转自:澄空 XT2007
原帖地址:http://bbs.sumisora.org/read.php?tid=11050263
说到大多数人对魔法使之箱这个系列的印象,我想应该都是“轻松”“欢乐”“乱入客串”。之前,魔法使之箱这个系列一直都按照这个基调出了不少类似大乱斗的广播节目和CD。围绕着Ahnenerbe和TM的其他各作品的人物进行互动,没有自己的独立性。魔箱也因此一直被挂着“附属作品”的TAG。
但是从“魔法使之箱 星光·柑橘酱”系列开始,魔箱开始摆脱之前的形象。在这里,魔箱有了属于自己的登场角色,有自己独立的故事,当然,世界观也依然基于TM世界。个人觉得“星光·柑橘酱”系列有了以上这些要素,完全可以作为一个独立的作品系,视为继魔夜、空境、月姬、fate这四大系之后的第五个系列列入月世界作品群(虽然从与观众见面的时间来看魔箱比魔夜来得早,但“星光·柑橘酱”确实是出现在魔夜发售之后)。
但因为载体是CD的这一原因,魔箱不像其他系列有着可见的文本和CG,加上语言的隔阂,使得魔箱即使在TM爱好者这一群体中也鲜少有人了解。而最近TM在魔箱上的动作不少,诸如《HibiChikaTime》和《星光·柑橘酱》的漫画以及DRAMA CD《星光·柑橘酱 VOL.2》也即将发售。我想这是个推广魔箱的好机会。因此尽管本人水平有限,但还是将《星光·柑橘酱 VOL.1》的音声化为文本供有爱者阅读,以期TM的同好在魔夜、空境、月姬、fate这四大系以外能多一个可供交流的系列。
既然说魔箱可以作为月世界作品群的新成员,那必不会少了TM世界那独特的要素,尽管魔箱气氛欢快,但请各位将之理解为TM风格的新尝试,毕竟在严肃的TM作品群里,魔箱可以算是一个缓和心情的系列。
当然,因为魔箱本身的媒介是声音,以下译文说到底只能起到字幕的作用,可以的话,不管是否日文,个人都希望至少就着这译文将DRAMA CD本身听一遍。毕竟CV的语气、效果音、BGM等等是文字所没法表现的
本人尽可能地还原广播剧中的对话内容,因此某些地方(例如上学时的寒暄)会比较冗长,这点请各位包涵。
由于能力有限,若是有翻译的错误或是其他问题欢迎指出(剧中有3处地方有意将话语念得含糊不清,虽对剧情毫无影响,但若有前辈能告知其内容,便是万幸)
添加一个人物介绍图,以便辨认和脑补
正文从楼下开始
原帖地址:http://bbs.sumisora.org/read.php?tid=11050263
说到大多数人对魔法使之箱这个系列的印象,我想应该都是“轻松”“欢乐”“乱入客串”。之前,魔法使之箱这个系列一直都按照这个基调出了不少类似大乱斗的广播节目和CD。围绕着Ahnenerbe和TM的其他各作品的人物进行互动,没有自己的独立性。魔箱也因此一直被挂着“附属作品”的TAG。
但是从“魔法使之箱 星光·柑橘酱”系列开始,魔箱开始摆脱之前的形象。在这里,魔箱有了属于自己的登场角色,有自己独立的故事,当然,世界观也依然基于TM世界。个人觉得“星光·柑橘酱”系列有了以上这些要素,完全可以作为一个独立的作品系,视为继魔夜、空境、月姬、fate这四大系之后的第五个系列列入月世界作品群(虽然从与观众见面的时间来看魔箱比魔夜来得早,但“星光·柑橘酱”确实是出现在魔夜发售之后)。
但因为载体是CD的这一原因,魔箱不像其他系列有着可见的文本和CG,加上语言的隔阂,使得魔箱即使在TM爱好者这一群体中也鲜少有人了解。而最近TM在魔箱上的动作不少,诸如《HibiChikaTime》和《星光·柑橘酱》的漫画以及DRAMA CD《星光·柑橘酱 VOL.2》也即将发售。我想这是个推广魔箱的好机会。因此尽管本人水平有限,但还是将《星光·柑橘酱 VOL.1》的音声化为文本供有爱者阅读,以期TM的同好在魔夜、空境、月姬、fate这四大系以外能多一个可供交流的系列。
既然说魔箱可以作为月世界作品群的新成员,那必不会少了TM世界那独特的要素,尽管魔箱气氛欢快,但请各位将之理解为TM风格的新尝试,毕竟在严肃的TM作品群里,魔箱可以算是一个缓和心情的系列。
当然,因为魔箱本身的媒介是声音,以下译文说到底只能起到字幕的作用,可以的话,不管是否日文,个人都希望至少就着这译文将DRAMA CD本身听一遍。毕竟CV的语气、效果音、BGM等等是文字所没法表现的
本人尽可能地还原广播剧中的对话内容,因此某些地方(例如上学时的寒暄)会比较冗长,这点请各位包涵。
由于能力有限,若是有翻译的错误或是其他问题欢迎指出(剧中有3处地方有意将话语念得含糊不清,虽对剧情毫无影响,但若有前辈能告知其内容,便是万幸)
添加一个人物介绍图,以便辨认和脑补
正文从楼下开始