易堂吧 关注:38贴子:288

回复:【易堂-杂物】文字类存档

只看楼主收藏回复

My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.


IP属地:广东来自Android客户端19楼2014-01-09 06:47
回复
    我爱人的眼光并非阳光灿烂,
    珊瑚也远比她的双唇红艳。
    她的胸脯也说不上雪白光鲜,
    满头乌丝,也无法比拟金线。
    我见过粉、红、雪白的玫瑰,
    却没见一朵在她脸上绽放蓓蕾。
    有很多馥郁芬芳的香水,
    比我情人的呼吸更令人陶醉。
    我虽爱听她娇语呢喃,
    却知道,更好听的声音还是丝竹管弦。
    我也承认,我情人的举手投足之间,
    没一点儿让我想起天仙下凡。
    可是老天作证,我觉得我的爱人着实稀罕,
    毫不逊色于那些矫饰的红颜。


    IP属地:广东来自Android客户端20楼2014-01-09 06:48
    回复
      ——我曾仰望过柏林的天空。
      勃兰登堡在那儿看着我,我看着他。他似乎对我说着什么,有关于逝去的陈年往事。黑红金三色旗帜在空中飘扬,我的思绪却被无忧宫遥远的笛声带走。
      ——它带我来到故乡,来到那片森林。
      银发的男孩挥舞着短剑走在森林中,而我徘徊在边缘。他高唱着不知名的歌,我一边收集阳光边低声和唱。
      ——莱茵河上粼波醉人,而我现在河岸。
      夜莺吟着肖邦的夜曲,国家地区之前的合作除非利益与血统都变成了笑话。百年里靠着联姻的帝国终于刀锋上摇摇欲坠。
      ——骑士精神由耳边传来,我摘去胸前的十字勋章向东方抛去,我只是个吟游诗人。
      拥有自己,拥有未来,拥有生命,拥有希望。我在夜晚引吭高歌,惊醒寒星为这片土地舞蹈。我一无所有,唯有信仰。信仰自己,信仰生命。
      ——我拥抱自己,拥抱这片土地。
      Fehrbelliner Reitermarsch.


      IP属地:广东来自Android客户端21楼2014-05-01 21:17
      回复
        隋凝渊 05-11 00:00
        八哥【词汇解释:一种鸟】
        瞒天过海【词汇解释:三十六计】
        八卦阵【词汇解释:地点】
        上列三个词汇随意组合随意应用,务必将三个词汇同时运用。切合理分化。
        封闭空间内的空气让人有些不舒服,这斗室中心的的蟾蜍明显是有着什么蹊跷。两块晶莹的翡翠被镶在那东西的眼珠子上,似乎无时无刻不在盯着你,让你背脊发汗。“别动,别动!”这金嘴的八哥儿自进了这地下以来就缄口不言,唯在这八卦阵里头开了这金口。狗五带狗下斗早已不是新奇事儿,但这齐铁嘴送的鹩哥…敛色屈指让这翎羽锃亮的鸟儿停在手指上,凝神将目光聚集在正中央的那只石蟾蜍上。神色愈发凝重,这只不符合逻辑的蟾蜍必然是引子!糟了,这墓主人难不成是想用这一只蟾蜍瞒天过海?转念而思,嘴角微勾露出一抹势在必得的笑容:你可瞒天过海,我可暗度陈仓。“鹩哥儿,咱们现在能走了吧?”
        ----来自OA客户端


        IP属地:广东来自WindowsPhone客户端23楼2014-05-11 00:44
        回复
          【Heidenroeslein】野 蔷 薇
          Sah ein Knab ein Roeslein stehn,
          Roeslein auf der Heiden,
          War so jung und morgenschoen,
          Lief er schnell, es nah zu sehn,
          Sah's mit vielen Freuden.
          Roeslein, Roeslein, Roeslein rot,
          Roeslein auf der Heiden.
          Knabe sprach: Ich breche dich,
          Roeslein auf der Heiden!
          Roeslein sprach: Ich steche dich,
          Dass du ewig denkst an mich,
          Und ich will's nicht leiden.
          Roeslein, Roeslein, Roeslein rot,
          Roeslein auf der Heiden.
          Und der wilde Knabe brach
          's Roeslein auf der Heiden;
          Roeslein wehrte sich und stach,
          Half ihm doch kein Weh und Ach,
          Muss es eben leiden,
          Roeslein, Roeslein, Roeslein rot,
          Roeslein auf der Heiden.
          少年看到一朵蔷薇,
          荒野的小蔷薇,
          那样娇嫩而鲜艳,
          急急忙忙走向前,
          看得非常喜欢.
          蔷薇,蔷薇,红蔷薇,
          荒野的小蔷薇.
          少年说:"我要采你,
          荒野的小蔷薇!"
          蔷薇说:"我要刺你,
          让你永不会忘记,
          我不愿被你采折."
          蔷薇,蔷薇,红蔷薇,
          荒野的小蔷薇.
          野蛮少年去采她,
          荒野的小蔷薇;
          蔷薇自卫去刺他,
          她徒然含悲忍泪,
          还是遭到采折.
          蔷薇,蔷薇,红蔷薇.
          荒野的小蔷薇.


