,就是表示有闲倶楽部啊」
田口「说的什么啊?」
仁「就是“去做吧”啊…」 (原文行ってきと、行って)
田口「啊啊~是那个啊,知道了」
仁「是的」
田口「去做吧~、去做吧~」
仁「是的。不过就只是代称而已」
田口「唔ー什么的之类…」
仁「什么之类、不过是只有家里人在用而已」
田口「现在正用着的吗?真的就是家里人内部在用吗」
仁「是的」
田口「啊ー、看来会和ちっ一样流行哦」
仁「是这样的」
田口「目标是流行语大赏吧」
仁「即使那样也不知道下一次脚本什么时候出呢」(闲注:是说 行ってきと、行って这句话不知道下次剧本在什么地方会出现)
田口「是啊、说到脚本。那个是在第一集初次使用的吧?行ってき、行ってら」
仁「是那样的」
田口「第4回的脚本嘛」
仁「开始登载了啊」
田口「已经写好了吧」
仁「嗳嗳」
田口「好快啊」
仁「不好吗?」
田口「唔ー」
仁「很平稳(进行着)」
田口「是说按这种调子」
仁「各位请模仿着」
田口「呐,哎呀,好吧」
仁「是的」
田口「是的,嗯,那么继续吧」
仁「好的」
