第二章 尼亚 下篇
You're always ahead of the game,
You never get caught in the rain,
When I'm drenched to the bone every time
--Placebo, "Drag"
*
梅罗早就明白自己的性格很容易对事物过于沉迷和执著;然而,在他来到瓦尔米斯房子,被迫一头扎进他所经历过的最严厉的教育中之前,他从不知道自己能达如此极端的地步。尽管学校的标准本身并非不可能达到,这里的竞争简直令人窒息。
梅罗一开始挣扎了一段时间,他又沮丧又气愤,都是因为中途插班才使自己陷入了不利的局面;然而他也从来不是那种只会一屁股坐下哭着,然后等命运往自己头上添该死的乱的人。
在最初的前几个星期,图书馆成了他的第二个家;他在那里补上了自己错过的所有科目,做高等数学题,写之前布置过的论文,以那些没法在梅罗这种速度中存活的人——而这,几乎就等于孤儿院里的所有人——眼里简直就是疯狂的进度追上了文学和修辞学。
考试回合陆续到来,然后过去。由于将所有时间都放在了学习上,梅罗的体重和睡眠时间都减少了很多,但当成绩结果出来的时候,每个人都震惊且敬畏的发现梅罗已经超越了所有人——除了尼亚,那个似乎只听过那些知识一次就能够将其掌握,然后把所有的时间都花在玩玩具的家伙。
梅罗实在无法理解。
若说自己只是在学习方面稍微用了点功来打败尼亚,那他大概只会耸耸肩作罢。但是现在,他差点都快毁了自己了,居然还是只是第二名;即使他们之间的分数只是相差了一、两分。
在那之后,尼亚变成了梅罗的世界中心。当然,梅罗也认识了其他孤儿,而且还蛮喜欢他们的;然而,每每当他从游乐室敞开的门瞄到尼亚的白发,各种繁复的情感便瞬间向梅罗涌来,盘踞在他的脑中、胸口、小腹,以至他根本无法从这庞大而混乱的情感中理清自己的感觉。
尼亚完全笼罩着他,他黏附在他的身上,直渗透入他的皮肤之下。再者,由于他和对方住在同一间卧室,想要远离尼亚几乎是不可能的;然而,想逃离尼亚那显赫的阴影却更困难,因为,那个影子一直笼罩着梅罗所到的每一处。他甚至觉得自己背上仿佛粘着一只猴子,一只臭烘烘、毛茸茸、患着狂犬病的猴子——然而,就像上了瘾一样,他,竟然无法自拔。
他知道如此疯狂的把注意力集中在一个人上并不健康,但是梅罗总是感情的奴隶;当尼亚对梅罗的怒吼、或者在走廊路过时故意撞对方的肩膀(以示侵袭对方的私人空间)仍然毫无反应的时候,他实在无法再抑制那种挫折感。
似乎任何事情都无法扰乱尼亚。任何事情都不能。梅罗不止一次想用拳头狠狠地揍出对方点反应来,然而诉诸暴力在瓦尔米斯房子是被严厉反对的。说什么方法太野蛮。不过在梅罗看来,这只是所有他的惯用手段中最直截了当的一种而已。
把尼亚弄出点反应可能就是最甜美的胜利了,然而在几个星期间用各种策略仍得不到满意结果之后,梅罗不得不撤退,并打算从学术上击败尼亚。