华未央吧 关注:52贴子:1,843
  • 15回复贴,共1

|秦云轩|做一个翻译,开个帖子打一下草稿。

只看楼主收藏回复

实际上就是vocaloid wiki上面对洛天依的评论,我打算翻译一下给大家看一下。
所以,先翻着打个草稿,然后定稿发过去。


IP属地:美国1楼2013-01-31 17:24回复
    一贴一翻译算了,帖一段英文,进行一段中翻,然后再来。。。
    话说,大部分自己能看懂,但是翻译出来的话,有时候还是得去问一下谷歌。毕竟看懂和翻译不是一个概念。。。。


    IP属地:美国2楼2013-01-31 17:29
    收起回复
      被墙了。。。。。。
      我恨墙。。。。
      上不去了。。。


      IP属地:美国3楼2013-01-31 18:18
      回复
        秦风淡定。。。


        IP属地:云南5楼2013-01-31 20:45
        回复
          开工:
          woow! I can not wait to buy her Japanese voicebank I'm glad that has not been canceled
          ------------
          哇,我迫不及待的想买她的日文版声库了,我很高兴日文版发行计划没被取消
          ---------------------------------------
          I wonder if the reason Luo is so late is that they're trying to make her sound less like Miku. She is a cute, high voice, so I'll bet she gets a lot of "miku-copy" remarks in her Japanese. If she doesn't get a good reception, I'll bet they'll be tentative to release many Chinese Vocaloids....
          ===========================================
          我猜想洛天依这么迟发行的原因是因为他们试图使洛天依的声音变得不那么像miku,她很可爱,嗓音不错,所以我打赌她的日文版会被很多人打上“miku复制版”的标志,如果她没能被广泛的接受,我打赌他们会推出更多的中国vocaloid。
          -------------------------------------------
          引用楼上
          In all honesty, she sounds absolutely nothing like Miku. However, I did a comparison, and Tianyi actually sounds more like Aoki Lapis than Miku by a lot. You can just listen to their songs, and it gets to the point where it's hard to tell them apart. :)
          I think the issue would be trying to keep her from sounding like Lapis, not Miku.
          --------------------------------------------
          在种种方面来看,洛天依一点都不像MIKU,但是,我做了个比较,比起MIKU,洛天依实际上更像Aoki Lapis (苍姬Lapis,日系vocaloid3,译者注),你只需要稍稍听听他们的歌就会发现他们确实很相像,我认为我们应该讨论如何将洛天依的声音和Lapis的分开,而不是miku.
          --------------------------------------------
          然后他们就语种和外国vocaloid在NND的问题扯起来了,太长不翻。。
          ------------------------------------------------
          Her japanese demo reminds me a bit of Hatsune Miku voice near the end,but that's be only my immagination ò_ò
          ------------------------------
          她的日文试听曲在结尾处让我有点想到MIKU,但是这只是我个人的幻觉ò_ò
          ------------------------------
          接楼上的Listen to one of her songs and then listen to Aoki Lapis. In all honesty Lapis sounds a lot more similar to Tianyi than Miku does. :)
          -----------------------------------
          听听她的歌然后听听AOKI的,在种种方面来说洛天依比起miku更像苍姬。
          -----------------------------------
          I can't find anywhere to buy her D:
          接楼上:
          You can buy her on Taobao , but it doesn't ship outside of China, but you could you use an agent.
          --------------------
          我到处都找不到到哪里去买洛天依 D:
          你可以去看看淘宝,但是淘宝不对中国以外地区发货,但是你可以找个代理。


          IP属地:美国本楼含有高级字体6楼2013-02-03 10:36
          回复
            Wait what. It's the same song, yeah, but she is singing in Chinese in the above version, while on that recorded thingie she is clearly singing in Japanese. Fluent Japanese. You must have not heard her singing in Japanese that was made by using her Chinese voicebank if you think she could have sing so good just with it.
            ==========================
            等一下,这个是同一首歌,是的,但是她在上面那个中是用中文唱的,但是在另一个版本中是用日语,很流畅的日语,你一定没听过用中文音库调的日文歌,如果你觉得用中文洛天依能做到这么好。
            ----------------------
            My bad. I didn't realize it was Chinese as I couldn't listen to it when I made the comment. Anyways I just listened to the recorded one. It sounded really good, so that begs the question: is it her Japanese voicebank or not? o.o
            -=-------------------
            我的错,我在写这条评论的时候没意识到我听的是中文歌(指的是那个无记录版),我刚刚听了上面那个,听起来真不错,于是,问题是,那个是她的日文声库吗?
            --------------------
            Well. It's definitely not her Chinese voicebank. So...
            --------------
            那个真的不是她的中文声库。


