“第三位幽灵将在午夜的时候到来。”斯克罗吉突然记起雅各布.马利幽灵的话,他抬起眼睛,看见了一个幽灵,身着黑衣服,慢慢地朝他走来。它个头很高,一声不响,一件长长的黑袍蒙住了他的头和身体。当它走近的时候,它停住了,并用一只手朝前指着。斯克罗吉对这个幽灵的恐惧胜过前面所有的,他用颤抖的声音问道,“你是来日的圣诞幽灵吗?”幽灵既不讲话也不走开,但还是朝前指着。
“你是不是要给我看那些尚未发生的但将来会发生的事情的幻影?”斯克罗吉问。
仍然没有应答。
“未来的鬼魂!”他继续说。“你把我吓坏了,但我想你能帮我改变我的生活。如果你能为我指明未来的话,我会很感激你的。你难道不跟我讲话吗?”
还是没有回答。
“那好吧,幽灵,就给我指出我的出路吧。”斯克罗吉最后说。“夜晚马上就要结束,时间对我来说很珍贵,我知道。”
鬼魂走开了,斯克罗吉跟着它的影子。突然他们来到了市中心,周围都是商人和放债人。鬼魂指了指一小群人,斯克罗吉便走上前听着他们的谈话。
“不,这件事我知道的不多。”一个胖子说。“我只知道他死了。”
“他什么时候死的?”另一个人问。
“昨天晚上,我想。”
“怎么了,他出了什么事?”第三个人问道。
“我不知道,”胖子回答说,看上去很不耐烦。“管他呢?”
“他的钱怎么处理了?”一位红脸先生问。
“我没听说,”胖子说,“我只知道他没把钱留给我。”
听了这话他们都笑了。斯克罗吉认识这些人,他看着幽灵,希望它能解释解释他们的谈话是什么意思。但鬼魂继续朝前走,又指着另外两个人。斯克罗吉又听了他们在说什么。他很熟悉这些人。他们有钱又都是要人,他经常和他们做生意。
“你好?”一个人说。
“你好?”另一个回答道。
“哎!”第一个人说。“这老头儿终于死了,不是吗?”
“别人是这么告诉我的,”第二个人回答说。“好冷啊,不是吗?”
“对圣诞节来说很不错而且还有霜。早上好。”
再没有回答声,他们的会面到此结束。
斯克罗吉不知道为什么幽灵想让他听这些谈话。他们是什么意思呢?那个死人不可能是他的合伙人雅各布,因为他已经死了。斯克罗吉认真地看着试图搞个明白。他朝四周看了看找他自己的影子,但哪儿也找不到。“也许这不足为奇,”他想,“因为如果我改变我的生活,当然我正打算这样做,将来我就会成为另一个人了!”这时他看到了幽灵,静静地、幽暗地站在他身边,手指着什么地方。他感到那双他看不见的眼睛正从黑袍子后目不转睛地盯着他。斯克罗吉浑身颤抖,他觉得冷。
他们离开了繁忙的办公室和银行来到了都市的另一边,斯克罗吉以前从没有来过这里。街道又窄又脏,房子破烂不堪,人们连脸都没有洗而且衣不蔽体。往南过一条马路有一个小商店,里面坐着一个老头等待着顾客的光临。他的生意是收购旧家具和衣服然后再卖给伦敦最穷的人。当斯克罗吉和幽灵看着的时候,有三个妇女同时来到了商店门口,每个人都拿着一个大包袱。她们相见后感到很吃惊又有些难为情。突然她们开始大笑。
“女士们,这是你们会面的最好的地方,”老头乔说着,站了起来。“进来,给我看看你们要卖什么。”
在屋里第一个妇女把她的包袱放在桌子上说,“我不在乎是不是大家都知道这是从什么地方弄来的!我们都得关心我们自己!他总是这样做的!”
“你说得对。”第二个女人表示赞同。
“太正确了。”第三个也表示赞同。
“死人需要这些东西吗?”第一个女人继续说。“为什么他活着的时候那么吝啬?我们都给他干活儿,是不是?打扫他的房子,给他洗衣服、炖汤?我们又得到什么了呢?一周三个先令!他孤单单地死了,身边一个朋友也没有,这也就没什么可奇怪的了!”
