cc酱_吧 关注:54贴子:5,670
  • 20回复贴,共1

【不断被替换的渺小存在】

只看楼主收藏回复



1楼2012-10-14 08:03回复

    都合(つごう)よく映(うつ)されてた错覚(さっかく)
    tsu go u yo ku u tsu sa re te ta sa kka ku
    以为彼此相适的错觉
    意味(いみ)を失(うしな)った言叶(ことば)と自覚(じかく)
    i mi wo u shi na tta ko to ba to ji ka ku
    连意义都失去了的言语和自觉
    ぽっかり空(あ)いたこの穴(あな)は二度(にど)と
    po kka ri a i ta ko no a na wa ni do to
    心中的空虚再次扩展
    返(かえ)してと泣(な)き迷(まよ)った路头(ろとう)
    ka e shi te to na ki ma yo tta ro to u
    便哭泣著不知道该怎麼办了
    もういらないから いると邪魔(じゃま)だから
    mo u i ra na i ka ra i ru to ja ma da ka ra
    已经不需要了 已经变的碍事了
    言(い)いはしないけど闻(き)こえてる
    i i wa shi na i ke do ki ko e te ru
    虽然没有说出口但却听得见
    この気持(きも)ちが理解(りかい)できますか
    ko no ki mo chi ga ri ka i de ki ma su ka
    这样的感觉你能够理解吗?
    もう嫌(いや)だ
    mo u i ya da
    真的很讨厌啊
    ずっとずっと続(つづ)けばいいな
    zu tto zu tto tsu zu ke ba i i na
    一直这样下去好像也不错
    进(すす)む先(さき)の甘(あま)い幻想(げんそう)
    su su mu sa ki no a ma i ge n so u
    就这样沉溺於天真的幻想里
    ガラス越(こ)しの微(かす)かな光(ひかり)
    ga ra su ko shi no ka su ka na hi ka ri
    穿透过玻璃的微弱光线
    络(から)まって溶(と)ける吐息(といき)
    ka ra ma tte to ke ru to i ki
    与叹息交错著消融了
    深(ふか)い深(ふか)い眠(ねむ)りに落(お)ちた
    fu ka i fu ka i ne mu ri ni o chi ta
    深深的深深的沉入睡眠中
    腕(うで)の中(なか)で描(えが)き続(つづ)けた
    u de no na ka de e ga ki tsu zu ke ta
    於弯臂中继续描绘著
    これが最初(さいしょ)で最后(さいご)の梦(ゆめ)
    ko re ga sa i sho de sa i go no yu me
    这既是最初也是最后的梦
    无(な)くなった私(わたし)の场所(ばしょ) だって
    na ku na tta wa ta shi no ba sho da tte
    不管哪里都没有我的容身之处 因为
    信(しん)じてたんだ本気(ほんき)で 疑(うたが)うなんて嫌(いや)で
    shi n ji te ta n da ho n ki de u ta ga u na n te i ya de
    我曾真的相信 怀疑什麼的最讨厌了
    离(はな)れていくような気(き)がしたんだ だけど
    ha na re te i ku yo u na ki ga shi ta n da da ke do
    以为是逐渐开始有了距离 但是
    初(はじ)めから全部(ぜんぶ)嘘(うそ) 近付(ちかづ)いてなんかない
    ha ji me ka ra ze n bu u so chi ka zu i te na n ka na i
    从一开始就全都是谎言 根本没有契合过吧
    こんなに舞(ま)い上(あ)がって马鹿(ばか)みたい
    ko n na ni ma i a ga tte ba ka mi ta i
    曾如此感到兴奋的我 就像个笨蛋一样
    爱(あい)してた そう伝(つた)えたのは
    a i shi te ta so u tsu ta e ta no wa
    爱著呦 这麼对我说
    钓(つ)り上(あ)げるためのエサですか
    


