首先这和传统键位和qwer党一点关系都没有,再次强调,一点关系都没有。
对于老玩家而言说技能键位和说技能名字可能没有两样,但是我们要把目光放长远。
解说说中文不仅仅是为了方便新手玩家。
很多人不踢球但是会看球,比如我作为一个200斤的胖子宅的很,但是nba和世界杯还是很喜欢看的。既然dota标榜自己是绿色游戏,是电子竞技,是一个体育项目,那么势必要像足球像篮球学习模式。
如果有一天,dota的比赛直播登上了比较大的电视台,偶尔翻看电视的人听见的全是英文缩写,相比会非常扫兴。
如果有一天,一个大叔看了dota的比赛觉得非常爽,想要自己来试试,但是翻遍所有英雄都没有找到接受口中的spe,mor或者vip。
呼吁解说改口更多的是为了照顾那些“伪球迷”一样的“伪dotaer”,照顾那些可能天梯只有400分,但是很喜欢看比赛的人。就像篮球解说照顾我一样。
还有很多人觉得说中文会来不及,这其实只是观念问题。f是两个音节,沟壑也是。bkb是三个黑皇杖也是。spe是4个音节,幽鬼只有两个。解说是一份技术性很强的工作,他们应该在专业技巧上对自己严格要求才对。
对于老玩家而言说技能键位和说技能名字可能没有两样,但是我们要把目光放长远。
解说说中文不仅仅是为了方便新手玩家。
很多人不踢球但是会看球,比如我作为一个200斤的胖子宅的很,但是nba和世界杯还是很喜欢看的。既然dota标榜自己是绿色游戏,是电子竞技,是一个体育项目,那么势必要像足球像篮球学习模式。
如果有一天,dota的比赛直播登上了比较大的电视台,偶尔翻看电视的人听见的全是英文缩写,相比会非常扫兴。
如果有一天,一个大叔看了dota的比赛觉得非常爽,想要自己来试试,但是翻遍所有英雄都没有找到接受口中的spe,mor或者vip。
呼吁解说改口更多的是为了照顾那些“伪球迷”一样的“伪dotaer”,照顾那些可能天梯只有400分,但是很喜欢看比赛的人。就像篮球解说照顾我一样。
还有很多人觉得说中文会来不及,这其实只是观念问题。f是两个音节,沟壑也是。bkb是三个黑皇杖也是。spe是4个音节,幽鬼只有两个。解说是一份技术性很强的工作,他们应该在专业技巧上对自己严格要求才对。