关杨吧 关注:6贴子:248
  • 6回复贴,共1

老子《道德经》及译文

只看楼主收藏回复

《老子》第一章
  道可道,非常道;名可名,非常名。
  无名,天地之始;有名,万物之母。
  故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。
  此两者同出而异名,同谓之玄。
  玄之又玄,众妙之门。
《老子》 第二章
天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。
  故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随……
   是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。
  夫唯不居,是以不去。
【译文】
  天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应——这些"名"相反而相成,迁延不居而不独立自足。因此,圣人从事于无所成名的事务,施行无须仗名立言的劝教,坦荡迎候万物的涌现与流变而不抵触畏避,生养了一切并不拘系自有,做成了什么并不执为仗恃,成就了事业并不矜居功名。就是因为他不矜居功名,所以他不会消逝。
《老子》第三章
不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
  是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
【译文】 不崇尚贤才异能,使人民不至于炫技逞能而争名逐利。不看重稀贵之物,使人民不做盗贼。不显露足以引起贪欲的物事,使人民的心思不至于被扰乱。因此,圣人治理天下的原则是:排弃充斥于人民心中的各种成见,满足人民的温饱需求,软化人民的犟执趋求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不执成见、不生贪欲,使那些"智者"不敢为所欲为。从事于无所成为的作为,即可以得到全面的治理。
《老子》第四章
道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗;湛兮,似或存。吾不
知谁之子,象帝之先。
【译文】
道是虚无的,但它的作用却似乎无穷无尽。它是那样的幽深莫测,像是一切存在的本源依归。它消磨了锋角,排解了纠纷,柔和了光芒,浑同于尘俗。它无形无迹呵,像是很不确定的存在。我不知道在它之上还能有什么更本源的存在,只觉得它存在于天帝之前。《老子》第五章
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
  天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。
  多言数穷,不如守中。
【译文】
天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是气囊或空管那样的大空泡吗?它虽空虚但却不会塌缩,运行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虚而顺任自然。
《老子》第六章
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
【译文】:
虚神永远存在,可以称它为无比幽深的生殖之源。通向这个无比幽深的生殖之源的门径,就是这个天地世界的根本。它绵延存在而又若有若无,它施展的作用无穷无尽。
《老子》第七章
天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。
  是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。
【译文】
天长地久。天地所以能够长久,是因为它们不去强求一种非其不可的状况维持,所以能够长久。因此,圣人把自己的切身利益置后,反而成了人群的首领;把自己的身家性命置之度外,反而更好地保护了自己的身家性命。不正是因为他对自己很无所谓吗?这样反而可以更好地成就他自己。
《老子》第八章
上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。
  居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。
夫唯不争,故无尤。
【译文】
上好的行为典范就像水一样。水,善于利导万物而不与之争,处守于众人所不愿处的低下处,所以,接近于道。
水,居处善于择下而居,存心幽深而明澈,交游共处谐和相亲,言行表里如一,公共关系易于清静太平,办事能干,行动善于应机顺势而行。正因为水总是利导万物而不与之争,所以,它很少患过失。
《老子》第九章
持而盈之,不如其已;
  揣而锐之,不可长保。
  金玉满堂,莫之能守;
  富贵而骄,自遗其咎。
  功遂身退,天之道也。
【译文】
执持盈满,不如适可而止。锋芒毕露,难以长久。金玉满堂,谁能守藏?富贵而骄横,自埋祸殃。功成身退,是最应该奉行的行为准则。

云水禅心 - 古筝佛赞

<?xml:namespace prefix="o" ns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"></?xml:namespace>


1楼2013-11-18 12:06回复
    《老子》第十章
    载营魄抱一,能无离乎?
      专气致柔,能如婴儿乎?
      涤除玄鉴,能如疵乎?
      爱国治民,能无为乎?
      天门开阖,能为雌乎?
      明白四达,能无知乎?
    【译文】
    保持神魂与体魄的谐和统一,能不崩解离散吗?圆融气质以致柔顺随和,能像婴儿一样吗?清理幽深而明澈的自体,能没有任何瑕疵吗?爱民治国,能不执着于名而顺任自然吗?在展身作为、功成身退的循环中,能像雌母一样吗?明于道而"发光"行进于一切领域,都能无须向显学成见"借光"吗?生它,养它,生了它并不拘系自有,成就了什么并不执为仗恃,虽获取较高的资格权能却不肆行宰制,这就叫做无限深得于道的"玄德"。
    《老子》第十一章
    三十辐,共一毂,当其无,有车之用。
      埏埴以为器,当其无,有器之用。
      凿户牖以为室,当其无,有室之用。
      故有之以为利,无之以为用。
    【译文】
    三十根辐条汇集于车毂而造车,有了其中的虚空,才发挥了车的作用;糅和陶土制作器皿,有了器皿内的虚空,才发挥了器皿的作用;开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁内的虚空,才发挥了房屋的作用。所以,"有"之所以能给人以便利,是因为它营造的"无"发挥了作用。
    《老子》第十二章
    五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
    【译文】
    缤纷的色彩使人眼花缭乱;嘈杂的音声使人听觉失灵;浓厚的杂味使人味觉受伤;纵情猎掠使人心思放荡发狂;稀有的物品使人行于不轨。因此,圣人致力于基本的维生事务,不耽乐于感官的享乐。所以要有所取舍。
    《老子》第十三章
    宠辱若惊,贵大患若身。
      何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
      何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有
    何患?
