[00:00.20]Wohlan Freie!【战友啊!】 [00:01.48]Jetzt hier ist ein Sieg.【胜利就 在眼前。】 [00:04.09]Dies ist der erste Gloria.【这 一切就是我们的第一首颂歌。】 [00:07.14] O, mein Freund!【啊,我的 战友!】 [00:08.07]Feiern wir dieser Sieg【 为了 下一场战斗】 [00:11.05]fr den sicheren Kampf!【庆祝 我们的胜利!】 [00:13.74] [00:15.09]「自由の翼」 [00:18.09]作词·作曲·编曲∶ Revo [00:20.09]歌∶ Linked Horizon [00:23.09] [00:28.09]「无意味な死であった」【“他 死得毫无价值”】 [00:31.35]と...言わせない【别让…那些 人以后这么说你】 [00:33.71]最后の《一矢》になるまで… …【给我战斗到只剩最后《一只箭》“一 个人”…】 [00:38.09] [00:38.70]Der Feind ist grausam. Wir bri ngen. 【凶狠的敌人。我们将其扫除。】 [00:41.85]Der Feind ist riesig. Wir sprin gen.【巨大的敌人。我们将其粉碎。】 [00:44.24] [00:44.85]両手には《钢刃》 呗うのは《 凯歌》【双手紧握的是《钢刃》(Gloria )口中高唱的是《凯歌》(Sieg) 】 [00:50.79]背中には《自由の翼》 Die Flü gel der Frieheit【背后展开的是《自由之 翼》(Die Flügel der Frieheit)】 [00:56.93]握り谛めた决意を左胸に 【手 中紧握决心覆于左胸之上】 [01:03.01]斩り裂くのは《愚行の螺旋》 Linie der Torheit 苍穹を舞え――【斩断 的是《反复的愚行》(Linie der Torheit )飞舞于苍穹的——】 [01:11.42]自由の翼 Die Flügel der Frieh eit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit )】 [01:15.77]