泪之往汐吧 关注:32贴子:2,425

曾经一度因为发现果子本体不见了而觉得物是人非难过好久的我

只看楼主收藏回复

翻到旧帖终于释然了
<仁藤的告密>
(2012年)4月8日的AKB握手会上,高桥みなみ戴上她标志性的蝴蝶结,然后被前田敦子吐槽「你都21岁了,所以啊……」
明明当天过生日却因此变得沮丧的高桥みなみ,在那天之后再也没戴过蝴蝶结……


IP属地:日本1楼2013-10-26 22:15回复
    出处:h ttp://tieba.baidu.com/p/2283441916


    IP属地:日本2楼2013-10-26 22:15
    回复
      2025-06-02 17:46:56
      广告
      最近一直在补宾狗旧档,时间也都差不多花在这上面。
      喜欢的开闭已经不在。


      IP属地:日本3楼2013-10-26 22:19
      回复
        前田敦子初恋首专《仆の彼女》曲目:1.木头(Wood) 2.洗澡吃饭还是……(Who Will Be First)3.消灭白菜 (Cabbage Vanish)4.你的不良我的至爱 (My Honey) 5.苹果一口吞(Swallow All Your Soul)6.总监督的潜规则法则(Uh!Uh!Uh!) 7.[隐藏特典]那晚我被苹果粗掉了(哔)
        高桥みなみsolo首专《大丈夫》曲目:1.蝴蝶飞(Flying Ribbon) 2.我的大白菜(My Dear Cabbage)3.我的粉红心 (My Pink Heart)4.我和猪怕丼有个约会 (Date With かつ丼) 5.我的玻璃心(My Glass Heart)6.潜规则的魅力(Fancy FXXK) 7.[隐藏特典]我的老婆是吃货(Atsuko Maeda)
        来自 @Ray是BB机大BOSS
        去年玩的梗了ww笑cry


        IP属地:日本4楼2013-10-26 22:21
        回复
          夕阳を见ているか
          暑假再次听之后【好像是很早下下来的了,只是一直没太注意这首】看着歌词,想着过去一些事情禁不住掉下泪了,之后看了pv之后对以前的开闭产生大好感。也是现在最喜欢的开闭的歌
          视频来自:音悦台

          【07年pv(第二段那里翻译成“踩到脚”真神奇...)】
          从开学以来一直忙,月考又考砸了,老师说了很多一下变得很泄气,正好那天秋游,在车上不禁意间就翻到这首歌,怎么也没忍住听到副歌部分就哭了。
          --------------------------------------------------歌词--------------------------------------------------------
          看的见夕阳吗?(夕阳を见ているか?)
          今天一天过的如何呢
          在回家的路上 好好想一想
          虽然也有悲伤或是辛苦的事
          但是只要快乐的事比较多就好了
          因为不想要让家人或是朋友或是身边的人担心
          勉强的挤出一个笑容 欺骗了大家
          你大可不让自己独自背负烦恼
          一边感受著季节的风
          留意到脚下的花朵
          如果能够对这些微小的相遇心怀感谢
          我们就一定能幸福吧
          你看到夕阳西沉的天空了吗
          在时间流逝中的这风景很美吧
          Yes!一天就这样子过去了 接下来就是一切重新来过的夜晚到来
          只有赶著回家的你 无法赞美自己呢
          好好看一下嘛 你以你自己的方式生存著呢
          虽然维持人际关系很复杂
          但是一个人是无法独自生存的
          不论是谁 都是弱小的生物
          都是互相支持扶持的
          偶尔说些不顺耳的话
          偶尔会有踏著谁的脚步
          或是被误会等等的事
          但是还是充满著希望
          你看见夕阳西沉的天空了吗
          它告诉了我们接受现在或是将来的事情
          或是失去的事物是什麼 总有一天会到手的事物
          周边慢慢的变暗 似乎在夜空描绘的点线般的星辰
          恩 在明日来临前 就做属於你自己的梦想吧
          你看到夕阳西沉的天空了吗
          在时间流逝中的这风景很美吧
          Yes!一天就这样子过去了 接下来就是一切重新来过的夜晚到来
          只有赶著回家的你 无法赞美自己呢
          好好看一下嘛 你以你自己的方式生存著呢
          --------------------------------------------------------------------------------------------------------------


          IP属地:日本5楼2013-10-26 23:06
          回复
            接上楼,还是夕阳
            现场版①
            视频来自:优酷

            【福冈公演版 果子鬼脸233,后面敦敦霸气一搂,果子顿时受了】


            IP属地:日本6楼2013-10-26 23:08
            回复
              视频来自:音悦台

              【东蛋3日目版(这视频音轨有些错误,想看正常+字幕版在http://v.yinyuetai.com/video/555857这里看,第26首)前面敦敦说的是[可能今天是最后一次介绍这首歌了,大家 一同看过那么多次美丽的夕阳呢...]果子听后哭丧脸,一秒钟后又逞强笑了起来,到最后脸都是崩的。元a啊...再也看不到这6只一起唱这首歌了......】


