短歌行 翻译:
伊人清佳,盼目生花, 她高洁而美好,流连的美目生花,
嘻嘻莞尔,譬如朝霞。 喜悦而笑的样子,就像天边的朝霞。
心系若失,梦萦魂牵, 心思因牵挂她而若有所失,终日不能放下,
夜断愁肠,反侧无眠。 晚上因思念她而愁苦断肠,辗转反侧无法入眠。
欲言终止,懭悢之故, 想要表明我的心意终究没有开口,是因为惆怅失意的原因。
如与若离,譺譺难复。 和她时而交往又似分离,再难以找出像我这般虔诚的心灵。
不忆久矣,情切之因。 不愿想起她已经很久了,是因为对她深情的原因。
我心伤悲,莫知我哀! 我的内心忧愁痛苦,没有人知道我的哀伤!
今遇伊人,情思归处。 现在又遇到了她,我的一片深情思念找到了归处。
彼尔颜何?维常之华, 她的颜容姿态现在如何?仍像平常那般光艳美丽,
我心斯何?不易之奢。 我的心情现在怎样?还是未曾改变的奢望。
纵望千古,横观八荒, 回首看那漫漫的时光,环顾四周广阔的天地,
残情既泛,慰谁春殇? 我这残缺的情意已然泛滥,安慰谁同我一般夭折的恋意?
天涯独步,形影彷徨。 偌大的天地只能一人独步,形单影只孤寂彷徨。
短歌有咏,长夜无荒。 就咏唱着这首短歌吧,漫长的夜晚不至于如此荒凉。
伊人清佳,盼目生花, 她高洁而美好,流连的美目生花,
嘻嘻莞尔,譬如朝霞。 喜悦而笑的样子,就像天边的朝霞。
心系若失,梦萦魂牵, 心思因牵挂她而若有所失,终日不能放下,
夜断愁肠,反侧无眠。 晚上因思念她而愁苦断肠,辗转反侧无法入眠。
欲言终止,懭悢之故, 想要表明我的心意终究没有开口,是因为惆怅失意的原因。
如与若离,譺譺难复。 和她时而交往又似分离,再难以找出像我这般虔诚的心灵。
不忆久矣,情切之因。 不愿想起她已经很久了,是因为对她深情的原因。
我心伤悲,莫知我哀! 我的内心忧愁痛苦,没有人知道我的哀伤!
今遇伊人,情思归处。 现在又遇到了她,我的一片深情思念找到了归处。
彼尔颜何?维常之华, 她的颜容姿态现在如何?仍像平常那般光艳美丽,
我心斯何?不易之奢。 我的心情现在怎样?还是未曾改变的奢望。
纵望千古,横观八荒, 回首看那漫漫的时光,环顾四周广阔的天地,
残情既泛,慰谁春殇? 我这残缺的情意已然泛滥,安慰谁同我一般夭折的恋意?
天涯独步,形影彷徨。 偌大的天地只能一人独步,形单影只孤寂彷徨。
短歌有咏,长夜无荒。 就咏唱着这首短歌吧,漫长的夜晚不至于如此荒凉。