用一首海枯石烂此情不移的情诗收尾,祝泰美的爱情如诗中一样甜蜜,愿相爱的人不再分离。
原谅我不喜欢译文,感兴趣的童鞋去问度娘或谷歌要中文版。
A Red, Red Rose
by Robert Burns
O, my Luve's like a red, red rose,
That's newly sprung in June.
O, my luve's like the melodie,
That's sweetly play'd in tune.
As fair art thou, my bonie lass,
So deep in luve am I,
And I will luve thee still, my Dear,
Till a' the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my Dear,
And the rocks melt wi' the sun!
O I will luve thee still, my Dear,
While the sands o' life shall run.
And fare thee weel,
my only Luve,
And fare thee weel a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' it were ten thousand mile!