“杜蕾斯官方微博”发过一条英文微博:Open books, not legs. Blow minds, not guys.
原文直译:打开书本,而不是两腿。吹醒你的思想,而不是吹男人的性器。
下面是神翻译:
普通青年:好好学习,不受胯下之辱;天天向上,不费口舌之劳。
文化青年:玉腿销魂床幔间,不敌开卷益红颜。天赐朱唇齿留香,甘饮文墨不侍郎。
文艺青年:白驹过隙早开卷,莫解罗裳床帐间。何学花蝶采精忙,醍醐顿悟胜婵娟。
装逼青年:展卷朱颜赛小乔,莫学金莲扶株摇。春风化雨思无量,凤凰台上不吹萧。
牛逼青年:闭门锁户万卷破,断萧折茎涌思潮。
二逼青年:开卷别开(百尼玛度)苞,吹牛不吹箫。