“你从没有说过比这更千真万确的话。”第二个妇女说。
“他是一个坏蛋,这点我们都知道。”第三个妇女说。
“你是不是要给我看那些尚未发生的但将来会发生的事情的幻影?”斯克罗吉问。
仍然没有应答。
“未来的鬼魂!”他继续说。“你把我吓坏了,但我想你能帮我改变我的生活。如果你能为我指明未来的话,我会很感激你的。你难道不跟我讲话吗?”
还是没有回答。
“那好吧,幽灵,就给我指出我的出路吧。”斯克罗吉最后说。“夜晚马上就要结束,时间对我来说很珍贵,我知道。”
鬼魂走开了,斯克罗吉跟着它的影子。突然他们来到了市中心,周围都是商人和放债人。鬼魂指了指一小群人,斯克罗吉便走上前听着他们的谈话。
“不,这件事我知道的不多。”一个胖子说。“我只知道他死了。”
“他什么时候死的?”另一个人问。
“昨天晚上,我想。”
“怎么了,他出了什么事?”第三个人问道。
“我不知道,”胖子回答说,看上去很不耐烦。“管他呢?”
“他的钱怎么处理了?”一位红脸先生问。
“我没听说,”胖子说,“我只知道他没把钱留给我。”
听了这话他们都笑了。斯克罗吉认识这些人,他看着幽灵,希望它能解释解释他们的谈话是什么意思。但鬼魂继续朝前走,又指着另外两个人。斯克罗吉又听了他们在说什么。他很熟悉这些人。他们有钱又都是要人,他经常和他们做生意。
“你好?”一个人说。
“你好?”另一个回答道。
“哎!”第一个人说。“这老头儿终于死了,不是吗?”
“别人是这么告诉我的,”第二个人回答说。“好冷啊,不是吗?”
“对圣诞节来说很不错而且还有霜。早上好。”
再没有回答声,他们的会面到此结束。
斯克罗吉不知道为什么幽灵想让他听这些谈话。他们是什么意思呢?那个死人不可能是他的合伙人雅各布,因为他已经死了。斯克罗吉认真地看着试图搞个明白。他朝四周看了看找他自己的影子,但哪儿也找不到。“也许这不足为奇,”他想,“因为如果我改变我的生活,当然我正打算这样做,将来我就会成为另一个人了!”这时他看到了幽灵,静静地、幽暗地站在他身边,手指着什么地方。他感到那双他看不见的眼睛正从黑袍子后目不转睛地盯着他。斯克罗吉浑身颤抖,他觉得冷。
他们离开了繁忙的办公室和银行来到了都市的另一边,斯克罗吉以前从没有来过这里。街道又窄又脏,房子破烂不堪,人们连脸都没有洗而且衣不蔽体。往南过一条马路有一个小商店,里面坐着一个老头等待着顾客的光临。他的生意是收购旧家具和衣服然后再卖给伦敦最穷的人。当斯克罗吉和幽灵看着的时候,有三个妇女同时来到了商店门口,每个人都拿着一个大包袱。她们相见后感到很吃惊又有些难为情。突然她们开始大笑。
“女士们,这是你们会面的最好的地方,”老头乔说着,站了起来。“进来,给我看看你们要卖什么。”
在屋里第一个妇女把她的包袱放在桌子上说,“我不在乎是不是大家都知道这是从什么地方弄来的!我们都得关心我们自己!他总是这样做的!”
“你说得对。”第二个女人表示赞同。
“太正确了。”第三个也表示赞同。
“死人需要这些东西吗?”第一个女人继续说。“为什么他活着的时候那么吝啬?我们都给他干活儿,是不是?打扫他的房子,给他洗衣服、炖汤?我们又得到什么了呢?一周三个先令!他孤单单地死了,身边一个朋友也没有,这也就没什么可奇怪的了!”
“你从没有说过比这更千真万确的话。”第二个妇女说。
“他是一个坏蛋,这点我们都知道。”第三个妇女说。