读书吧 关注:811,535贴子:6,151,342
  • 7回复贴,共1

【信达雅】关于翻译

只看楼主收藏回复

话说看外国书籍的时候 大家优先选哪个译者翻译的书呢 又或者 更喜欢哪个译者


IP属地:湖北来自Android客户端1楼2013-07-30 12:14回复
    比如《包法利夫人》我就比较倾向于李健吾先生翻译的作品


    IP属地:湖北来自Android客户端2楼2013-07-30 12:15
    回复
      有没有大神有这方面的心得?怎样挑选译本?


      IP属地:湖北来自Android客户端3楼2013-07-30 12:19
      回复
        林语堂的几部传记,苏东坡武则天什么的,不同人翻译的,奇怪的是都翻译得不错


        IP属地:河北来自手机贴吧4楼2013-07-30 12:21
        收起回复
          都是看出版社,对译者一般了解不多,上海译文,译林,三联之类的


          IP属地:四川来自Android客户端5楼2013-07-30 12:48
          回复
            译者,我们一般都不太了解。所以选择出版社会较为关键。反正燕山、延边出版社出版的译著基本上很垃圾。


            6楼2013-07-30 13:32
            回复