1. 阳曰:「判在观冰向,判没在观冰行。三年无改於爱之道,可谓纯矣。」
翻译:审判还在圣殿时,观察寒冰的性向、审判不在,观察寒冰的行为,若三年不改对审判的爱恋,非常纯爱。
2. 阳曰:「推之用,萌为贵,骑士之道,斯为美,小大由之。有所不行,推推不和,不以凶器之,亦不可行也。」
翻译:推倒最可贵的就是要选择很萌的对象作被害人。
作为圣骑士,推倒就是美德,事情自小到大都是由推倒来的。
只不过推倒也会有无法应用的时候,不能无时无刻都只想到要推倒。
遇到整天只想推倒的人,就要用凶器对付。
3. 阳曰:「推而时习之,不亦说乎?
罗兰自房里出,不亦乐乎?
兰被推而大愠,阳非圣骑乎。」
解释:时常实习自己的推倒技巧,不是很快乐?
看见罗兰满脸娇羞的从我的房内出来,不是很开心?
罗兰因为被推,生气的说:「太阳,你不配当圣骑士!」
4. 阳曰:「圣骑士入则萌,出则笑,谨而帅,泛爱众,而亲弟兄。行有余力,则调b-药。」
解释:身为圣骑士,在圣殿要把自己弄得很萌、出门在外要笑得灿烂,谨慎的行为使我看起来很帅气。平常更该好好「亲近」弟兄们,有余力,再调些谜药。
5. 阳曰:「骑士不帅则不威,推则不倒。主不忠信,无推萌不如己者,不倒,则勿惮萌。」
翻译:身为一位圣骑士不帅,就没有威严、推人也推不倒。
为人当然得不忠信,推就要推比自己还要萌的,推不倒,应该毫不害怕的强化自己的萌力!
6. 阳曰:「亲近於萌,推可复也。恭近於礼,远凶器也。因不失其帅气,亦可宗也。」
翻译:亲近很萌的圣骑士兄弟们,就能随时玩推推乐。
又要不失礼貌,才能远离凶器、不露出马脚。
若如此小心谨慎还能不失帅气,就是圣骑士中值得表扬的!
7. 阳曰:「骑士推无求饱,睡强求伴,敏於推而慎於言,就有道而正焉。可谓好帅也己。」
翻译:圣骑士推人不讲求纵欲,只要夜晚入睡时有人陪睡就好。
推人要抓对时机,乱讲话小心激怒被推的圣骑士!
这是本骑士的信条、绝对正直,真的超帅。
8. 阳曰:「不患人之不推之,患强推人也。」
翻译:别担心没人推你,只怕自己乱推人。
翻译:审判还在圣殿时,观察寒冰的性向、审判不在,观察寒冰的行为,若三年不改对审判的爱恋,非常纯爱。
2. 阳曰:「推之用,萌为贵,骑士之道,斯为美,小大由之。有所不行,推推不和,不以凶器之,亦不可行也。」
翻译:推倒最可贵的就是要选择很萌的对象作被害人。
作为圣骑士,推倒就是美德,事情自小到大都是由推倒来的。
只不过推倒也会有无法应用的时候,不能无时无刻都只想到要推倒。
遇到整天只想推倒的人,就要用凶器对付。
3. 阳曰:「推而时习之,不亦说乎?
罗兰自房里出,不亦乐乎?
兰被推而大愠,阳非圣骑乎。」
解释:时常实习自己的推倒技巧,不是很快乐?
看见罗兰满脸娇羞的从我的房内出来,不是很开心?
罗兰因为被推,生气的说:「太阳,你不配当圣骑士!」
4. 阳曰:「圣骑士入则萌,出则笑,谨而帅,泛爱众,而亲弟兄。行有余力,则调b-药。」
解释:身为圣骑士,在圣殿要把自己弄得很萌、出门在外要笑得灿烂,谨慎的行为使我看起来很帅气。平常更该好好「亲近」弟兄们,有余力,再调些谜药。
5. 阳曰:「骑士不帅则不威,推则不倒。主不忠信,无推萌不如己者,不倒,则勿惮萌。」
翻译:身为一位圣骑士不帅,就没有威严、推人也推不倒。
为人当然得不忠信,推就要推比自己还要萌的,推不倒,应该毫不害怕的强化自己的萌力!
6. 阳曰:「亲近於萌,推可复也。恭近於礼,远凶器也。因不失其帅气,亦可宗也。」
翻译:亲近很萌的圣骑士兄弟们,就能随时玩推推乐。
又要不失礼貌,才能远离凶器、不露出马脚。
若如此小心谨慎还能不失帅气,就是圣骑士中值得表扬的!
7. 阳曰:「骑士推无求饱,睡强求伴,敏於推而慎於言,就有道而正焉。可谓好帅也己。」
翻译:圣骑士推人不讲求纵欲,只要夜晚入睡时有人陪睡就好。
推人要抓对时机,乱讲话小心激怒被推的圣骑士!
这是本骑士的信条、绝对正直,真的超帅。
8. 阳曰:「不患人之不推之,患强推人也。」
翻译:别担心没人推你,只怕自己乱推人。