
试听地址
http://fc.5sing.com/9695648.html###
歌词(虽然已经有官方版了,还是附上自己翻译的吧)
【琴浦小姐】ED 希望の花
演唱:千菅春香
琴浦さん ED1
作曲∶川嶋あい
作词∶川嶋あい
翻译:剪一湖秋蓝
何(なに)かに踬(つまづ)いたら どうやって立(た)ち直(なお)るの?
【若被什么绊倒了,又该如何站起来呢】
考(かんが)えすぎないことさ うわの空(そら)で闻(き)いていた
【这也不是我想太多,也就是心不在焉地问问了】
ちぎれた过去(かこ)には1つも 嘘(うそ)なんてなかったけど
【在破碎的过往之中,虽然没有谎言】
これから想(おも)う未来(みらい)に 真実(しんじつ)はあるの?
【在今后畅想的未来里,会有真实吗?】
生(う)まれてきた时(とき)は谁(だれ)もが 一人だよ
【出生至此,无论是谁,都是孤独一人】
だからこそ 一绪(いっしょ)に生きていこうとするね
【正因如此,我们才要一同生活下去吧】
あの日(ひ)アナタ(あなた)に教(おし)えられた生(い)きる强(つよ)さや意味(いみ)を この胸(むね)に强(つよ)くにぎりしめ
【那一天,你教给我生命的坚强和意义,我都牢记于心】
いつか全(すべ)てのことにちゃんと 希望(きぼう)の花(はな)が咲(さ)くように
【总会有那么一天,一切都会如同希望之花盛开般】
この场所(ばしょ)から 始(はじ)めよう
【从这里开始。】
本当(ほんとう)に大事(だいじ)なことは つらい时(とき)分(わ)かるものね
【那些真正珍贵的事,总是在难过时才懂得】
もつれたネックレスのように ほどけない気持(きも)ち
【就像打了结的项链一样 那是一种无法释怀的心情】
周(まわ)りばかり気(き)にしていたね あるがまま生(い)きられることこそが
【一直在意着周围的事物 正因为能顺其自然地活着】
喜(よろこ)びと知(し)った
【我才懂得了“喜悦”】
あきらめることはいつだって 难(むずか)しいことじゃない 歩(ある)き出(だ)すことに比(くら)べたら
【若与向前迈步相比,放弃,不论何时都不是一件困难的事情】
だけど心に描(えが)いていた梦(ゆめ)の地図(ちず)はあざやかに 何度(なんど)でも消(き)えない
【但是,在心里描绘了的那份梦的地图,依旧如新,永不消褪】
次の扉开(とびらあ)ける时(とき)また この手(て)は怖(こわ)がるだろう
【将下一扇门扉开启之时,这双手会再次因恐惧而颤抖吧】
そんな时(とき)にあなたを想(おも)うだけで强(つよ)くなれるよ
【在那时,只要想到你,我就会变得坚强了呢】
いつも见(み)て见(み)ぬフリしていた 勇気(ゆうき)と孤独(こどく)がある 手探(てさぐ)りで今(いま)たぐり寄(よ)せて
【一直装作视而不见 怀着勇气和孤独 牵着手探索至今天】
いつか心に咲(さ)かせたいよ 希望(きぼう)の花(はな)をそっとあなたと2人で
【让希望的花朵在你我的心底悄然绽放】
明日今日(あしたきょう)よりもキラ(きら)めいた笑颜(えがお)でありますように この道(みち)を强(つよ)く刻(きざ)み込(こ)み
【希望明日,会拥有比今天更灿烂的笑容 把这条道路铭记于心】
少(すこ)し前(まえ)に进(すす)んでみよう まなざしを高(たか)く上(あ)げて今あなたと
【试着稍稍向前前进吧 和高高地扬着目光的你一起】
この场所(ばしょ)から 始(はじ)めよう
【从这里开始】
http://fc.5sing.com/9695648.html###
歌词(虽然已经有官方版了,还是附上自己翻译的吧)
【琴浦小姐】ED 希望の花
演唱:千菅春香
琴浦さん ED1
作曲∶川嶋あい
作词∶川嶋あい
翻译:剪一湖秋蓝
何(なに)かに踬(つまづ)いたら どうやって立(た)ち直(なお)るの?
【若被什么绊倒了,又该如何站起来呢】
考(かんが)えすぎないことさ うわの空(そら)で闻(き)いていた
【这也不是我想太多,也就是心不在焉地问问了】
ちぎれた过去(かこ)には1つも 嘘(うそ)なんてなかったけど
【在破碎的过往之中,虽然没有谎言】
これから想(おも)う未来(みらい)に 真実(しんじつ)はあるの?
【在今后畅想的未来里,会有真实吗?】
生(う)まれてきた时(とき)は谁(だれ)もが 一人だよ
【出生至此,无论是谁,都是孤独一人】
だからこそ 一绪(いっしょ)に生きていこうとするね
【正因如此,我们才要一同生活下去吧】
あの日(ひ)アナタ(あなた)に教(おし)えられた生(い)きる强(つよ)さや意味(いみ)を この胸(むね)に强(つよ)くにぎりしめ
【那一天,你教给我生命的坚强和意义,我都牢记于心】
いつか全(すべ)てのことにちゃんと 希望(きぼう)の花(はな)が咲(さ)くように
【总会有那么一天,一切都会如同希望之花盛开般】
この场所(ばしょ)から 始(はじ)めよう
【从这里开始。】
本当(ほんとう)に大事(だいじ)なことは つらい时(とき)分(わ)かるものね
【那些真正珍贵的事,总是在难过时才懂得】
もつれたネックレスのように ほどけない気持(きも)ち
【就像打了结的项链一样 那是一种无法释怀的心情】
周(まわ)りばかり気(き)にしていたね あるがまま生(い)きられることこそが
【一直在意着周围的事物 正因为能顺其自然地活着】
喜(よろこ)びと知(し)った
【我才懂得了“喜悦”】
あきらめることはいつだって 难(むずか)しいことじゃない 歩(ある)き出(だ)すことに比(くら)べたら
【若与向前迈步相比,放弃,不论何时都不是一件困难的事情】
だけど心に描(えが)いていた梦(ゆめ)の地図(ちず)はあざやかに 何度(なんど)でも消(き)えない
【但是,在心里描绘了的那份梦的地图,依旧如新,永不消褪】
次の扉开(とびらあ)ける时(とき)また この手(て)は怖(こわ)がるだろう
【将下一扇门扉开启之时,这双手会再次因恐惧而颤抖吧】
そんな时(とき)にあなたを想(おも)うだけで强(つよ)くなれるよ
【在那时,只要想到你,我就会变得坚强了呢】
いつも见(み)て见(み)ぬフリしていた 勇気(ゆうき)と孤独(こどく)がある 手探(てさぐ)りで今(いま)たぐり寄(よ)せて
【一直装作视而不见 怀着勇气和孤独 牵着手探索至今天】
いつか心に咲(さ)かせたいよ 希望(きぼう)の花(はな)をそっとあなたと2人で
【让希望的花朵在你我的心底悄然绽放】
明日今日(あしたきょう)よりもキラ(きら)めいた笑颜(えがお)でありますように この道(みち)を强(つよ)く刻(きざ)み込(こ)み
【希望明日,会拥有比今天更灿烂的笑容 把这条道路铭记于心】
少(すこ)し前(まえ)に进(すす)んでみよう まなざしを高(たか)く上(あ)げて今あなたと
【试着稍稍向前前进吧 和高高地扬着目光的你一起】
この场所(ばしょ)から 始(はじ)めよう
【从这里开始】
