奥特曼吧 关注:1,081,264贴子:26,727,056
  • 14回复贴,共1

有人看过雷欧斯么,他的招式跟初代简直一模一样。。

只看楼主收藏回复



IP属地:河南1楼2013-08-21 12:05回复
    咸蛋超人雷欧斯!


    IP属地:浙江2楼2013-08-21 12:06
    回复
      没看过。。
         ---来自M78星云奥特闪光百度贴吧客户端_     Dream_梦比【D梦威武】


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2013-08-21 12:06
      回复
        是谁?我只知道NEOS……


        IP属地:上海来自手机贴吧4楼2013-08-21 12:06
        回复
          奈欧斯.你真的看完过他么?


          IP属地:安徽6楼2013-08-21 12:31
          收起回复
            本来就是以初代为原型设计的奥特曼。。。


            7楼2013-08-21 12:39
            回复
              奈欧斯吧
                  ------无论多么痛苦的时刻,也绝对不能忘记,闪耀的未来,在你眼中闪耀


              IP属地:福建8楼2013-08-21 12:47
              回复
                纪念作不值得提。


                IP属地:青海9楼2013-08-21 12:54
                回复
                  LZ所说的雷欧斯被8L头像完爆


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2013-08-21 13:04
                  回复
                    中文:尊敬的楼主,您订购的十五字已到账,请注意查收。
                    英语:Dear landlord, fifteen words you ordered have arrived, please note that chec.
                    德语:Sehr geehrter Vermieter, wenn Sie bestellten 15 Zeichen berücksichtigt worden gutgeschrieben, beachten Sie bitte, dass der Check.
                    法语:Cher propriétaire, si vous avez commandé 15 caractères a été crédité sur le compte, s'il vous plaît noter que l'enregistrement.
                    韩语:당신이 15 자이 계정에 적립되어 주문한 경우 집주인에게, 그 수표를 유의하십시。
                    日语:汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪!
                        ------碎了一地的诺言、拼凑不回昨天的微笑


                    来自Android客户端11楼2013-08-21 13:04
                    回复
                      奈欧斯本来就是以初代奥特曼为原型,赛文21以赛文奥特曼为原型
                      ------根本赢不了?我听不懂!我只是做我该做的事,身为一个人能做的事!
                      byウルトラマンティガ


                      IP属地:山东来自Android客户端12楼2013-08-21 13:05
                      回复
                        Soga。。。我表示只看过双生怪兽那一集和剧场版。。。


                        来自Android客户端13楼2013-08-21 13:09
                        回复
                          同LS诸位的回答……
                          顺带:咸蛋超人雷欧斯是我的童年之一哦……


                          14楼2013-08-21 13:10
                          回复