            IP属地:美国8楼2013-02-03 11:37
            回复

              I WANT TO HELP~❤>_<
              i am dying to help since i saw tons and tons of bad translation on YT,no offense but yeah :/
              TAKE ME!!!
              ps:i could read n speak Chinese well, but bad in English grammer :P
              -----------------------------------
              我想帮助,在我看到那些奇奇怪怪的翻译的时候就急切的想帮助进行翻译,那些翻译没有错但是(估计这位指的是翻译的意蕴问题)。
              算我一个,
              附带:我能流畅使用中文,但是我的英语语法很差。


              IP属地:美国10楼2013-02-03 12:05
              回复

                If we get a demo soon, my hope will be renewed, that's for sure.
                Side note. Has anyone heard her Engrish? I find it pretty understandable, much more than the Japloids. Example;SadisticLilBrother's Owl City "Fireflies" cover . I few words are blurred from her accent but other than that I could understand it pretty well.
                -------------------------------------
                如果能看到demo曲的话,我确定我能重燃希望。
                顺便,有人听过她的英文去么,我听着大致能听懂(译者:神啊,他居然听懂了),比日语好懂一些,例如“SadisticLilBrother's Owl City "Fireflies" cover”(译者,我没听过,貌似是个翻唱曲),有些词因为她的口音而有些模糊,但是其他的我都能听懂
                ------------------------------------
                P.S. I wish Shanghai He Nian would make a friend for Luo. I think the other-language-than-Japanese-and-English-companies would make more Vocaloids, it would help expand there their fando***ike with SeeU, I'm very happy that she's getting an English VB, but with her being the only Korean Vocaloid there isn't much to expand on. I'd particularly like to see a teenage Korean male (Please, no "little boy" Vocaloids unless they be voiced by an actual boy like Oliver).
                And I was kinda hoping that the Vocaloid China characters would become Voaloids. But, looking back on it now, it seems unlikely.
                Goodness I wrote a lot. The other editors are rubbing of on me XD.
                ----------------------
                顺带,我想上海禾念也许会为洛做个朋友(译者,其实是一家子五个),我认为那些非英语及日语的公司也许会做更多的VOCALOID,这样会扩大vocaloid的粉丝群体,例如seeu,我很希望看到seeu的英文版,我特别希望看到个韩国男青年V(摆脱,不是那种小男孩除非他们像oliver一样真的使用小孩子做vocaloid).
                而且我真心希望那些VC的人设能真的成为vocaloid,尽管看上去希望渺茫
                看在上帝的面子上我写了这么多,别的编辑会干掉我的。