      故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下
    【译文】
    得宠与受辱一样,都是对身心安宁的惊扰;重视大患等同于对身家的珍重。为什么说得宠也像受辱一样使人惊扰呢?因为:就其对人的惊扰程度而言,得宠更为下劣:得到它的时候为之惊喜难安,失去它的时候又为之惊慌恐惧,所以说得宠与受辱一样,都是对身心安宁的惊扰。为什么说重视大患等同于对身家的珍重呢?因为:我之所以会看重大患,是因为我有这个非顾虑大患不可的身家,如果我连这身家也置之度外,那么,还会有什么私已的大患可以干扰得了我呢?所以,像看重自己的身家一样看重天下的人,可以守护天下;像爱养自己的身家一样爱养天下的人,可以托付天下。
    《老子》第十四章
    视之不见,名曰夷;听之不闻,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不□,其下不昧。绳绳兮不可名,
    复归于物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。迎之不见其首,随之不见其后。
      执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
    【译文】
    看它看不见,就叫"夷";听它听不到,就叫"希";捉它捉不着,就叫"微"。从这三方面不可以加以探究,所以是浑融无名的元始。居于其上的本源已不清楚,由它而下的现实世界是清晰具体的。它本身渺渺茫茫,无以名状,不同于现实的具体存在。这就叫做没有确定形状的形状,不可归结于具体组分的显象,它是不确定性的表征。围绕着它团团转,我们永远也搞不清它的模样。维系于古已有之的道,以驾御现实的具体存在。能懂得返本复初,是维系于道的基本点。
    《老子》第十五章
    【原文】
    古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
    夫唯不可识,故强为之容:
    豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若客;
    涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷;
       混兮其若浊。
    孰能浊以澄?静之徐清;
    孰能安以久?动之徐生。
    保此道者不欲盈。
    夫唯不盈,故能敝而新成。
    【译文】
    古来善于当士的人们,微妙、幽深而通达权变,深邃得令人难以测识。正因为难以测识,所以要勉强作形容:有时候,他们迟疑审慎得像是在冬天里涉足江河,警觉戒备得像是随处都有强敌环俟,恭谨自持得像是一直都在做客;有时候,他们又像冰块就要崩解融化一样松跨散漫,敦敦朴朴的,看不出什么突出的能耐,旷放豁达得就像虚空一样;他们的那些似乎不相调谐的多面目表现使他们显得很浑浊。
    哪些人能在混浊中保持本心的澄明?能注意守静就能渐趋本心的澄明;哪些人能使安稳得到长久的维持?懂得灵动权变就能渐得长久的安稳。保持这种生存方式的基本点就是不去追求"无不具足"。正因为没有"无不具足",所以能历久而常新。
    《老子》第十六章
    致虚极,守静笃,万物并作,吾以观其复。
    夫物芸芸,各复归其根。
    归根曰静,是曰复命。
    复命曰常,知常曰明。
    不知常,妄作,凶。
    知常,容。
    容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
    【译文】
    尽可能地使自己显得虚若无有,尽可能地保持清静,在事物波起云涌似的事态演变中,我们可以因此而观察它们的循环反复。事事物物虽然纷纭繁杂,但它们都可以归结于它们的根本。归结到根本它们就显示出始终如一的清静,这就叫做恢复到“本来”。
    懂得恢复“本来”就叫做达成了生存的恒常,懂得达到生存的恒常就叫做有明于道。不懂得达成生存的恒常而胡作非为,就会充满凶险。懂得达成生存的恒常就能雍容裕如。能雍容裕如就能得到众人的拥戴,得到众人的拥戴就可以统摄全局,统摄全局就可以像天一样,像天一样就可以进而像道一样,可以永久存在,终身没有危险。
    《老子》第十七章
    太上,不知有之;
    其次,亲之、誉之;
    其次,畏之;
    其次,侮之。
    信不足焉,有不信焉,悠兮其贵言。
    功成事遂,百姓皆谓"我自然"。
    【译文】
    最好的统治者,人们觉察不到他的存在。
    其次的统治者,人们亲近他、赞誉他。
    再次的统治者,人们畏惧他。
    最次的统治者,人们轻侮他。
    威信有所缺损,就会导致整个威信架构的倒塌,闲着点吧,慎作仗名立言之事。最好是一切事情都办理妥当了,百姓们却说"我们是自然而然的"。
    《老子》第十八章
    大道废,有仁义;
    智慧出,有大伪;
    六亲不和,有孝慈;
    国家昏乱,有忠臣。
    因为大道废弃了,
    才提倡(有了)“仁义”。
    聪明智慧(逐权夺利、投机取巧的心机)出现了,才有了狡诈和虚伪。
    家庭六亲之间不和睦了,才需要推崇孝慈。
    国家昏乱了,才出现贞节、忠诚之臣。


    2楼2013-11-18 12:10
    回复
      广告
      立即查看
      《老子》第十九章
      【原文】
      绝圣弃智,民利百倍;
      绝仁弃义,民复孝慈;
      绝巧弃利,盗贼无有。
      此三者以为文,不足,故令有所属:
      见素抱朴,少私寡欲。
      【译文】
      抛弃贤圣权威及权威成见,人民可以得到更大的好处;抛弃仁、义等道德律则,人民将恢复他们的孝慈本性;抛弃技巧与厚利的助纣与诱引,盗贼将自动消失。
      不过,这三项措施作为治标之举,还不足以治本,所以,应把它们作为从属的措施并继之以更为基本的总体原则:表现纯真,持守混沌,减少私心杂欲。
      《老子》第二十章
      【原文】
      绝学,无忧。
      唯之与阿,相去几何?
      美之与恶,相去何若?
      人之所畏,不可不畏?
          荒兮其未央哉!
      众人熙熙,如享太牢,如春登台。
      我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩,傫傫兮,若无所归。
      众人皆有余,而我独若遗。
      我愚人之心也哉,沌沌兮!
      俗人昭昭,我独昏昏。
      俗人察察,我独闷闷。
      澹兮其若海,飂兮若无止。
      众人皆有以,而我独顽似鄙。
      我独异于人,而贵食母。
      【译文】
      抛弃显学成见等路况知识,可以无忧在途。
      那些去应诺附从的与那些去呵斥抗拮的,能有多大差别?那些在欣赏喜慰的与那些在嫌恶厌弃的,又相差多少?他人所畏避的,难道就非畏避不可吗?这种盲从风气久远以来到处蔓延,什么时候都没完没了!
