中国复兴吧 关注:61贴子:350
  • 1回复贴,共1

印度网民评论:中国要在雅鲁藏布江再修筑三座大坝

只看楼主收藏回复

中国要在雅鲁藏布江再修筑三座大坝,印媒称中方未将此计划告知印度,印度网民热议。三泰虎1月31日译文,据印度时报报道,除了一座正在修建的大坝之外,中国已经批准在布拉马普特拉河(三泰虎注:中国境内称雅鲁藏布江)另外修建三座大坝。令印度深感不安地是,印度迄今未被告知这个计划。最近获得国务院批准的文件提到在布拉马特拉河修建三座大坝。文件列出了中国第12个五年计划将完成的项目,简略谈及了这三座大坝,未提供任何细节。
印媒称中国要在雅鲁藏布江再修筑三座大坝


IP属地:山东1楼2013-06-08 09:58回复
    srla (india)
    This is going to be a big challenge to india's foreign ministry.
    Agree (2)Disagree (1)Recommend (1) 这对印度外交部来说可是个巨大挑战。
    shafiimam4 (jeddha)
    chinees are not honest in commitment.they allways stab from back.
    Agree (0)Disagree (1)Recommend (0) 中国人并不信守承诺,老是背后伤人。
    Somesh Sahu (Pune)
    China might be building dams to create dangerous situation for India if needed during war
    Agree (1)Disagree (1)Recommend (0) 中国之所以修建大坝,可能是为了战时可以给印度制造危险局面。
    Nsathasivan Nsathasivan (chennai)
    May be an act of blackmail to India against aligning with Japan for conducting naval exercises etc.
    Agree (1)Disagree (0)Recommend (0) 这可能是中国看到印度和日本联合举行海军演习而意在敲诈印度的举动。
    Anil Ruparelia (world)
    Building 4 Dams al together is not going to effect the flow of Brahmaputra to India and Bangladesh? That is something I find hard to digest.
    Agree (14)Disagree (5)Recommend (11) 同时修建4座大坝不会影响布拉马特拉河流经印度和孟加拉国的水量?恕我难以理解。
    Akhill K Singgh (Jazan, Jizan, Saudi Arab) replies to Anil Ruparelia
    In case of all the gates of dams opened together, there will be flooding in India.
    Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)
    万一所有大坝的门同时打开,印度就会闹洪灾。
    ROHAN (mumbai)
    Signal of problem for India...... As they can any time stop water supply and also release water in bulk which will create problem for India.....................
    Agree (13)Disagree (0)Recommend (7) 给印度发出了信号.....他们可以随时断水,也可以大量放水,均会给印度带来问题......
    punit1255 (Mumbai)
    India continues to be an impotent barking dog.thanks to shameless politicians
    Agree (10)Disagree (0)Recommend (5) 印度继续做无能的、只会狂吠的狗,多亏了无耻的政客。
    COLRANBIRLAMBA lamba (PTA)
    INDIA MUST PROTEST
    Agree (2)Disagree (4)Recommend (0) 印度必须抗议。
    myalmightygod (India) replies to COLRANBIRLAMBA lamba
    Yea, we are champions in only protesting.
    Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
    没错,我们只是抗议冠军。
    Cadharnath Ramdatt (Princes Town)
    China has to get the approval from India if they want to build the dams. Since relations between the two countries are good I I see no reason for any selfish actions on China"s part.
    Agree (0)Disagree (5)Recommend (0) 如果想修建大坝,中国必须获得印度的批准。两国关系良好,我觉得中方没有理由采取自私行动。
    cheez_m m (India)
    India constructed dams on the West as a leverage against Pakistan and China is doing the same to India's East. Some international analysts once said World War III will be fought on water and nothing else. How true it could become.
    Agree (9)Disagree (0)Recommend (3) 印度在西边修筑大坝,以此作为对付巴基斯坦的手段;中国也在印度东边如此效仿。某些国际分析家曾经说过,第三次世界大战不为别的,会因水资源而起。
    Jhakas INDIA (bhubaneswar)
    China is not scared of USA so they don't even need to blink for india.
    Agree (10)Disagree (0)Recommend (2) 中国连美国都不怕,当然对印度连眼睛也不用咋一下。 译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
    arajulu (Nellore)
    We wake and protest only after the projects are completed.
    Agree (1)Disagree (0)Recommend (0) 我们会在工程完工后觉醒再抗议。
    Sensible (Logic)
    China is playing with fire in the international arena.
    Agree (6)Disagree (4)Recommend (3) 中国在国际舞台上玩火。


    IP属地:山东3楼2013-06-08 09:59
    回复