              IP属地:日本7楼2013-10-26 23:08
              回复
                思い出のほとんど
                ——如今即使只是听前奏都会流下泪的歌曲
                已经好几个月没听了啊......现在倒是对[右肩]免疫了一点。
                视频来自:音悦台

                【东蛋3日目现场生唱,所以哭腔很明显,一些微小的动作是那么催泪。后面的solo发表部分没剪进来,可以在http://v.yinyuetai.com/video/562744这里看,ed曲1】


                IP属地:日本8楼2013-10-26 23:25
                回复
                  2025-06-02 17:40:56
                  广告
                  接上
                  视频来自:音悦台

                  【tdc2013版,上面放的是东蛋的录像,被誉为“隔空对唱”,空间与时间。比起上面的更怕这个的催泪效果......果子最后的笑真是漂亮啊。】
                  附上原因【SANSPO新闻节录】高桥坦白「思い出のほとんど」的演出因为是「自己和敦子的歌曲」所以由自己提案(用敦子影片演出方式)的。「我想对自己来说很在乎的歌曲,fan们应该也是很在意的吧」如此感慨的说。


                  IP属地:日本9楼2013-10-26 23:29
                  回复
                    --------------------------------------------------歌词--------------------------------------------------------
                    思い出のほとんど(大部分的回忆)
                    (敦子)  それぞれの窓から苍い月を眺め 从不同的窗户眺望青色月光
                          ダラダラ长电话しながら何でも话した 煲著电话粥无所不谈
                    (みなみ) 同じように见えても违う景色なんだ 看起来相似却有不同的景色
                          気づいてはいたけど触れたくなかった空 注意到却又无法触碰的天空
                    (敦子)  ずっとずっと侧にいたから 一直一直在身边
                    (みなみ) 离ればなれなんて 分开这样的事情
                    (敦子)  やだよ 我不要
                    (あつみな)想像できない 无法想象
                    思い出のほとんどはそう一绪に作ったね 多数的回忆都是一起制造的呢
                    笑ったり泣いたり喧哗したりして 有笑有哭有争吵
                    お互いの梦语り合った日々 互诉梦想的那些日子
                    时は过ぎて 时光飞逝
                    思い出のほとんどは二人の足迹 多数的回忆是两人的足迹
                    歩いて走って立ち止まって 慢慢走奔跑再停下来
                    何度も道に迷い込んここに来た别れ际の友よ
                    无数次在迷失於道路时来到这里的分离的朋友阿
                    (みなみ) カーテンを引いたらそれが合図のように 像是对过暗号一样拉开窗帘
                          白んだ朝の阳が脇から静かに溢れる 朝阳静静地从缝隙间溢出
                    (敦子)  未来はいつだって知らぬ间に近づき 未来不知不觉渐进
                         *大切な今さえ过去に変えてしまう何故? 为何甚至是如此重要的现在都化作曾经?
                    (みなみ) だってだって最后くらいは 因为因为,在最后
                    (敦子)  言いたかった私 我也要说出
                    (みなみ) ちゃんと 好好的一句
                    (あつみな)ありがとうって 谢谢
                    できるなら今すぐに駆けつけて抱きしめて 如果可以的话现在就想奔跑向你抱住你
                    その胸におでこつけ泣きたいけど 想埋在你的怀抱里哭泣
                    自分で决めた旅立ちの日だからここにいるよ 自己决定启程地日子因此我就在这里唷
                    できるなら今すぐに弱音を吐きたい 如果可以的话现在就想向你示弱
                    歩き出す一歩がとても不安で 迈出脚步的这第一步很不安
                    ホントは引き止めてと思っても平気そうに友よ 真心想要挽留却故作平静的朋友哟
                    思い出のほとんどはそう一绪に作ったね 多数的回忆都是一起制造的呢
                    笑ったり泣いたり喧哗したりして 有笑有哭有争吵
                    お互いの梦语り合った日々 互诉梦想的那些日子
                    时は过ぎて 时光飞逝
                    思い出はいつの日か美しい夕阳として 回忆有一日会化作美丽的夕阳
                    私の足元照らすでしょう 照耀我的脚步
                    あなたの颜や声が地図になる 你的容貌也好声音也好会成为地图
                    どこにいても友よ 不论你在哪里 朋友阿
                    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------


                    IP属地:日本10楼2013-10-26 23:31
                    回复
                      @chenchaoying98


                      IP属地:日本12楼2013-10-26 23:41
                      收起回复
                        明天再来更些东西,晚安~


                        IP属地:日本13楼2013-10-26 23:52
                        回复
                          本日(2013年10月27日)、ナゴヤドームにて开催いたします全国握手会イベントに参加予定の高桥みなみですが、体调不良の为、医师の诊断を受け、东京に戻ることになりました。高桥みなみとの握手会を楽しみにされていた方には突然の発表となりましたことを、心よりお诧び申し上げます
                          原定参加本日(2013年10月27日)在名古屋巨蛋举办的全国握手会的高桥南,由于身体不适在接受医生的诊断后已经启程回往东京。突然发布此消息给各位期待与他握手的朋友我们在此深表歉意。
                          ...只求身体快点好起来o(≥口≤)o


