汉化组吧 关注:21,888贴子:85,420
  • 34回复贴,共1

【新人】我是大一的日语专业的学生!请求指教一下!

只看楼主收藏回复

看题目大家都知道啦,我是大一的日语专业的学生,至于为什么学日语一定很清楚吧!本人特别喜欢动漫,所以想在寒假试一试能不能到汉化组工作啊!如果我还是学的太少的话,那么哪位大神能够告诉我一下,我学到什么时候才可以参与汉化呢!谢谢啦~


1楼2012-12-26 15:00回复
    要看你准备参加哪类汉化组了。
    漫画汉化组,只要能够将日文漫画中的语句翻译成中文就行了。
    当然,要通读前后漫画内容,确认用词的准确性。不过中文是否通顺并不是每个汉化组都要求的,因为有的组翻译之后还有校对和润色。
    游戏汉化组也有点类似吧……
    其实不难,如果有自信可以看懂一整话的日文漫画的话,就来试试看吧?


    IP属地:福建2楼2012-12-26 23:19
    收起回复
      希望可以帮我推荐几个汉化组,因为这是我第一次,没有经验,而且还是大一的学生!谢谢米那桑啦!


      来自手机贴吧3楼2012-12-26 23:36
      回复
        如果说是零基础的大一新生,要翻译漫画还是建议先学完大二甚至大三。
        你也可以找一些汉化组敲门试试,他们都有翻译测试可以给你做。


        IP属地:美国4楼2012-12-27 13:02
        回复
          你可以来我们汉化组,我们汉化组目前正在开坑游戏,而且到后期会汉化动漫,漫画和轻小说等。正急需你这样的人才。我的QQ是:490382432,加我时请说明自己会什么哦


          IP属地:广西来自手机贴吧8楼2012-12-28 11:40
          收起回复
            是妹纸么?是妹纸大一也完全没有任何关系呀O(∩_∩)O
            好吧,如果是翻译的话,中文语感好的话日语N2水平就可以了,中文语感糟糕的话日语N1也是白搭。


            10楼2013-01-02 19:09
            收起回复
              另外,翻译是很花时间的。要有心理准备>_<


              11楼2013-01-02 19:10
              收起回复
                表示我们是新开组的漫盟之影汉化组,汉化漫画的.之前还有创立了一年多的漫盟之影字幕组.如果想加入我们的话.可以把QQ号私信给我


                IP属地:河南12楼2013-01-02 20:24
                收起回复
                  大一?到没到N2?我是恋色青空游戏汉化组组长~来我们组当翻译吧!大本营在红旅论坛!虽然是才建立的汉化组不过组员们都很努力能力也很高!顺便一说我是高三的,日语N1
                  QQ317540302
                  如果要加注明身份


                  IP属地:云南来自手机贴吧13楼2013-01-03 12:43
                  收起回复
                    我觉得你还是先去翻小说培养下文学气氛会比较好


                    IP属地:河南14楼2013-01-23 11:31
                    回复
                      才学一个学期就翻译的话有点勉强了……起码大二大三吧……?如果是零基础开始的话


                      IP属地:上海来自手机贴吧15楼2013-02-05 23:42
                      回复