【《美しき残酷な世界》最终改定版】
(可惜标题还是想不出该怎么译,残念)
唯此梦境,心之所寄
轻逾生命,易碎无匹
几度抛却,几番寻觅
愿君安歇,无忧乡里
情悸情动,非吾本意
欲说忘言,思之复起
唯此世间,至美至险
留吾残躯,无语问天
刚强脆弱,一身所兼
何以执守,弃理入癫
唯此大空,悲伤哀愁
尘舞其上,海市蜃楼
温言煦语,冰雪封囚
无人晓处,长眠以休
幻网粘连,哀叹弥留
击之粉碎,聚之仍周
唯此世间,至美至险
凋零之际,于生有恋
信标展翅,图像翩跹
孰者为美,虚实难辨
唯此歌声,吾辈所化
乘风远行,云帆直挂
勇往向前,长抵门下
愿君拾取,希望送达
唯此世间,至美至险
留吾残躯,无语问天
刚强脆弱,一身所兼
何以执守,弃理入癫