      人们真是喧闹喜乐、风光满面,就像享用着盛宴的美食,就像春日里奔赴高台。唯独我淡淡漠漠的,找不出任何随潮同流的迹象,就像婴儿还不懂得言笑作态,娴静而慵懒,因不附从于任何潮流而显得无所归属。
      人们似乎都有充足的装备,而我却显得什么也不足。我真是愚人的心肠呵,混混沌沌的。人们似乎精明而睿智,而我却显得糊里糊涂。人们勤紧而利索,而我却在无可无不可地闲散游荡。摇曳灵活呵,就像大海一样;飘忽散漫呵,无拘无束。人们似乎都有足堪仗恃的本领,而我却总是不轻易出离混沌无名,就像不堪成器的鄙朴一样。我将继续我的特立独行,我崇尚求得于道。
      《老子》第二十一章
      孔德之容,惟道是从。
      道之为物,惟恍惟惚。
      惚兮恍兮,其中有象;
      恍兮惚兮,其中有物;
      窈兮冥兮,其中有情;
      其情甚真,其中有信。
      自古及今,其名不去,以阅众甫。
      吾何以知众甫之状哉?以此。
      【译文】
      甚高德位的行为形貌是对道的效仿。道化生万物的过程表现为恍恍惚惚的不确定性。在恍恍惚惚的不确定之中,有了相对确定的形态停驻;在恍恍惚惚的不确定之中,又有了相对稳定的结构实体的呈现。在具象的实体世界,窈窈冥冥之中可以捕捉到某种情态表现。这情态表现非常本真,它蕴含着源之于道的德的信息。从古到今,这一系列表现从未改变,阅遍了众多人群王朝、物类王朝的兴衰变迁。我是怎么知道这些人群王朝、物类王朝的基本状况的呢?就是通过观其情察其德而得知的。
      《老子》第二十二章
      【原文】
      曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
      是以圣人抱一为天下式。
      不自见,故明;
      不自是,故彰;
      不自伐,故有功;
      不自矜,故长。
      夫唯不争,故天下莫能与之争。
      古之所谓"曲则全"者,岂虚言哉?诚全而归之。
      【译文】
      能柔曲因应则能自我成全,懂得枉屈绕行则能迅捷直达,能不断地凹陷成"盅"则能不断地自我充盈,懂得护守现成的稳定则能得到真正的逐渐更新,少取则真得,贪多则反而导致自身的混乱。因此,圣人浑融一体而为天下前行探路。不执着于成名,所以能明于道;不自以为是,所以能明辨是非;不自我夸耀,所以能多有事功;不自我矜持,所以能长远在途。因为他不执着于名而与人争,所以天下没有人能把他作为对立面而与他争。古时候所说的"能柔曲因应则能自我成全"等道理怎么会是空话呢?它实在是一个很全面的概括。
      《老子》第二十三章
      希言,自然。
      飘风不终朝,骤雨不终日。
      孰为此者?天地。
      天地尚不能久,而况于人乎?
      故从事于道者:
      道者同于道,德者同于德,失者同于失。
      同于道者,道亦乐得之;
      同于德者,德亦乐得之;
      同于失者,失亦乐得之。
      信不足焉,有不信焉。
      【译文】
      少发圣言号令,就可以任运自然。狂风刮不到一个早晨,暴雨下不了一整天。谁行使了这狂风暴雨?是天地。天地也不能长久地维持它的狂暴,何况于人呢?所以,注重于修道的人,以道为法式就可以趋同于道,以德为趋求就可以得到德,失道失德就会导致失道失德的恶果。同于道的人可以得到道的容纳,趋求于德的人可以得到德的畜养,失道失德则终将以失败告终。如果没有充足的理由博得人们的确信,人们是不会真正相信的。
      《老子》第二十四章
      企者不立,跨者不行。
      自见者不明,
      自是者不彰,
      自伐者无功,
      自矜者不长。
      其在道也,曰余食赘行。
      物或恶之,故有道者不处。
      【译文】
      踮着脚尖立不稳,张着双腿难成行。执求成名的,不明于道;自以为是的,不善辨析;自我夸耀的,少有事功;自我矜持的,难以长久。这些做法比之于道的理想范式,实在是一种撑胀而拖沓的行为。一般存在也有不这样的,所以,奉行完善的在途规范的人绝不这样。
      《老子》第二十五章
      有物混成,先天地生。
      寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母。
      吾不知其名,字之曰道,强为之名,曰大。
      大曰逝,逝曰远,远曰反。
      故道大,天大,地大,人亦大。
      域中有四大,而人居其一焉。
      人法地,地法天,无法道,道法自然。
      【译文】
      有一存在浑融而成,先于天地分化的现实世界而存在。它无音无形,廓然无依地自在,没有根本性的迁改;循环反复地运行,永不败坏。可以称之为天下万物共同依归的母本。我不知道它的确切名号叫什么,给它加上一个标号说是"道",勉强给它一个描述说它是无不包涵的整体存在。这个整体存在绵延运行,运行之中它远化展开,远化展开之后又循环反复。所以,道是整体性存在,天是整体性存在,地是整体性存在,人也是整体性存在。宇宙中有四个层次的整体性存在,而人是其中之一。人效法地,地效法天,天效法道,道则以随遇自在作为法则。
      《老子》第二十六章
      重为轻根,静为躁君。
      是以圣人终日行不离辎重,虽有荣观,燕处超然。
      奈何万乘之主而以身轻天下?
