薛采吧 关注:2,851贴子:139,610
  • 29回复贴,共1

[只愿经年采依旧] 拙诗一首

只看楼主收藏回复

根据长恨歌改编,希望大家不要嫌弃。


来自手机贴吧1楼2013-11-23 21:14回复
    根据长恨歌改编,希望大家不要嫌弃。


    来自手机贴吧2楼2013-11-23 21:14
    收起回复
      嗷嗷这里小晗~加油嗷~~
      前排占位带娘子@暮雪love风妖


      来自Android客户端3楼2013-11-23 21:28
      收起回复
        昭尹重色思倾国,御宇多年美女多。叶家有女初长成,养在深闺倾公子。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛倾城色。皇帝赐居琉璃殿,一汪清池半琉璃。无端受累薛家人,原是腹中胎儿故。昭尹收权斩满门,薛家小采幸免难。从此不复狂傲色,自言不执小姐手。沉鱼默看此中计,可怜生得女儿身。


        来自手机贴吧4楼2013-11-23 21:29
        回复
          谢谢支持!


          来自手机贴吧5楼2013-11-23 21:31
          回复
            前排,很棒哦~这里小紫


            6楼2013-11-23 21:46
            收起回复
              公子不娶圣旨召,无奈进宫为帝妃。自荐来为君主谋,假扮药女出使程。多次遇难身份明,君主之位落谁家?三国来使共举荐,女帝登基公子计。又陷阴谋无人知,异国他乡公子殁。五年之期变几日,公子遇难众人悲。可怜年幼小薛采,独担天下白泽任。七岁为奴九为相,独担梨国八年政。


              来自手机贴吧7楼2013-11-23 21:49
              回复
                惟愿女帝一人安,多年苦恋不得说。十五临死吐心事,自言透支终遭报。女帝伤心自晕厥,未见亡人最后颜。来生不降将相府,只愿经年采依旧。


                来自手机贴吧8楼2013-11-23 21:55
                回复
                  写的不错哦,美人肿么称呼?


                  IP属地:江苏来自Android客户端9楼2013-11-23 22:03
                  收起回复
                    写的很好哦~ 这里小添~


                    IP属地:湖北来自Android客户端10楼2013-11-23 22:46
                    回复
                      恩..支持个~
                      其实更像是将祸国的主线串连在一起了呢~
                      让大家再重温一遍每一个触动人心的场景~
                      这里阿赤,欢迎来到采吧


                      11楼2013-11-23 23:25
                      回复
                        有些用词上可以多做推敲,使行文更流畅,精准。如第一句,昭尹重色思倾国,御宇多年美女多。前半句还对的上,后半句略显勉强。后宫三千对于帝王来说实属正常,何况昭尹的后宫其实不是很充盈,这一句就显得轻浮了。
                        希望能给你一些建议,欢迎新朋友


                        来自Android客户端12楼2013-11-24 10:17
                        收起回复
                          顶个~这里小引


                          来自手机贴吧13楼2013-11-24 14:47
                          回复
                            哈哈哈哈哈哈哈【哦我就是来凑十五字滴


                            IP属地:天津14楼2013-11-24 19:42
                            回复
                              还有我能不能说我们刚刚背完长恨歌然后看楼主的就,怪怪的,,喜感啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈……


                              IP属地:天津15楼2013-11-29 22:09
                              回复