36.说好的幸福呢 度娘:Say good happiness.【说好的幸福】 谷歌:Promised Happiness【说好的幸福呢】 37.从前从前,有个人爱你很久 度娘:Once upon a time, a man love you for a long time【从前,一个男人爱你很久】 谷歌:Once upon a time, a man love you long time【曾几何时,有一个人爱你很久】
38. 老婆老婆我爱你,阿弥陀佛保佑你 度娘:I love you wife and wife, Amitabha bless you【老婆老婆我爱你,阿弥陀佛保佑你】 谷歌:Wife wife I love you, Buddha bless you【老婆老婆我爱你,菩萨保佑你】 翻译都是对的......但是我能吐槽这句子么!
41. 你背叛了天长地久,我逃离了来日方长 度娘:You betrayed enduring as the universe, I escaped from the coming days would be long.【你背叛了天长地久,我逃离来日方长】 谷歌:You betrayed forever, I fled to Japan, longer【你背叛了永远,我逃到来日方长】谷歌还是认为自己后天的英语才能可以弥补先天的语文不足......可是他还是失败了!
42. 爱在有生之年心死之前 度娘:Love in the rest of one's life before the death of the heart. 【爱一辈子的心死】 谷歌:Love Before disheartened in their lifetime 【在其一生中爱情面前心灰意冷】 楼主的智商不够用- -据说还无法充值
43. 我曾经爱过的男孩,有世界上最英俊的侧脸 度娘:The boy I once loved, has the world's most handsome face【我曾经爱过的男孩,拥有世界上最英俊的脸】 谷歌:I've loved the boy, with the world's most handsome man in profile. 【我曾经爱过的男孩,与世界上最英俊的男人轮廓】
45.沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。[@苏齐suzi 度娘:Mermen weep their pearly tears down a moon-green sea, blue fields are breathing their jade to the sun. Such feeling cannot be recalled again, it seemed long lost even when it was felt then. 【人鱼哭著珍珠泪下的月亮海绿色,蓝色领域呼吸玉太阳。这样的感觉不能回忆了一遍,似乎早已失去了即使是当时的感受。】 谷歌:Sea pearl moon tears, Lantian day Nuanyu raw tobacco. Remembrance into, but was already casting haze of confusion. 【海珍珠月亮的眼泪,蓝田日Nuanyu原料的烟草。此情可待成追忆,但已惘然。】 纳尼,刚才表扬你呢
46.那些曾经泼过我冷水的人。我都会烧成开水泼回去@ 度娘:Those who have poured cold water over my people. I will burn into boiling water poured back.【那些泼冷水的人在我的。我会烧成开水倒回去】 谷歌:Those who have poured cold water over my people. I will go back and firing water pouring.【那些谁超过我的人泼了一盆冷水。我会回去和发射水浇筑】 谷歌太毒辣了
47.衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 度娘:Becoming loose are my clothes yet I regret not, for her I languish and suffer willingly.【我的衣服变得松散,终不悔,为伊消得人憔悴。】 谷歌:Wide pine does not regret, to eliminate the Iraqi people were emaciated. 【衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。】 谷歌再次逆袭!