      轻则失根,躁则失君。
      【译文】
      重是轻的根本,静是动的主宰。因此,圣人处理任何事务都不脱离他的承载、供养者;虽有荣华显贵的地位权能,却能坦荡从容,超然处之。为什么大国的君主要强逞己能而轻举天下?轻举天下就会失去自身存在的根本,狂躁施政就会失去主控的权能。
      《老子》第二十七章
      善行,无辙迹;
      善言,无瑕谪;
      善计,不用筹策;
      善闭,无关楗而不可开;
      善结,无绳约而不可解。
      是以圣人常善救人,故无弃人;
      常善救物,故无弃物。
      是谓袭明。
      故善人者,不善人之师;
      不善人者,善人之资。
      不贵其师,不爱其资,虽智,大迷。
      是谓要妙。
      【译文】
      合道境地的人,他的行为无辙迹可追寻,他的言谈无瑕疵可指谪,他的谋划不必借助于筹码的演算,他的关闭不用栓梢而不可打开,他的束缚不用绳索而不可松解。因此,圣人通常留心于救护人,所以没有被遗弃的人,通常留心于修复物,所以没有被废弃的物。这就可以说有了含而不露的明。所以,善人,可以作为不善人的师范;不善人,又可以作为善人的凭资。不懂得标榜师范,不懂得善待凭资,虽然对善不善的知见有很深的认识与把握,行为举措仍将是糊涂之至。懂得这一点是非常精要玄妙的。


      3楼2013-11-18 12:15
      回复
        《老子》第二十八章
           知其雄,守其雌,为天下溪。
           为天下溪,常德不离,复归于婴儿。
           知其白,守其黑,为天下式。
          为天下式,常德不忒,复归于无极。
           知其荣,守其辱,为天下谷。
           为天下谷,常德乃足,复归于朴。
           朴散则为器,圣人用之则为官长。
           故大制不割。
        【译文】
          虽深知什么是雄强,却安守于雌柔取态而处事,甘作天下的沟溪。甘作天下的沟溪,永恒的德性就不会离失,复归于婴儿般的随和态。虽深知什么是清白豁亮,却安守于摸黑行进的取态,甘作天下的试探者。甘作天下的试探者,永恒的德行就不会有偏差,复归于无所突出无所特恃的未分化态。虽深知什么是荣华显耀,却安守于平常的谦卑取态,甘作天下的虚无者。甘作天下的虚无者,永恒的德行才趋于的圆满,复归于混沌无名的朴初态。混沌无名的朴演化展开就成为各种功能性的器具,圣人发挥他那无不为的潜能就成了官长。所以,大道的体制浑然而不断裂。
        《老子》第二十九章
        将欲取天下而为之,吾见其不得已。
        天下,神器,不可为也。
          为者败之,执者失之。
        故物或行或随,或歔或吹,或强或羸,或载或隳。
        是以圣人去甚,去奢,去泰。
        【译文】
        想要把天下抓来任意摆弄的,我看他永远也达不成目的。天下是神圣的存在,是不可以任意摆弄的。任意摆弄就会败坏它,紧抓不放就会失去它。所以,各类存在可以任之独行,也可以任之从随;可以任之恬柔轻嘘,也可以任之迅猛疾吹;可以任之强盛,也可以任之衰颓;可以任之安稳,也可以任之毁灭。因此,圣人戒出手过分,戒自奉过奢,戒行走极端。
        《老子》第三十章
        以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。
        师之所处,荆棘生焉;大军之后,必有凶年。
        善者果而已,不敢以取强。
        果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
        物壮则老,是谓不道,不道早已。
        【译文】
        用道的原则辅助国君的,不促使国家以武力逞强于天下。以武力逞强于天下很容易得到报应:武装力量所驻扎的地方,总是一片荒败;穷兵黩武之后,总是饥荒连绵。有道的人成就功果就适可而止,不敢执取功果而强梁霸道。不把功果作为凭恃,不借功果而张扬夸耀,不恃功果而骄慢待人,只把功果作为情非得已的必需,并不因此而强霸天下。要知道,事物强壮了就难免趋于老化,这是不合于道的,不合于道总是自速其亡。
        《老子》第三十一章
        夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
        君子居则贵左,用兵则贵右。
        兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
        胜而不美,而美之者,是乐杀人。
           夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。
        吉事尚左,凶事尚右;偏将军居左,上将军居右。
        言以丧礼处之。
        杀人之众,以悲哀莅之;战胜,以丧礼处之。
        【译文】
        尖兵利器呵,是不祥和的东西,人们通常都嫌弃它,所以,有道的人不靠向它。君子居处以左边为贵,用兵打战以右边为贵——它们背道而驰。尖兵利器这些不祥和的东西,不是君子所常使用的东西。万不得已而使用它,以恬淡为最佳。即使因此而取胜,也不要自鸣得意。因此而自鸣得意的人是以杀人为乐的人。以杀人为乐的人是不可以得志于天下的。吉庆之事以左边为上,凶丧之事以右边为上;偏将军居于左边,上将军居于右边——这说明军列的秩序仪轨等同于凶丧之事的行事仪轨。所以,准备征战杀人的人群,要怀着哀痛的心情参加;既使战胜了,也要按照凶丧的礼仪来处理。
        《老子》第三十二章
        道常无名、朴,虽小,天下莫能臣。
        侯王若能守之,万物将自宾。
        天地相合以降甘露,人莫之令而自均。
        始制有名,名亦既有,夫亦将知止。
          知止可以不殆。
        譬道之在天下,犹川谷之于江海。
        【译文】
        道通常取名于无名,它就像不是器具又可以成为各种器具的朴一样,虽幽隐渺小,但天下没有人能把它作为自己的附属。候王若能体守于道而治天下,各类存在将自然归服。因天地谐和一体而普降的甘露,没有什么人的指使也会自然均匀。推行建制就会趋于确定的名状。趋于确定的名状(一定的结构秩序)即使是一种现实,也要懂得适可而止。懂得适可而止就不会有危险。有道莅临的天下的那种谐和统合,就好像天下的溪水河流都流归江海一样。
        《老子》第三十三章
        知人者智,自知者明。
        胜人者有力,自胜者强。
        知足者富。
        强行者有志。
        不失其所者久。
        死而不亡者寿。
        【译文】
        了解别人则智,敏慧自知则明。战胜别人的有力,战胜自己的强。知足就是富有,坚持力行就是有志,不离失他所维系、归依的道的可以长久,身虽死而事业精神流传就是长生。
        《老子》第三十四章
        大道泛兮,其可左右。
        万物恃之以生而不辞,功成不名有,衣养万物而不为主,常无欲,可名于小;
        万物归焉而不知主,可名于大。
        以其终不自为大,故能成其大。
        【译文】
        大道广泛流通,可普及于或左或右的各种领域。万物依靠它才得以生存而它并不推卸,成就了万物并不矜居功劳,护养万物而不肆行管制,通常没有意志趋求,可显得非常虚无渺小;万物都归附于它却感受不到它的拘管限制,可以显得无比浩大。就是因为它不自大于万物,所以能涵纳万物的归附而无比浩大。
        《老子》第三十五章
        【原文】
        执大象,天下往。
        往而不害,安平太。
        乐与饵,过客止。
        道之出言,淡乎其无味。
        视之不足见,听之不足闻。
        用之不可既。
        【译文】
        谁奉行了大道,天下就归附于谁。归附于大道,人们就不会相互残害,天下将会稳定、太平。只是,声色美食之类的感官诱惑,总是轻易地就招引某些人不再奔赴大道!这些传道言谈,也许使人觉得淡然无味,觉得不值一顾,不值一听。但是,理解它而运用它,它的妙用是无穷无尽的!
