事先声明啊:本人前两天刚看完第7本,因为听说有些人不喜欢英文或者懒得拿翻译器看,而本人又想练练英语,尝试下翻译的感觉,所以就拿来练手了。由于本人一介工科生,语言组织自然比较差,但本人还是尽量去翻译的文艺些,至少能看懂=.=!,不足之处各位见谅,多多提出意见。谢谢。所有的一切一切都归原作者Madeleine Urban 和 AbigailRoux二人所有,本人纯粹就是个人娱乐。

2楼开始贴,因为这个星期抽出时间翻译的,所以质量相当粗糙,有的句子自己读起来总觉得别扭。但是又实在找不到更好的词汇代替,所以如果大家有好的想法,一定要告诉我。谢谢

2楼开始贴,因为这个星期抽出时间翻译的,所以质量相当粗糙,有的句子自己读起来总觉得别扭。但是又实在找不到更好的词汇代替,所以如果大家有好的想法,一定要告诉我。谢谢