橘铃兰吧 关注:17贴子:1,108

【有趣】韩国人批评司马迁:中国历史肆意歪曲蚩尤天王

只看楼主收藏回复

3月15日【韩国】大田日报——司马迁が史记で歴史歪曲国祖檀君奉安金会长
……(前略)蚩尤天王に対しても中国の歴史歪曲を指摘した。「蚩尤天王は古朝鲜前の桓雄国(18代1565年)の第14代慈乌智桓雄を言う。蚩尤天王は中国人たちが自分たちの始祖と称える轩辕黄帝と琢鹿(たくろく)の野(や)で胜って、彼らに文明を伝えました。」ところが、中国は司马迁の史记で「擒杀蚩尤」すなわち「蚩尤を捕まえて杀した」と书いて歪曲を始め、现在の小学校からこのような教育をさせる、というのだ。私たちの歴史教育とは対照的ということだ。金会长は教育人的资源部で発行した中学校(韩国)国史教科书には甚だしくは古朝鲜建国年代(BC2333年)さえ表记しないで、ただ‘古かった’といった程度の表记をする我々の歴史教育の现実を批判した。
民族的な自负心なしに世界の舞台に出るとことは危険な発想です。民族魂は无限の竞争に打ち胜つことができる大きな资だからです。」
翻译:国祖檀君奉安金会长(72岁)指出:中国历史肆意歪曲蚩尤天王
“ 蚩尤天王说的是古朝鲜前的桓雄国(18代1565年)的第14代慈乌智桓雄,蚩尤天王在琢鹿战胜了中国称之为始祖的轩辕黄帝后,向他们传播了文明”但是中国的司马迁的史记却开始歪曲历史说什么“擒杀蚩尤”,现在的小学也在接受这样的教育。应该对照我们的历史教育。金会长对教育人的资源部发行的中学历史教科书不正确标注古朝鲜建国年代(公元前2333年),而是简单的称之为古代的时候这种历史教育现实进行了批判。
没有民族自豪感登上世界的舞台是非常危险的,民族的灵魂才是能战胜所有挑战的根本!
=============================================================================


1楼2013-10-21 03:33回复
    日本网民的回帖:
    2008/03/17(月)21:04:50IDzWIVpu2
    ついに司马迁まで来たか。
    译:终于轮到司马迁了。
    2008/03/17(月)21:04:53ID:uU+3m6po
    アホな!
    译:神经病!
    2008/03/17(月)21:05:28ID:f42XXgcM
    电波すぎるwwwwwwwww
    译:太雷了!


    本楼含有高级字体2楼2013-10-21 03:34
    回复
      2008/03/17(月)21:06:42ID:wChlp7Zy
      ちょwww史记が捏造ですかwwwwwwww
      译:又开始捏造历史了不是?
      2008/03/17(月)21:06:42ID:79RNskbs
      やっぱ、やつらにとっては歴史って「こうあってほしい」と愿うものなのか
      译:果然啊,这群家伙是不是觉得“我希望是这样的”就是历史啊?
      2008/03/17(月)21:06:54ID:5rLieQS8
      司马迁にまで难癖つけるの?!いったい司马迁が韩国の歴史を捏造して何の得があるというのだ?
      译:司马迁也敢质疑啊?!到底司马迁捏造韩国历史能得到什么啊?


      3楼2013-10-21 03:34
      回复
        2008/03/17(月)21:07:03ID:vMLyOQoZ
        でもきっと伟大な司马迁は韩民族の血を引いているんでしょうねww
        译:一定是伟大的司马迁也具有韩国血缘,啊哈哈~
        2008/03/17(月)21:07:27ID:9BwFE7xd
        久々の强烈电波だなwww
        译:很久没被这么雷过了….!
        2008/03/17(月)21:07:36ID:vMLyOQoZ
        YES!YES!YES!OHMYGOD!!