        《老子》第三十六章
        将欲歙之,必固张之;
        将欲弱之,必固强之;
        将欲废之,必固兴之;
        将欲取之,必固与之。
        是谓微明,柔弱胜刚强。
        鱼不可脱于渊,邦之利器不可以示人。
        【译文】
        想要收束它,必须暂且扩张它;想要削弱它,必须暂且增强它;想要废黜它,必须暂且兴举它;想要执取它,必须暂且给予它。这就叫做不引人注意的明道境地,是柔弱战胜刚强的机理所在。鱼不可以离开深厚的水体而生存,国家的有效力的凭恃不可以轻易展示于人。


        4楼2013-11-18 12:17
        回复
          《老子》第三十七章
          道常无为而无不为。
          侯王若能守之,万物将自化。
          化而欲作,吾将镇之以无名之朴。
          镇之以无名之朴,夫将不欲。
          不欲以静,天下将自正。
          【译文】
          道通常什么也不成为,又什么都可以成为。侯王若能体守它,各类矛盾纠结就会自然销化。销化之后如果产生了某种整体性的犟执趋求,我就斩断这种趋求而使它回复到混沌态。使它回复到混沌态,它就不会有什么犟执性的趋求。没有犟执性的趋求而静定,天下就自然地平息动荡摇摆而没有偏倒倾覆的危险了。
          《老子》第三十八章
          上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
          上德无为而无以为;下德为之而有以为。
          上仁为之而无以为;上义为之而有以为。
          上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
          故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
            夫礼者,忠信之薄而乱之首也;前识者,道之华而愚之始也。
          是以大丈夫,处其厚,不处其薄;居其实,不居其华。故去彼取此。
          【译文】
          上德者不彰显德名,因此有德;下德者张扬德名以示不失德,因此无德。上德者无所成为,因此也就没有什么固着于某一德名道貌的作为;而下德者却总是撑着一幅德名道貌多作多为。出之于仁爱之心的作为是不恃德名不摆道貌的;出之于道义责任感的作为则显摆德名道貌以资凭恃;出之于礼范仪轨的作为如果没有得到相应的应答,人们就拔臂牵拽,强其履行。所以,离开了道才会去考虑合于道的程度的德,德位的沉降才突显出人们的仁爱之心,仁爱之心的疏失才去激发社会的道义责任感,道义责任感的消退才去审订各种礼范仪轨。礼范仪轨这些东西,是以忠诚、信用为其主要内涵的道义感召力日趋淡薄时的产物,由此社会开始走向混乱;各种现行的社会知见,不过是此前道途的行道设施的衍展铺张,用它来踏上新途,那是愚蠢的开始!因此,脱落形骸的大丈夫,但向日趋敦厚的方向不断进取,绝不拘泥于位处浇薄未端的礼仪的拘束;但求其之所以然的核心真髓,绝不牵累于一时的衍展铺张。所以要有所取舍。
          《老子》第三十九章
          昔之得一者:
          天得一以清;
          地得一以宁;
          谷得一以盈;
          万物得一以生;
          侯王得一以为天下正。
          其致之也。
          天无以清,将恐裂;
          地无以宁,将恐发;
          神无以灵,将恐歇;
          谷无以盈,将恐竭;
          万物无以生,将恐灭;
          侯王无以贵高,将恐蹶。
          故贵以贱为本,高以下为基。
          是以侯王自谓孤、寡、不谷。
          此非以贱为本邪?非乎?