    3楼2012-10-14 08:06
    回复
      2025-06-17 09:09:55
      广告
      tsu ri a ge ru ta me no e sa de su ka
      其实是为了诱我上钩的饵食吗
      玩具(おもちゃ)箱(ばこ)の中(なか) 诘(つ)められて
      o mo cha ba ko no na ka tsu me ra re te
      被装进玩具箱里
      饱(あ)きたら舍(す)てられるんですか
      a ki ta ra su te ra re ru n de su ka
      是因为玩腻了所以丢进去的吗
      フェイント 表(おもて)は特别待遇(とくべつたいぐう)
      fe i n to o mo te wa to ku be tsu ta i gu u
      营造假象 表面上是特殊待遇
      ひっくり返(かえ)せば 利己主义(りこしゅぎ)态度(たいど)
      hi kku ri ka e se ba ri ko shu gi ta i do
      但倒过来看 其实不过是利己主义的态度
      代(か)わりはいくらでもいたんだって
      ka wa ri wa i ku ra de mo i ta n da tte
      能够替代的人要多少有多少
      気付(きづ)かれた人形(にんぎょう)は即退场(そくたいじょう)
      ki zu ka re ta ni n gyo u wa so ku ta i jo u
      查觉到这件事的人偶就立刻被汰换
      并(なら)べられるもの 比(くら)べられるもの
      na ra be ra re ru mo no ku ra be ra re ru mo no
      被并列著 被比较著
      少(すこ)し味见(あじみ)してすぐバイバイ
      su ko shi a ji mi shi te su gu ba i ba i
      只要稍微尝一下就马上说Bye Bye
      この気持(きも)ちが理解(りかい)できますか
      ko no ki mo chi ga ri ka i de ki ma su ka
      这样的感觉你能够理解吗?
      さようなら
      sa yo u na ra
      再见了
      逃(に)げられずについた伤迹(きずあと)
      ni ge ra re zu ni tsu i ta ki zu a to
      逃避不了的伤害
      涙(なみだ)なんてもう出(で)てこないや
      na mi da na n te mo u de te ko na i ya
      早已使我的眼泪流乾
      绮丽(きれい)な诱(さそ)いですら全(すべ)て
      ki re i na sa so i de su ra su be te
      就连善意的邀请也全都
      汚(よご)して见(み)てしまうんだ どうして
      yo go shi te mi te shi ma u n da do u shi te
      看起来像是别有心机一样 为什麼
      扱(あつか)いやすかっただけ 何(なん)でも思(おも)い通(どお)り
      a tsu ka i ya su ka tta da ke na n de mo o mo i do o ri
      只是很方便操控而已 不管什麼都听你的
      こんなにもなるまで転(ころ)がされた私(わたし)
      ko n na ni mo na ru ma de ko ro ga sa re ta wa ta shi
      如此的尽心尽力却被推开的我
      缲(く)り返(かえ)しの一粒(ひとつぶ) 消耗品(しょうもうひん)扱(あつか)い
      ku ri ka e shi no hi to tsu bu sho u mo u hi n a tsu ka i
      就像不断被替换的渺小存在般的 被当作消耗品
      こんなに踊(おど)らされて马鹿(ばか)みたい
      ko n na ni o do ra sa re te ba ka mi ta i
      曾这麼随之起舞的我 就像个笨蛋一样
      爱(あい)してる そう伝(つた)えたのは
      a i shi te ru so u tsu ta e ta no wa
      爱著呦 这麼对我说
      饲(か)い惯(な)らすためのエサですか
      ka i na ra su ta me no e sa du su ka
      其实只是为了驯服我的饵食吗
      散々(さんざん)游(あそ)んだ その后(あと)は
      sa n za n a so n da so no a to wa
      随意的玩弄 接著
      舍(す)てることすら忘(わす)れるんですか
      su te ru ko to su ra wa su re ru n de su ka
      就要连舍弃我的事情都忘记了吗
      そんな軽(かる)いフレーズなんだね
      so n na ka ru i fu re e zu na n da ne
      竟然是如此不在乎的语调
      便利(べんり)な道具(どうぐ)だったんだね
      be n ri na do u gu da tta n da ne
      曾经是多方便的道具啊
      どんなに后悔(こうかい)したって
      do n na ni ko u ka i shi ta tte
      