          IP属地:广东来自Android客户端24楼2014-05-20 22:08
          回复
            霓虹灯光在烟雾中弥漫出色彩,尼古丁的刺激挑逗感官。利眸微敛如星,暗翼眼妆让其更带几分犀利。)Now,It's my turn.(强健手臂绕上冰冷钢管顺而向下,足尖点着色情音乐的步伐。握住管壁渐渐靠近,屈身下蹲张开双腿让银色柱体抵在胯下,绷紧腹肌前后耸动好似性爱中的冲撞。伸舌犹如挑逗舔过金属留下点点湿迹,斯磨片刻随着乐点起身,半勃分身在动作中若隐若现。修长腿部勾上钢管,身向后仰,将力到发散到上身犹如追求欲望的野兽。腿部用力将重心移回,背肌抵着钢管重新下滑,手指从喉部缓缓下滑,绕过锁骨停于小腹)Give me your ass,guy.(唇角微勾带出诱惑意味,声音低迷在DJ音乐中满带情欲,手臂绕回钢管直身向上,笑意愈浓,将店内气氛再度引至高潮)


            IP属地:广东来自Android客户端25楼2014-05-20 22:08
            回复
              这是考前最后的一节课了。白驹过隙,时间如流水般冲刷过课堂。阳光明媚如雨后未来,剪影忧伤如逝去时光。纳米颗粒在空中悬浮着,折射的光芒形成漂亮光柱落在桌角。第一次来到这个教室的时候我还对它狰狞的栅栏抱走抗拒之感,而如今,以及却喜欢上了那岁月的斑驳。勒令自己将思绪拉回课堂,重新把视线盯到印刷出的分子结构上。轻松写下早已熟悉在心的3d³4s²,然而一切却在一阵欢愉的铃声结束了——放学了。
              我猛地从床上惊醒,看了眼金属腕表后迅速起床穿衣洗漱奔赴学校。坐在靠窗的位置,阳光透过窗棂将桌面分为一半明媚,一半忧伤……


              IP属地:广东来自Android客户端26楼2014-05-23 07:55
              回复
                若汝果为吾父,血刃亲子,名节有亏矣。此乃汝之专横所致也。汝持先母信物,吾报汝以爱,呼汝之名,然汝心难回,吾徒费唇舌,此刻命赴黄泉。
                ——《列王记》一部描写古代波斯英雄的10世纪的史诗。
                罗斯坦和索拉博 的故事


                IP属地:广东来自Android客户端27楼2014-05-29 21:24
                回复
                  我试着对抗世界,改变世界。并且我告诉你,到了最后,总是这个世界取得胜利,就是这么回事。


                  IP属地:广东来自Android客户端28楼2014-05-29 22:06
                  回复
                    那个普鲁士人告诉他:这是战争,战争意味著荣耀。
                    那个英格兰人告诉他:这是战争,战争无所谓羞耻。


                    IP属地:广东来自Android客户端29楼2014-05-29 22:23
                    回复
                      战争不会使高尚的情操消失,人们甚至比平和时期更需要它。


