zhengpuzhizpz吧 关注:39贴子:876
  • 4回复贴,共1
一楼空。


1楼2013-02-25 09:39回复
    请停下你刷分的脚步 等一等你身后的人民
    Ju vetëm bashkëngjitni rëndësi për pjesë të gjurmët Prisni një minutë pas ju njerëz ju lutemi të ndalet
    إرفاق فقط إلى أهمية جزء من خطى انتظر لحظة من فضلك أيها الناس وراء وقف
    Tá tú ag gabháil ach amháin tábhacht an codán den footsteps Fan nóiméad taobh thiar duit do dhaoine le do thoil stop a chur
    Трябва само придават значение на част от стъпките Чакай малко зад вас, хора, моля, спрете
    Þú hengja aðeins áherslu á brot af fótspor Bíddu bak ykkur vinsamlegast að hætta
    Tylko przywiązują wagę do frakcji śladami Czekaj za wami proszę zatrzymać
    شما فقط اهمیت را به کسری از صدای پای یک دقیقه صبر کنید لطفا پشت سر شما مردم متوقف کند
    Du skal kun lægger vægt på den del af fodspor Vent et øjeblik bag jer venligst stop
    Sie nur Wert auf den Anteil der Spuren Warten Sie eine Minute hinter ihr Leute bitte aufhören
    Вы только придают важное значение доли по стопам Подожди позади вас людей пожалуйста, прекратите
    Vous ne attachent de l'importance à la fraction des traces Attendez une minute derrière vous les gens s'il vous plaît arrêter
    Sinä vain pitävät tärkeänä murto jalanjälkiä Hetkinen takanasi ihmiset lopeta
    Ou sèlman tache enpòtans a fraksyon nan mak pye yo Tann yon minit dèyè ou moun tanpri sispann
    만 발자취의 비율에 중요성을 첨부하면 명 뒤에 잠깐은 그만하세요
    Je hoeft alleen belang hechten aan de fractie van de voetstappen Wacht eens even achter je mensen alsjeblieft ophouden
    Só dan importancia para a fracción dos pasos Espere un minuto de vostedes por favor pare
    Només es concedeixen importància a la fracció dels passos Espera un minut per darrere de vostès per favor deixa de


    2楼2013-02-25 09:39
    回复
      2025-06-18 04:59:56
      广告
      Stačí se jen kladou velký důraz na zlomek stopách Počkej za vás lidi prosím, přestaň
      Vi samo pridaju važnost djeliću stopama Čekaj malo iza vas ljudi molim vas, prestanite
      Jums tikai piešķir nozīmi frakcijas pēdās Pagaidiet minūti aiz jums cilvēki, lūdzu, pārtrauciet
      Jūs tik didelę reikšmę pėdomis frakcija Palaukit už jumis žmonės nustokite
      Atașați doar o importanță la fracțiunea de pe urmele Stai un minut în spatele voi, oameni buni vă rugăm să opriți
      Inti biss jagħtu importanza lill-frazzjoni tal-passi Stenna minuta wara int nies jekk jogħġbok stop
      Anda hanya melampirkan penting kepada pecahan jejak langkah Tunggu satu minit di belakang kamu orang sila berhenti
      Вие само закачите значење за дел од стапките Чекај малку зад вас луѓе ве молиме запрете
      Jy moet net heg waarde aan die fraksie van die voetspore Wag 'n minuut agter julle mense stop asseblief
      Du trenger bare legge vekt på brøkdel av fotsporene Vent litt bak dere vennligst slutte
      Você só dão importância para a fração dos passos Espere um minuto atrás de vocês por favor pare
      あなただけの人の后ろに分を停止してください待って足音の分数を重视する
      Du behöver bara fästa vikt vid den del av fotspår Vänta en minut bakom er människor sluta
      Ви само придају важност фракције стопама Чекај иза вас људи молим те престани
      Stačí sa len kladú veľký dôraz na zlomok stopách počkaj za vás ľudí prosím, prestaň
      Vi samo pripisujejo velik pomen deležu stopinjah Čakaj malo za vami, ljudje prosim nehaj
      Wewe tu ambatisha umuhimu wa sehemu ya nyayo Subiri dakika nyuma ya watu wewe tafadhali kuacha
      คุณให้ความสำคัญกับส่วนของเสียงฝีเท้ารอนาทีหลังคนที่คุณโปรดหยุด
      Sadece ayak kısmını önem insanların arkasında Dur bir dakika dur lütfen
      Dim ond yn rhoi pwys i ffracsiwn o'r ôl troed Arhoswch funud tu ôl i chi roi'r gorau i bobl os gwelwch yn dda
      Ви тільки надають важливого значення частки по стопах Почекай позаду вас людей будь ласка, припиніть


      3楼2013-02-25 09:39
      回复
        Sólo se conceden importancia a la fracción de los pasos Espera un minuto por detrás de ustedes por favor deja de
        אתה מייחס חשיבות רק לחלק הקטן מן הצעדים חכו רגע מאחוריך אנשים בבקשה להפסיק
        Μπορείτε να επισυνάψετε μόνο σημασία για το κλάσμα του τα βήματα ∏εριμένετε ένα λεπτό πίσω σας παρακαλώ σταματήστε άνθρωποι
        Csak tulajdonítanak jelentőséget a frakció nyomában Várj egy kicsit maga mögött az embereket hagyja abba
        Basta molta importanza alla frazione dei passi Aspetta un minuto dietro voi si prega di smettere
        איר בלויז צוטשעפּען וויכטיקייט צו די בראָכצאָל פון די פוצטעפּס וואַרטן אַ מינוט הינטער איר מענטשן ביטע האַלטן
        आप केवल कदमों की अंश को महत्व देते हैं, आप लोगों के पीछे एक मिनट रुको बंद करो
        Anda hanya mementingkan fraksi jejak Tunggu sebentar di belakang Anda orang tolong berhenti
        You only attach importance to the fraction of the footsteps Wait a minute behind you people please stop
        Bạn chỉ chú trọng đến các phần của bước chân Chờ một phút đằng sau bạn mọi người hãy dừng lại


        4楼2013-02-25 09:39
        回复
          这是……小号?


          IP属地:上海来自Android客户端5楼2013-03-08 22:02
          回复