      4楼2012-10-14 08:06
      回复
        但无论多麼后悔
        もう元(もと)には戻(もど)らない
        mo u mo to ni wa mo do ra na i
        都不会再次重来了
        爱(あい)してた そう伝(つた)えたのは
        a i shi te ta so u tsu ta e ta no wa
        爱著呦 之所以这麼对我说
        钓(つ)り上(あ)げるためのエサでした
        tsu ri a ge ru ta me no e sa de shi ta
        其实就是为了诱我上钩的饵食
        中身(なかみ)なんかどうでもよくて
        na ka mi na n ka do u de mo yo ku te
        无论内在到底如何都好
        新(あたら)しいものが欲(ほ)しかっただけ
        a ta ra shi i mo no ga ho shi ka tta da ke
        不过就只是喜新厌旧
        爱(あい)してる そう伝(つた)えたのは
        a i shi te ru so u tsu ta e ta no wa
        爱著呦 之所以这麼对我说
        饲(か)い惯(な)らすためのエサでした
        ka i na ra su ta me no e sa de shi ta
        其实就是为了驯服我的饵食
        あなたにとっては游(あそ)びでも
        a na ta ni to tte wa a so bi de mo
        对你来说可能只是玩玩而已
        私(わたし)は一生(いっしょう)背负(せお)い続(つづ)ける
        wa ta shi wa i ssho u se o i tsu zu ke ru
        但对我来说却是一辈子都要背负下去的
        都合(つごう)よく映(うつ)されてた错覚(さっかく)
        tsu go u yo ku u tsu sa re te ta sa kka ku
        以为彼此相适的错觉
        意味(いみ)を失(うしな)った言叶(ことば)と自覚(じかく)
        i mi wo u shi na tta ko to ba to ji ka ku
        连意义都失去了的言语和自觉
        ぽっかり空(あ)いたこの穴(あな)は二度(にど)と
        po kka ri a i ta ko no a na wa ni do to
        心中的空虚再次扩展
        返(かえ)してと泣(な)き迷(まよ)った路头(ろとう)
        ka e shi te to na ki ma yo tta ro to u
        便哭泣著不知道该怎麼办了
        もういらないから いると邪魔(じゃま)だから
        mo u i ra na i ka ra i ru to ja ma da ka ra
        已经不需要了 已经变的碍事了
        言(い)いはしないけど闻(き)こえてる
        i i wa shi na i ke do ki ko e te ru
        虽然没有说出口但却听得见
        この気持(きも)ちが理解(りかい)できますか
        ko no ki mo chi ga ri ka i de ki ma su ka
        这样的感觉你能够理解吗?
        もう嫌(いや)だ
        mo u i ya da
        真的很讨厌啊
        フェイント 表(おもて)は特别待遇(とくべつたいぐう)
        fe i n to o mo te wa to ku be tsu ta i gu u
        营造假象 表面上是特殊待遇
        ひっくり返(かえ)せば 利己主义(りこしゅぎ)态度(たいど)
        hi kku ri ka e se ba ri ko shu gi ta i do
        但倒过来看 其实不过是利己主义的态度
        代(か)わりはいくらでもいたんだって
        ka wa ri wa i ku ra de mo i ta n da tte
        能够替代的人要多少有多少
        気付(きづ)かれた人形(にんぎょう)は即退场(そくたいじょう)
        ki zu ka re ta ni n gyo u wa so ku ta i jo u
        查觉到这件事的人偶就立刻被汰换
        并(なら)べられるもの 比(くら)べられるもの
        na ra be ra re ru mo no ku ra be ra re ru mo no
        被并列著 被比较著
        少(すこ)し味见(あじみ)してすぐバイバイ
        su ko shi a ji mi shi te su gu ba i ba i
        只要稍微尝一下就马上说Bye Bye
        この気持(きも)ちが理解(りかい)できますか
        ko no ki mo chi ga ri ka i de ki ma su ka
        这样的感觉你能够理解吗?
        さようなら
        sa yo u na ra
        再见了
        


        5楼2012-10-14 08:06
        回复
          ……只是一直都很喜欢这首歌而已- -不要吐槽……


          6楼2012-10-14 08:06
          回复
            听过,表示还是相当赞的说~~


            7楼2012-10-14 09:05
            收起回复
              会唱?


              8楼2012-10-14 11:10
              收起回复
                会唱?


                IP属地:广东来自手机贴吧9楼2012-10-14 17:55
                收起回复