                      IP属地:广东来自Android客户端30楼2014-05-29 22:24
                      回复
                        From Agincourt to Waterloo
                        从阿金库尔到滑铁卢战役
                        Poitiers and then anjou
                        从普瓦捷然后到安茹战役
                        The Roses War,the Hundred Years
                        蔷薇战争,百年的战争
                        Through battlefields of blood and tears
                        穿越洒满献血泪水的战场
                        From Bosworth Field to Pointe Du Hoc
                        从博斯沃思菲尔德战役来到奥克角
                        Stalingrad and the siege of York
                        斯大林格勒,约克角的围攻
                        The bloody turf of Gallipoli
                        加里波利血腥的草地
                        Had no effect on the killing spree
                        无法阻止杀戮的狂热
                        Bannockburn to Austerlitz
                        从班诺克本战役到奥斯特里兹战役
                        The fall of France and the German Blitz
                        法国的沦陷,德国的袭击
                        The cruelest of atrocities
                        世界上最残酷的暴行
                        Europa's blood is borne of these
                        欧罗巴的血液承受这一切
                        (chorus)
                        Heaven help in all our battles
                        天堂平息了这一切战役
                        Heaven see love,heaven help us
                        天堂里的爱拯救了我们
                        Bolsheviks and feudal lords
                        布尔什维克与封建君主
                        Chivalry to civil wars
                        骑士精神到内战
                        Fascist rule and genocide
                        法西斯的统治和大屠杀
                        Now we face the rising tide
                        现在我们面对着新浪潮
                        Of new crusades,religious wars
                        新的十字军,宗教战争
                        Insurgents imported to our shores
                        叛军打到了我们的土地
                        The western world,gripped in fear
                        在惶恐被夹击的西方世界
                        The mother of all battles here
                        所有战争开始降临
                        (chorus


                        IP属地:广东来自Android客户端31楼2014-05-30 19:40
                        回复
                          Heaven help in all our battles
                          天堂平息了这一切战役
                          Heaven see love,heaven help us
                          天堂里的爱拯救了我们
                          (chorus)
                          Avant hier,anons etre
                          前天,明天
                          Deja demain,(nous) sommes eclairee
                          我们已经被净化
                          (chorus)
                          All glory,all honor
                          所有的荣耀和美誉
                          Victory is upon us
                          我们终将胜利
                          Our savior,fight evil
                          我们的救世主对抗邪恶
                          Send armies to defend us
                          派遣大军保卫我们
                          Empires built,and nations burned
                          帝国的建立和国家的煎熬
                          Mass graves remain unturned
                          没被填埋的万人坑
                          Decendants of the dispossessed
                          无依无靠的子孙后代
                          Return with bombs strapped to their chests
                          得到的是绑在胸膛上的炸弹
                          There's hate for life,and death in hate
                          对人生的憎恨,憎恨中的灭亡
                          Emerging from a new caliphate
                          从新的哈里发统治中浮现
                          The victors of this war on fear
                          战胜战争中恐惧的胜利者们
                          Will rule for the next thousand years
                          将统领之后的几千年
                          (chorus)
                          All glory,all honor
                          所有的荣耀和美誉
                          Victory is upon us
                          我们终将胜利
                          Our savior,fight evil
                          我们的救世主对抗邪恶
                          Send armies to defend us
                          派遣大军保卫我们
                          Europa,Europa
                          欧罗巴,欧罗巴
                          Find better days before us
                          为我们寻求美好的未来
                          In kindness,in spirit
                          因仁慈和鼓舞之名
                          Lead us to a greater calling
                          引领我们听从伟大的圣谕


                          IP属地:广东来自Android客户端32楼2014-05-30 19:42
                          回复
                            Leningrad,Berlin Wall
                            列宁格勒,柏林围墙
                            March on Rome,Bzyantium's Fall
                            进军罗马及拜占庭的陨落
                            Lightning War,Dresden night
                            闪电战,德累斯顿之夜
                            Drop a bomb,end this fight
                            投下炸弹,结束战争
                            Never again
                            永不重演


                            IP属地:广东来自Android客户端33楼2014-05-30 19:44
                            回复
                              过度补偿
                              是指一个真正的或幻想的躯体或心理缺陷可通过代偿而得到超乎寻常的纠正。这是一个意识的或无意识的过程。
                              通俗的来说,比如一个残疾人因为自己的残废缺陷使他造成了负面影响,但他又不希望被人可怜或歧视,所以在这种的拼命的努力或者老天爷开眼,使他成为了一个优秀的运动员。
                              再比如有的口吃、结巴说话不伶俐的一些人,也是通过自己努力或者老天爷开眼,让他变成一个优秀的演说家。
                              在这个从最深处变到最高处过程就被称之为是“过度代偿”。


                              IP属地:广东来自Android客户端34楼2014-06-06 20:48
                              回复