          故致数誉,无誉。
          不欲琭琭如玉,珞珞如石。
          【译文】
          过去曾经达到浑融一体的:天因为浑融一体而清明,地因为浑融一体而宁定,精神因为浑融一体(即"营魄抱一")而活灵,虚空因为浑融一体而到处充盈,万物因为浑融一体而生长,侯王因为与百姓浑融一体而保持了统治地位——这些(清、宁、灵等德能表观)都是因为它们达到了浑融一体而自然达成的。天如果没有浑融一体而清明,恐怕终将崩裂;地如果没有浑融一体而宁定,恐怕终将发生大动荡;精神如果没有浑融一体而活灵活现,恐怕终将萎顿枯灭;虚空如果没有浑融一体而到处充盈,恐怕终将无以为继;万物如果没有浑融一体而生长,恐怕终将灭亡,侯王如果没有与天下百姓浑融一体而高高在上,恐怕终将被颠覆。所以,在一个谐和统一体中,贵以贱为根本,高以下为基础。因此,侯王们常常说自己孤弱、无助、不谦虚,这不正是因为他们充分体认到必须以贱为根本吗?所以,多求德能表观,则没有德能表观。既不要一味地像宝玉那样华丽高贵,也不要一直像石头那样顽劣下贱。
          《老子》第四十章
          反者道之动,弱者道之用。
          天下之物生于有,有生于无。
          【译文】
          正、反之间的出入自如,是道的运行特征;柔弱灵动的因势顺导,是道的施用特性。天下各类存在之成其为存在,是因为它们有名,而有名生于无名。
          《老子》第四十一章
          上士闻道,勤而行之;
          中士闻道,若存若亡;
          下士闻道,大笑之——不笑,不足以为道。
          故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若颣 ,上德若谷,大白若辱,广德若不足,建德若偷,质直若渝,大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形——道隐无名。
          夫唯道,善贷且成。
          【译文】
          上士听了传道言谈,勤勉行证;中士听了传道言谈,似有所动,但终无所得;下士听了传道言谈,大加嘲笑——觉得除非作为笑料,简直不值一提!所以,成语有说:使人明澈的道似乎让人懵懂愚昧;使人顺利进取的道似乎让人消极后退,使人处事平易的道似乎让人曲折坎坷;大道之德使人觉得空无着落(难以用确定的价值标准作把握),一片纯白的境围使人觉得像是有污渍;普润之德使人觉得有欠缺,使人行有所成的德似乎让人慵懒怠惰;被最终认定的本真存在让人觉得它是污浊混成,普遍的框架坐标让人捉摸不到它的边隅;无不涵纳的整体存在无须急于求成,洪大的乐音缺少可让人辩别的和声,整体共同的普遍形态没有可确定的具体形态 ——道没有任何谓词可资界定的确定名状而归于无名。只有道,才最善于借力给万物而成就万物!
          《老子》第四十二章
          道生一,一生二,二生三,三生万物。
          万物负阴而抱阳,冲气以为和。
          人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。
          故物或损之而益,或益之而损。
          人之所教,我亦教之:
          强梁者不得其死,吾将以为教父
          【译文】
          道使宇宙混成为一,混成之一又呈现形态分化,形态分化形成各类群体,各类群体因个体的相互独立而形成各具体存在。各具体存在都以其所具的阴德而保有现实的阳禄,它们因浑融于道而相谐和。 人所最嫌恶的,就数孤弱、无助、不谦虚,而王公却用这些作为对自己的称呼。所以,对各种具体存在来说,有时会因减损而增益,有时会因增益而减损。别人的教训,我也作为教训:强行霸道的人总不得好死,我将引以为戒鉴。
          《老子》第四十三章
          天下之至柔,驰骋天下之至坚。
              无有入于无间。
          吾是以知无为之有益。
          不言之教,无为之益,天下希及之。
          【译文】
          天下最柔弱的行为者,同时也是行遍天下无所不克的最坚强者。虚无的道可以进入一切存在起作用。我因此懂得了不执着于名的“无为”的好处。“不言”的劝教,“无为”的好处,普天下没有什么比得上。
          《老子》第四十四章
          名与身孰亲?
          身与货孰多?
          得与亡孰病?
          甚爱必大费,多藏必厚亡。
          故知足不辱,知止不殆,可以长久。
          【译文】
          声名与身家哪个更为切己?身家与财货哪个更为重要?得失损益如何把持得定?过分的贪欲必然连接着庞大的破费,过多的持藏必然导向沉重的损失。所以,懂得自我满足就不会有挫折,懂得适可而止就不会有危险,可以长久行进。
          《老子》第四十五章
          大成若缺,其用不弊。
          大盈若冲,其用不穷。
          大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
          躁胜寒,静胜热,清静为天下正。
          【译文】
          大道的完美好像有欠缺,但运营施展的作用不会衰败;大道的充实好像很空虚,但运营施展的作用无穷无尽;大道的直捷好像很曲折,大道的灵巧好像很笨拙,大道的善辩好像很不善言辞。运动可以消解行为体的寒凝僵结,守静又可以消去行为体因运动而产生的热浊。谐和稳态是天下动荡摇摆所围绕的中心。


          5楼2013-11-18 12:19
          回复
            《老子》第四十六章
            天下有道,却走马以粪;
            天下无道,戎马生于郊。
            祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。
            故知足之足,常足矣。
            【译文】
            国家的运行合于道,连战马都可以还田耕种;国家的运行不合于道,战马只能在战场的恶劣环境生产。祸害莫大于不懂得自我满足,罪过莫大于偏执性的贪求。所以,懂得自我满足的富足,是长久的富足。
            《老子》第四十七章
            不出户,知天下;
            不窥牖,见天道。
            其出弥远,其知弥少。
            是以圣人不行而知,不见而明,不为而成。
            【译文】
            不离开“家园”,也可以懂得怎么去经行天下;不向外感知察辨,也可以证解到道的境地。越是出离“家园”成为“专名”涉于专途,他的明辩能力就越是狭小。因此,圣人不待践行就有所自知,不待实察就已自明澈,不必多作多为也可坐收事成。
            《老子》第四十八章
            【原文】
            为学日益,为道日损。
            损之又损,以至于无为。
            无为而无不为矣!