        4楼2013-10-21 03:34
        回复
          2008/03/17(月)21:07:43ID:gTY9mVW0
          头になんか刺さってるけどwwwwwwwwww顽张れwwwwwwwww
          译:头好像被什么给穿刺了。。。。。加油干啊!
          2008/03/17(月)21:07:50ID:zTFkPZib
          自分たちが兴味の対象になってたって信じているのが哀れ。
          译:相信自己会是别人感兴趣的对象,这点韩国人真够可悲的。
          2008/03/17(月)21:10:39ID:5Vz9AMHI
          いよいよ小说の中の空想が歴史的事実にされるんだな。
          译:又开始把小说的空想当历史了。


          5楼2013-10-21 03:34
          回复
            2008/03/17(月)21:10:39IDzWIVpu2
            そもそも蚩尤のいた场所って半岛なのか?
            译:原来蚩尤是在朝鲜半岛啊,哈哈哈~
            2008/03/17(月)21:11:00ID:1xkw4z3V
            韩国人はもしかしたら、自分たちが偏ってると思わんのか。
            译:韩国人真的不觉得自己很滑稽吗?
            2008/03/17(月)21:11:04ID:Z8uoukzu
            歴史の建て直しって捏造の事だろ。
            译:在韩国人看来历史是可以重建的。


            6楼2013-10-21 03:34
            回复
              2008/03/17(月)21:11:26ID:dW89LusF
              司马迁の史记もかい…强烈な电波だな…歴史に関しては宗主国も书物がなくて日本に頼ってる有様なのにな。
              译:明明关于自己的历史,宗主国不给写还得指靠日本的,居然连司马迁的史记也…强烈的被雷…
              2008/03/17(月)21:11:36ID:65W6mZln
              そもそも蚩尤はミャオ族らしいんだが半岛関系ねーwwww
              译:蚩尤不是苗族的吗?跟半岛有什么关系!
              2008/03/17(月)21:11:49ID:fe2UMWzN
              中国でも日本でも歴史书の通りの発掘がなされることがある。だから歴史书の真伪が确かめられることとなる。韩国には歴史书がないのでやりたい 放题。
              译:无论中国还是日本都有根据史书记载的发掘,所以能辨别史书的真伪。韩国没历史书所以可以尽情编造。


              7楼2013-11-21 14:40
              回复
                2008/03/17(月)21:12:18ID:yYa8Y4kq
                これは…いくら韩国人がバカでも、これは间违ってるって言う奴が居るだろ。
                译:这…韩国人再愚蠢,也应该有人知道这种说法太荒唐了吧。
                2008/03/17(月)21:16:30ID:kW4IkixS
                歴史に関しては中国に味方する。
                译:关于历史我站在中国这边。
                2008/03/17(月)21:20:21ID:S+/kCyzx
                私は韩国人です.中国が韩国の5千年歴史を否定することに堪えることができません.日本人たちに助けを要请します.日本人たちなら韩国を支持する と思います。
                译:我是韩国人,无法忍受中国否定韩国五千年的历史,邀请日本人民的帮助,我想日本人民会支持我们韩国的。


                8楼2013-11-21 14:40
                回复
                  2008/03/17(月)21:20:54ID:Amh/ypcl
                  だが断る。捏造は武士には似合わない。
                  译:拒绝,捏造不适合武士。
                  2008/03/17(月)21:22:18IDfjbKz/z
                  よし、まずは『古事记』と『日本书纪』を読む所から始めてみようか。
                  译:可以,先从认真学习《古事记》和《日本书纪》开始吧。
                  2008/03/17(月)21:24:37ID:CIbr9gsp
                  アホとお付き合いする気は有りません。
                  译:没兴趣和神经病打交道。


                  9楼2013-11-21 14:41
                  回复
                    2008/03/17(月)21:18:38ID:A1DnVfB6
                    史记より信凭性の高い文献や考古学的な证拠があるのか?ソースが脳内だったら笑うぞ。っていうかもう笑っていいかな?
                    译:能拿出来比史记更高的可信文献或者考古的证据吗?要说只是在脑子里的想象我可就要笑了。嗯..请问我是不是可以开始笑了啊?
                    2008/03/17(月)21:19:02ID:/UDPUZgw
                    史记が歪曲か???いったい何と比べたんだろう?それよりも古くて确证のある史料なんかあったっけ?
                    译:歪曲历史?到底拿什么来做比较啊?还是先说说朝鲜有比《史记》更古老准确的证据吗?


