图文吧 关注:84,288贴子:1,021,906

回复:【图文】when there was me and You*

只看楼主收藏回复

东隅已逝,桑榆非晚
百度百科里是这样解释的:早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,还为时不晚
只是
你始终未能用行动诠释出这句话的意思
就如同日记本上那个单词 Forever


IP属地:四川来自Android客户端503楼2014-04-06 15:43
收起回复
    一条深海的鱼 沉默时 在发一个关于蓝天的梦
    她在想 流水是走过了多少神庙 才获得了天空的颜色


    IP属地:四川来自Android客户端505楼2014-04-07 23:50
    收起回复
      殊不知 生活犹如一尾八爪鱼
      伸展了便是方向 无畏是非


      IP属地:四川来自Android客户端506楼2014-04-09 12:37
      回复
        lz加油~


        IP属地:安徽507楼2014-04-10 00:50
        收起回复


          来自iPhone客户端508楼2014-04-10 06:57
          回复
            全都是泡沫


            来自iPhone客户端509楼2014-04-10 06:58
            收起回复
              似覆水难收
              将一生粗砺温柔
              榨尽 予你


              IP属地:四川来自Android客户端510楼2014-04-10 12:48
              回复
                你在眼前 却像隔了千山 任凭我不眠不休也飞渡不完的距离


                IP属地:四川来自Android客户端511楼2014-04-11 21:37
                回复
                  宁愿与你从此山水不相逢 也不愿听你客套的问我一句近况如何


                  IP属地:四川来自Android客户端513楼2014-04-11 22:07
                  回复
                    无从分辨你站的方向 也不确定相见的表情
                    这一天终于到来 只是来得太慢也太仓促 以至收尾如此残破


                    IP属地:四川来自Android客户端515楼2014-04-11 22:08
                    回复
                      后悔的事有很多 从买了不合身的裙子到爱错了人 从做错决定到去了不靠谱的纹身店
                      好像就是这样 想要的得不到的做错的心有不甘的 不见得是最好的 却是你最想要的


                      IP属地:四川来自Android客户端516楼2014-04-11 22:09
                      收起回复
                        请你就这样静静的蛰伏在我心里寒冷的冬天就不要再四处游窜
                        就在我温暖的怀里冬眠不要苏醒不要招摇
                        也许来年我会再叫醒你一起听花开


                        IP属地:四川来自Android客户端517楼2014-04-11 22:10
                        回复
                          %%因为中考 暂封%%


                          IP属地:四川来自Android客户端518楼2014-04-11 22:14
                          回复


                            来自Android客户端519楼2014-04-11 23:48
                            回复
                              我叫王大锤,万万没想到楼主的帖子竟然被我看到了,幸好我心思缜密,不用多久我就能升级加精,当上小吧主,出任大吧主,迎娶小度娘,走向贴吧巅峰,嘿嘿,想想还有点小激动。


                              来自iPhone客户端520楼2014-04-17 08:47
                              回复