            取天下常以无事。
            及其有事,不足以取天下。
            【译文】
            从事于学则随之以各种附赘的日益增加,从事于道则随之以附赘的日益减少。减少又减少,最后就到了什么也不僵持固着的无为境地。无为就可以因顺自然而无不为。执掌天下,最好是放之自然而让它无所事事。如果为遂行欲利而肆加驱使,那是不足以执掌天下的。
            《老子》第四十九章
            圣人无常心,以百姓之心为心。
            善者,吾善之;不善者,吾亦善之——德善。
            信者,吾信之;不信者,吾亦信之——德信。
            圣人在天下,歙歙焉为天下浑其心。
            百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
            【译文】
            圣人没有恒常不变的思想主张,他以百姓的思想主张为思想主张。百姓的主张,合于自己的价值观的,予以善待;不合于自己的价值观的,也予以善待。这样就可以得到人们的共同善待。百姓的观点,自己认为正确的,予以信任;自己不认为是正确的,也予以信任。这样就可以获得人们的共同信任。圣人在天下,忍气吞声似的为了天下而使自己陷于糊涂。百姓们聪明而自觉,圣人则像慈母对待孩子一样对待他们。
            《老子》第五十章
            出生入死。生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生,动之于死地,亦十有三。
              夫何故?以其生之厚。盖闻善摄生者,路行不遇兕虎,入军不被
            甲兵;兕无所投其角,虎无所用其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。
            【译文】
            出离维生之道就入于速死之途。人世间,属于长寿的,占十分之三;属于短命的,占十分之三;因为行举失道而自速其死的,也占十分之三。这是什么缘故呢?因为他自执过高而导致奉养所需过重。据说,善于维护生命的人,在陆上行走不会遭遇凶恶的犀牛和猛虎,即使参加战争,也不会受到武器的伤害。对于他,犀牛于其身无处投角,猛虎于其身无处伸爪,武器于其身无处显露锋芒。为什么会这样呢?因为他根本就没有可以让人致其于死命的要害部位。
            《老子》第五十一章
            道生之,德畜之,物形之,势成之。
              是以万物莫不尊道而贵德。
              道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。
              故道生之,德畜之;长之育之;成之熟之;养之覆之。生而不有,为而不恃,长而不宰。是谓玄德。
            【译文】
            道生化万物,德养育万物,万物纷呈其形,情势使其如此。因此,万物无不尊崇道而珍重德。道之所受尊崇,德之所受珍重,并不是因为什么强制与逼迫,而是平常自然如此。所以,道生化万物,德养育万物,使万物成长、发育,使万物自立、成熟,使万物都得到润养与庇护。生育它而不拘系自有,成就它而不执为仗恃,得尊重而不肆行主宰,这就叫做有了无限深厚的德。
            《老子》第五十二章
            天下有始,以为天下母。
            既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没身不殆。
            塞其兑,闭其门,终身不勤;
            开其兑,济其事,终身不救。
            见小曰明,守柔曰强。
            用其光,复归其明,无遗身殃,是谓袭常。
            【译文】
            天下万物都有所本始,大家都以这个本始作为生存所依归的母体。靠向这个母体以认识各具体存在,认识各具体存在仍体守于这个母体,终身都不会有危险。堵塞收受余食凭恃的管道接口,关闭纵容自己出离无名而特化的门径,终身都不会有毛病;收受余食凭恃而谋求事业的成功,终身都不可救药。具有敏锐的觉察能力,是行为者内在明澈的表现;能柔弱灵动地因应而行,体现了行为者真正的强健。发射探测之光,反馈给明澈的自体,有效地避免各种祸患,这就叫做内在于生存的恒常。
            《老子》第五十三章
            使我介然有知,行于大道,唯施是畏。
              大道甚夷,而人好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有余;是为盗夸。非道也哉!
            【译文】
            假如我确有所知,我就要奉行大道,并小心戒备地避免行入邪道。大道很是平易,而有人却总是喜好小道。一方面是朝政败坏,农田荒芜,仓廪空虚,一方面却是鲜衣美饰,利剑随身,饱食而厌,搜刮过多的财货去浪费。这实在是强盗式的统治者,这是不合于道的啊!
            《老子》第五十四章
            善建者不拔,善抱者不脱,子孙以祭祀不辍。
              修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于邦,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
              故以身观身,以家观家,以乡观乡,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
            【译文】
            合道境地的人,他的建树根柢牢固,他的抱持不会脱落,他的事业将世代承继不衰。修道于自身,其德才纯真;修道于家族,其德才充裕;修道于乡里,其德永绵延;修道于邦国,其德才丰厚;修道于天下,其德才普泛。所以,以自身观想德身,以我家观想德家,以自乡观想德乡,以我邦观想德邦,以现今之天下观想厚德之天下。我是怎么知道现今天下之状况的呢?就是拿它与观想的厚德之天下相比较而得知的。


            6楼2013-11-18 12:23
            回复
              《老子》第六十四章
              其安易持,其未兆易谋;
              其脆易泮,其微易散。
              为之于未有,治之于未乱。
              合抱之木,生于毫末;
              九层之台,起于垒土;
              千里之行,始于足下。
              为者败之,执者失之。
              是以圣人无为故无败,无执故无失。
              民之从事,常于几成而败之。
              慎终如始,则无败事。
              是以圣人欲不欲,不贵难得之货;
              学不学,复众人之所过。
              以辅万物之自然而不敢为。
              【译文】
              局面安定时容易维持,情势未明朗时容易图谋,事物脆弱时容易消解,事物微小时容易散失。要在事情未开始时就有所打算,要在祸乱未发作之前就早作预防。