                    10楼2013-11-21 14:41
                    回复
                      2008/03/17(月)21:26:31ID8ArggxY
                      朝鲜人は今すぐ司马迁に土下座して谢れ。と言っても本人はもう居ないから男は全员去势して、女は30歳以下は全员整形した上で売春宿送りにしろ あ、女はすでにかなりの确率で実行してるか。
                      译:朝鲜人现在马上跪求司马迁原谅。即使这样说本人已经不在了。那么就男的全部阉了,女的30岁以下全员整形后送妓院。啊,忘了,韩国女的基本上都已经整过形了。
                      2008/03/17(月)21:28:01ID:UmWHtzSJ
                      きっと朝鲜人は、「司马迁は苗字が二文字だから日本人ニダ」、とか言い出すよ。
                      译:朝鲜人一定会说“司马迁的姓是复姓,所以是日本人思密达”。


                      11楼2013-12-21 20:43
                      回复
                        2008/03/17(月)21:29:44ID:uTPFobsF
                        これ谁か百度にはってこいよ。东方最大の歴史家を诈欺师扱いとは、これ以上の侮辱はない。いますぐ半岛が弾圧されて朝鲜人が绝灭しようと、何 の文句ももはや言えなくなった。
                        译:谁把这给贴百度去啊。把东方最大的历史学家说成是诈骗犯,没有比着更侮辱人的了。现在就是马上把半岛的朝鲜人全给灭绝了谁也不会觉得过分。
                        2008/03/17(月)21:29:48ID:zIAgowqd
                        アホ朝鲜猿、笑えるwwwwwwwwwwwwwwww
                        2008/03/17(月)21:30:22ID:fqqEuiR5
                        阿呆过ぎて失笑しか涌かない


                        12楼2013-12-21 20:44
                        回复
                          2008/03/17(月)21:31:50ID:nzd8XyY6
                          この记事読んだ中国人の反応が秃げしく知りたいです先生!
                          译:非常想知道中国人对这篇报道的反应!
                          21:32:04ID:7LEodslK?2BP(1024)
                          ここまで、阿呆だったとは……。
                          译:人居然能愚蠢到这种程度..。
                          2008/03/17(月)21:32:18ID:Z+ut2Zje
                          72才か。もう梦から醒めることなく一生を终えるんだろう。幸せなのか不幸せなのか人生は判らないもんだな。
                          译:72岁了。已经可以沉浸在梦里就这么结束一生了。幸福还是不幸福谁也无法判断。


                          13楼2013-12-21 20:44
                          回复
                            2008/03/17(月)21:32:26ID:iWXyPztM
                            うわ…黄帝まで遡るのか…
                            译:哇…居然找事找到黄帝那么久远了…
                            2008/03/17(月)21:58:14ID:X+7ZGUhB
                            そろそろ「诸葛亮孔明は韩国人だった」と言い出すに100ウォン。
                            译:差不多该说“诸葛亮是韩国人了吧”。
                            2008/03/17(月)21:59:05ID:kdq8Csy2
                            それはすでに言ってなかったっけ?
                            译:不是已经这样说过了吗?


                            14楼2013-12-21 20:44
                            回复
                              2008/03/17(月)21:59:35ID:9BwFE7xd
                              とっくに言ってる。そして俺は自称孔子の子孙(在日)に会ったことがある。
                              译:已经这样说了。我见过一个自称是孔子子孙的在日本的韩国人。
                              2008/03/17(月)22:03:13ID:65W6mZln
                              この记事の突っ込みどころ司马迁の史记を批判する以前に、朝鲜にはまともな史料そのものがないそもそも蚩尤はミャオ族といわれているなぜか他 国の神话を自国の史実として主张。
                              译:对这篇报道的疑问:批判司马迁的史记之前,朝鲜没有任何像样的可以被称之为史料的东西。蚩尤是苗族人。为什么要把外国的神话故事说成是自己的历史?


                              15楼2013-12-21 20:44
                              回复