幽月阁吧 关注:37贴子:1,488
  • 32回复贴,共1

呢们觉得那个翻译比较好

只看楼主收藏回复



1楼2013-01-29 13:09回复
    “幽月阁”翻译成英语


    2楼2013-01-29 13:10
    回复
      2025-05-22 04:58:22
      广告
      1、Attic of Secluded Luna


      3楼2013-01-29 13:10
      回复
        2、Moon Pavilion


        4楼2013-01-29 13:10
        回复
          3、 Pavilion of Opaque Luna.


          5楼2013-01-29 13:11
          回复
            4、Blue Moon Cottage


            6楼2013-01-29 13:11
            回复
              求鉴定
              @ 炜你一人
              @ 浅淡式的忧伤


              7楼2013-01-29 13:12
              收起回复
                第一个吧,艾特都失败了的说


                来自Android客户端8楼2013-02-02 23:00
                收起回复
                  2025-05-22 04:52:22
                  广告
                  @浅淡式的忧伤


                  9楼2013-02-03 00:59
                  收起回复
                    Moon Pavilion
                    个人觉得这个。


                    10楼2013-02-05 17:14
                    收起回复
                      那就第四个好了……
                      @梅老坎2012


                      11楼2013-02-08 14:51
                      收起回复
                        11+10086


                        来自手机贴吧12楼2013-02-22 23:22
                        收起回复
                          我觉得 YOUYUEGE 比较好 通俗易懂(我英语没及格过。。。)


                          IP属地:湖北13楼2013-02-23 00:14
                          收起回复