              合抱的大树,长成于细小的萌芽;九层的高台,堆垒于土坯;千里的远行,开始于脚下。对于这些渐进的过程,如果妄逞权能而揠苗助长,就会导致失败;如果执意于某一情态而加抗拒,就会反而使局面失去控制。因此,圣人不妄逞权能,所以不会失败;不抗拒渐进的演变,所以不会使局面失控。人们做事,常在接近成功的时候失败,慎终如慎始,就不会有败事。因此,圣人要别人之所不要,不使稀贵资源的供应更形紧张;学别人之所不学,以便牵正人们的偏激过失。借此以辅导万物行于其自然而不强加干涉。
              《老子》第六十五章
              古之善为道者,非以明民,将以愚之。
              民之难治,以其智多。
              故以智治国,国之贼;
              不以智治国,国之福。
              知此两者,亦稽式。
              常知稽式,是谓玄德。
              玄德深矣,远矣,与物反矣。
              然后乃至大顺。
              【译文】
              古来善于以道为行为典范的统治者,通常并不促使人民多知多见,而是使人民趋于愚昧浑朴。人民之所以难以治理,就是由于他们的知见太多。所以,拿权威知见治国,那是对国家的残害,不执定什么权威知见治国,才是国家的福祥。懂得在两者之间作此选择,也就贯彻了道的原则。懂得贯彻道的原则,就体现了深得于道的玄德。玄德幽深而广泛,协同各类存在回归于道。这样就无往而不利。
              《老子》第六十六章
              江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
              是以圣人欲上民,以其言下之;欲先民,以其身后之。
              是以处上而民不重,处前而民不害。
              是以天下乐推而不厌。
              以其不争,故天下莫能与之争。
              【译文】
              江海之所以能为百川河流所汇注而成王,就是因为它善于处下,所以能成为百川之王。因此,圣人要得到人民的推崇,必先在言行上对人民表示谦下;要引导人民,必先把自己的利益放在人民的后面。因此他虽然地位居于人民之上,但人民却并不感到负担沉重;虽然走在人民的前面,但人民却并不感到他构成妨碍。因此他得到了天下人民永不厌弃的真心拥戴。因为他不与人相争,所以天下没有人能和他相争。
              《老子》第六十七章
              天下皆谓我道大,似不肖。
              夫唯大,故似不肖。
              若肖,久矣其细也夫!
              我有三宝,持而保之:
              一曰慈;二曰俭;三曰不敢为天下先。
              慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能成器长。
              今舍其慈,且勇;舍其俭,且广;舍其后,且先,死矣。
              夫慈,以战则胜,以守则固。
              天将救之,以慈卫之。
              【译文】
              天下人都说我所说的道太过普泛了,很难加以具体把握。要知道,正因为它是普泛的行为规范,所以才不象具体旅途的具体准则;如果针对具体旅途作具体论述,它早就琐碎不堪了。我有三条基本的行为原则,把持它以保证大道得以贯彻执行:第一是柔慈;第二是俭约;第三是不与天下争得利之先。保持柔慈,就能全力以赴;保持俭约,就能行走于广阔的天地;不与天下争得利之先,就能成为群体的首领。如果舍弃柔慈而妄逞勇武,舍弃俭约而行广,舍弃谦让而争先,那就死定了。保持柔慈,投入战争就能取得胜利,用于防守就能巩固。对于慈者,整个自然环境都会救助他,因为慈在守护着他。
              《老子》第六十八章
              善为士者不武,
              善战者不怒,
              善胜敌者不兴,
              善用人者为之下。
              是谓不争之德,是谓用人之力。
              是谓配天古之极。
              【译文】
              善于当士的人不勇之于武,善于投身战斗的人不泄愤激怒,善于胜敌的人不趾高气扬、骄横拔扈,善于驱动别人的人对他表示谦下。这就叫做有了不争的德,有了善于驱动别人的能耐。这就叫做符合于道。
              《老子》第六十九章
              用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
              是谓行无行,攘无臂,执无兵,乃无敌。
              祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。
              故抗兵相加,哀者胜矣。
              【译文】
              统帅武装力量的人总是说:武装力量只是某一主体的客属,我不敢反客为主,不敢让它前行示人,而要让它收缩而置后。这就叫做行动无阵势可把捉,使人明白我在挥舞着的不是用于击人的手臂,拿着的也不是用于伤人的武器,于是就不会促成紧张对峙而树敌了。祸患莫大于轻侮敌人,轻侮敌人就差不多丧尽了我所说的"三宝 "。所以,等到真正以武力相对抗的时候,首先宽容忍让,最后才不得已而奋起的一方通常会取胜。
              《老子》第七十章
              吾言甚易知,甚易行。
              天下莫能知,莫能行。
              言有宗,事有君。
              夫唯无知,是以不我知。
              知我者希,则我者贵。
              是以圣人被褐而怀玉。
              【译文】
              我的话很容易理解,很容易实行。而天下却没有人能理解,没有人去实行。言论有宗旨用意,行事有主从动机。正是因为对这用意、动机的不明白,所以才导致对我的不理解。能理解我的人很少,能效法我而在行事中加以贯彻的就更难能可贵。因此,圣人外面穿着的似乎是粗布衣裳,但里面包含着的却是稀世美玉!
              《老子》第七十一章
              知不知,上;
              不知知,病。
              夫唯病病,是以不病。
              圣人不病,以其病病,是以不病。
              【译文】
              知道自己有所不知,这很好;不掌握某知识,这当然有缺陷。只有通过因应缺陷而行,使缺陷不成其为缺陷,才可以因此而没有缺陷。圣人之所以没有缺陷,是因为他善于因应缺陷而行,使缺陷不成其为缺陷,所以没有缺陷。
              《老子》第七十二章
              民不畏威,则大威至矣。
              无狎其所居,无厌其所生。
              夫唯不厌,是以不厌。
              是以圣人自知不自见,自爱不自贵。
              故去彼取此。
              【译文】
              当人民不再畏惧统治的威压的时候,那么,反于统治者的大威协就临头了。不要逼迫人民不得安居,不要阻塞人民的谋生之路。只有不去阻塞人民,才不会有出之于人民的反阻塞。因此,圣人但求自知,不去自我炫耀;但求自爱,不去自显高贵。所以要有所取舍。


              8楼2013-11-18 12:28
              回复