                          IP属地:日本14楼2013-10-27 14:14
                          收起回复
                            @xun鹿勋鹿


                            IP属地:日本15楼2013-10-27 16:24
                            回复
                              2025-06-02 17:34:56
                              广告
                              毕业单
                              虽然很喜欢樱木的小清新,但还是觉得【桜の花びらたち】更适合我现在的心境吧。
                              ——--------------------------------------------------歌词---------------------------------------------------
                              桜の花びらたち (樱花的花瓣们)
                              教室の窓辺には うららかな阳だまり (教室的窗边洒落晴朗的阳光)
                              あと仅かの春のカレンダー (还剩几天日历就要翻到春天)
                              授业中 见渡せば 同じ制服着た (上课时身穿同样制服的)
                              仲间たちが 大人に见える (夥伴们已显露成熟模样)
                              それぞれの未来へと 旅立って行くんだね (向著各自未来的 旅程即将展开了呢)
                              その背中に 梦の翼(はね)が 生えてる (我们的背后 生长著梦想的翅膀)
                              桜の花びらたちが咲く顷 (樱花花瓣绽放的时候)
                              どこかで 希望の钟が 鸣り响く (某处回响起了希望的钟声)
                              私たちに明日の自由と 勇気をくれるわ (赐予了我们通往未来的 自由与勇气)
                              桜の花びらたちが咲く顷 (樱花花瓣绽放的时候)
                              どこかで 谁かがきっと祈ってる (一定有谁在某处祈祷著)
                              新しい世界のドアを (那扇崭新世界的大门)
                              自分のその手で开くこと (能用自己的双手推开)
                              喧哗して 电话して 泣いたこと あったね (吵架后在电话裏道歉 哭出来的事也有吧)
                              悩んだ日が なぜか懐かしい (那些烦恼的日子 为何会觉得怀念)
                              喜びも悲しみも 振り向けば 道のり (无论喜悦或悲伤 回首过往的路途)
                              どんな时も 一人じゃなかった (我不曾是孤单一人)
                              卒业写真の中 私は微笑んで (毕业相片裏面 我面带著微笑)
                              过ぎる季节 见送りたい サヨナラ (想送别逝去的季节 再见了)
                              涙の花びらたちがはらはら (泪水的花瓣轻轻飘落)
                              この頬を流れ落ちて歩き出す (从面颊滴落时我迈步向前)
                              青い空を见上げ 大きく 深呼吸しながら (抬头仰望蔚蓝的天空 一边大口深呼吸)
                              涙の花びらたちがはらはら (泪水的花瓣轻轻飘落)
                              思い出のその分だけ 美しく (这份回忆是如此美好)
                              目の前の大人の阶段 (眼前通往大人的阶梯)
                              一绪に登って手を振ろう (一起挥著手登上去吧)
                              桜の花びらたちが咲く顷 (樱花花瓣绽放的时候)
                              どこかで 希望の钟が鸣り响く (某处回响起了希望的钟声)
                              私たちに明日の自由と 勇気をくれるわ (赐予了我们通往未来的 自由与勇气)
                              桜の花びらたちが咲く顷 (樱花花瓣绽放的时候)
                              どこかで 谁かがきっと祈ってる (一定有谁在某处祈祷著)
                              新しい世界のドアを (那扇崭新世界的大门)
                              自分のその手で开くこと (能用自己的双手推开)
                              涙の花びらたちがはらはら (泪水的花瓣轻轻飘落)
                              この頬を流れ落ちて歩き出す (从面颊滴落时我迈步向前)
                              青い空を见上げ 大きく 深呼吸しながら (抬头仰望蔚蓝的天空 大口深呼吸)
                              涙の花びらたちがはらはら (泪水的花瓣轻轻飘落)
                              思い出のその分だけ 美しく (这份回忆是如此美好)
                              目の前の大人の阶段 (眼前通往大人的阶梯)
                              一绪に登って手を振ろう (一起挥著手登上去吧)
                              ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                              视频来自:音悦台

                              【2008年重新拍摄的PV,中间某个部分看得咬牙切齿的[喂!]看着歌词总觉得只能回忆出一些美好的东西了。】
                              最喜欢歌词的部分是第二段副歌部分↓
                              涙の花びらたちがはらはら (泪水的花瓣轻轻飘落)
                              この頬を流れ落ちて歩き出す (从面颊滴落时我迈步向前)
                              青い空を见上げ 大きく 深呼吸しながら (抬头仰望蔚蓝的天空 一边大口深呼吸)
                              涙の花びらたちがはらはら (泪水的花瓣轻轻飘落)
                              思い出のその分だけ 美しく (这份回忆是如此美好)
                              目の前の大人の阶段 (眼前通往大人的阶梯)
                              一绪に登って手を振ろう (一起挥著手登上去吧)


                              IP属地:日本16楼2013-10-27 16:37
                              回复