                IP属地:美国12楼2013-02-03 13:08
                回复
                  Uh, who's saying that Yayin Gongyu has Miku Formula? She doesn't even look close to Miku in any way (that I know of).
                  ------------------
                  谁说天依像miku的?她怎么看都不香miku,至少就我知道的来说。
                  ----------------
                  Erm, we've been and discussed that to death, let it go.
                  --------
                  诶,这个我们已经讨论的够了,让这个话题一边去吧。
                  -------------------
                  Has her Japanese voicebank release been cancelled? :o
                  ---------------
                  她的日文声库制作已经被取消了?
                  ----------------
                  hope not. I love Luo! Or Tianyi. Whatever she's called.
                  ----------------
                  希望不会,我喜欢洛,或者天依,不管她到底叫啥(译者:这帮老外还是没弄懂洛天依到底是叫洛还是叫天依)
                  ----------------------
                  Her english (or is it Chinglish? O_o) seems pretty good when she covers english songs., although im not really surprised.
                  ----------------
                  她的英语(或者中式英语)歌曲真心不错,尽管我并不是太吃惊。
                  -------------------------
                  A good chunk of the sounds in chinese are similair enough to english, consider Sonika can do at least 85% os so of the chinese language using English phonetics.
                  ----------------
                  中文很大一部分和英文发音有类似的地方,例如sonika(译者注:英文vocaloid)能够用英文音库说出至少百分之八十五的中文音.
                  ----------------------
                  she looks so cute-- though their costume designs are much difficult((to draw XD)) and stuffs than the original vocaloids.
                  But its awesome!
                  hope Miku and the others get an animated series too '__'
                  ---------------------------------
                  她看起来很可爱,尽管服装和配件设计要比其他的vocaloid要复杂很多(就画这个角色来说)
                  但是很好。
                  我希望MIKU和其他角色也能有自己的动画。
                  ------------------------------------
                  Funny, when comparing Miku and Tianyi, Tianyi seems to have about the same level of detail to me. n_n (not counting her little pet)
                  ----------------------
                  有趣,当把miku和天依想比较的时候,天依似乎和MIKU一样有同样的细节感(不算上她的那个小宠物)
                  ------------------------
                  I don't usually like her voice type, but Luo is growing on me! She has such nice songs, too.
                  -YandereSpy
                  -------------
                  我不太喜欢她的声音,但是洛逐渐在改变我的看法,她也有很优美的歌曲。
                  --------------
                  Aww, I was so excited to see her Japanese release.
                  ----------------
                  嗷嗷,能看到她的日语版我很激动
                  -------------------


                  IP属地:美国本楼含有高级字体14楼2013-02-03 14:16
                  回复
                    hmm. Doesn'y seem like she's great with her tones, especially 3rd tone when she sings.
                    -----------
                    嗯,不大喜欢她的音调,特别是第三声
                    ------------
                    Well, I looked it up and it seems that tones are ignored when singing.
                    ----------
                    但是,我认为在唱歌的时候语调就会被忽略掉了。
                    ---------
                    QUESTION TIME. How do you say Luo's last name? I've been pronouncing it as Shan-yee, but I'm not sure of the correct pronunciation.
                    --------------
                    问一下:你们是怎么读洛的那后面连个字的,我觉得发音是:shan-yee,但是我不确定是否正确。
                    -------------
                    ...Hmm... Me and my Chinese Friend, (NoPurpose, who only speaks it), pronounce it exactly how it looks. Tian-Yee.
                    Then again, I wouldn't trust my word on it, because she speaks Cantonese for one thing, and I'm not Chinese at all.
                    But...I think down there, there was some comment that asked the same question....
                    EDIT: Ah, found it.
                    Luo
                    Tian
                    Yi
                    I still don't know if it's right though...
                    ------------------
                    额。我和我的中国朋友(不是特别专业的,只是说中文),发这样的音,tian-yee.
                    再者,我不太确定我说的,她说广东话,而我也不是中国人。
                    但是,我想了想,还有些评论时问同样问题的。
                    我找到了这个,(3个发音链接)
                    我仍然不是很确定我说的对不对。。。。


                    IP属地:美国15楼2013-02-03 14:43
                    回复
                      Oh, my bad, I should have warned you...I actually just still have that website bookmarked because I used to take classes to learn Mandrin. (It was like two years ago anyhow, and I could barely remember any of the characters anyway....I failed all of the quizs too...)
                      I don't blame you with the Luo thing, but honestly, for the people who might have trouble spelling things/remembering names, I admit Luo is easier to spell, which is why I actually call her that.
                      ------------
                      哦,是我的错,我应该提前提醒你的,我实际上还有那些在中文课上使用的网址的。(我两年前学的,但是我现在完全不会了)(译者注一个:和我的日语差不多)
                      我不想就LUO这个问题责备你,但是,诚实的来说,人们还是觉得luo无论是从写还是记忆来说,都是更加简便的,所以我这么称呼她
                      -----------------


                      IP属地:美国17楼2013-02-03 15:34
                      回复
                        秦风好厉害。。。辛苦了。。。


                        IP属地:云南18楼2013-02-04 19:40
                        回复
                          歌姬的粉这么广泛呐……


                          来自手机贴吧20楼2013-02-07 18:25
                          收起回复
                            翻译这个是干嘛用的啊?才知道洛天依,汗


                            来自Android客户端21楼2013-12-23 14:00
                            回复