• 2012年1月3日 12时38分tnt*****さん
• 削除/违反报告私もそう思う26点私はそう思わない6点
• 他にも、船が沈みそうな时、海に飞び込ませるのに、
国别で的确な発言するには
米「飞び込めば、英雄になれますよ」
英「飞び込めば、绅士になれますよ」
仏「飞び込まないで下さい」
独「飞び込んで下さい。これは规则です」
伊「飞び込めば、女性にモテますよ」
日「皆飞び込んでますよ」
中「飞び込めば、お金一杯上げますよ」
韩「船が沈もうとも、日本人全员より后に飞び込んで下さい」
朝「私は何も言えません。将军様に闻いて下さい」
其实也有别的例子。船要沉了,说服大家跳海的时候,对各国人说什么话他们会跳下去呢。
美国:“你要是跳下去了,你就成为英雄了。”
英国:“你要是跳下去了,你就成为绅士了。”
法国:“你别跳海。”
德国:“跳下去吧。这是规定。”
意大利:“你要是跳下去了,很多女人就会爱上你。”
日本:“大家都跳了,你还不跳?”
中国:“你要是跳下去了,就给你一大笔钱。”
韩国:“就算船沉了,也要等到日本人全跳光了你们再跳。”
朝鲜:“(让你跳船这事)我无话可说。你去问问将军大人吧。”