熟悉Netnews/Usenet的可能都知道Netiquette这个单词,它来自于network etiquette,直接翻译为“网络礼节”,但我觉得翻译成"上网礼节"更合适。
Netiquette起源于早期Usenet Newsgroups从几个学校走向全球的时候,一夜之间从一小群非常紧密的学者聚集的地方变成全世界(北美为主)的学校和大公司的网上社区,尽管还是在一个比较小的圈子力,因为不是所有公司和学校的电脑网络提供Newsgroups。中文里的那句“林子大了什么鸟都有”也在Newsgroups上应验了,谩骂,人身攻击等现象也常常发生。结果还是一帮学者忙活了半天编写了一份《网络礼节》,新上网的理应都要读这篇文章。可惜最早的那篇《网络礼节》已经找不到了。
万维网(world wide web)的诞生把虚拟网络世界带到普罗大众的家里,可以想像网络礼节更成为一个重要问题。与互联网的商业化一样,网络礼节也变成了一个商业机会,有关这方面的书籍也出了不少。
可惜的是这方面的中文资料不多。有感于无忌论坛上的一些行为我挑选了Virginia Shea写的一篇《网络礼节》节选意译出来,以供大家参考。
