cms学会吧 关注:19贴子:1,100
  • 7回复贴,共1
一楼度受


来自手机贴吧1楼2013-04-14 19:24回复
    此诗为爱伦 坡为其亡妻所做,更多资料这里http://m.wap.soso.com/baike/fullLemma.jsp?excludekeys=pno&lid=10357874


    来自手机贴吧2楼2013-04-14 19:26
    回复
      安娜贝·李
      ---埃德加·艾伦·坡
      这故事的年代已久久相隔
      在大海边的一个国域
      那儿有个姑娘叫安娜贝·李
      这姑娘她不求几多
      只愿与我共结连理
      她一颗童心 我童心一颗
      在这依傍着大海的王国里
      我们的相爱超然于爱河
      我们俩——我和我的安娜贝·李
      连天堂里的六翼天使
      都有因为这爱对我俩羡慕不已
      那时呵 就是因为这
      在这海畔王国
      寒风骤起 夜深深 生于云际
      冻彻我的安娜贝·李
      她那些出身名门的亲戚
      扯得我们劳燕东西
      这把她葬近了坟墓
      在这海边的国土里


      来自手机贴吧3楼2013-04-14 19:28
      回复
        天使的欢娱比不过我们半分
        这使他们妒火难抑
        是的——这就是为什么
        那恶云夜半起寒风
        冻杀了我的安娜贝·李
        但我们的爱愈加壮丽
        比年长者的爱更天长地久
        比睿智者的爱更超凡脱俗
        上苍的天使无奈
        洋底的魔鬼乏力
        有谁能让我们的魂灵分离——
        我和我的美丽的安娜贝·李
        因为呵 每当皓月朗朗
        我便与美丽的安娜贝·李梦中相遇
        星光烁烁中 我也定会看见
        美丽的安娜贝·李双眸明丽
        因为呵 每每夜幕低垂 她总与我相伴相依
        ——我亲爱的 我的爱人 生命 新娘
        在沧海之际她的墓地——
        在汪洋之畔她灵魂的故里


        来自手机贴吧4楼2013-04-14 19:29
        收起回复
          Annabel Lee
          ----Edgar Allan Poe
          It was many and many a year ago,
          In a kingdom by the sea
          That a maiden there lived whom you may know.
          By the name of ANNABEL LEE;
          And this maiden she lived with no other thought
          Than to love and be loved by me.
          I was a child and she was a child,
          In this kingdom by the sea;
          But we loved with a love that was more than love--
          I and my ANNABEL LEE--
          With a love that the winged seraphs of heaven
          Coveted her and me.


          来自手机贴吧5楼2013-04-14 19:32
          回复
            And this was the reason that, long ago,
            In this kingdom by the sea,
            A wind blew out of a cloud, chilling
            My beautiful ANNABEL LEE;
            So that her highborn kinsmen came
            And bore her away from me,
            To shut her up in a spulchre
            In this kingdom by the sea.
            The angels, not half so happy in heaven,
            Went envying her and me--
            Yes!--that was the reason(as all men know,
            In this kingdom by the sea)
            That the wind came out of the cloud by night,
            Chilling and killing my ANNABEL LEE.


            来自手机贴吧6楼2013-04-14 19:33
            回复
              But our love it was stronger by far than the love
              Of those who were older than we--
              Of many far wiser than we--
              And neither the angels in heaven above,
              Nor the demons down under the sea,
              Can ever dissever my soul from the soul
              Of the beautiful ANNABEL LEE:


              来自手机贴吧7楼2013-04-14 19:35
              回复
                For the moon never beams, without brighing me dreams
                Of the beautiful ANNABEL LEE;
                And the stars never rise, but I feel the bright eyes
                Of the beautiful ANNABEL LEE;
                And so, all the night tide, I lie down by the side
                Of my darling-my darling- my life and my bride,
                In her sepulchre there by the sea--
                In her tomb by the sounding sea


                来自手机贴吧8楼2013-04-14 19:35
                收起回复