Chinese table tennis team achieved an unprecedented clean sweep of all Olympic golds.
中国兵乓球队已包揽本届奥运会兵乓球比赛的全部4枚金牌。 sweep [swiːp] vt. 扫除;猛拉;掸去
vi. 扫,打扫;席卷;扫视;袭击
n. 打扫,扫除;范围;全胜
Spice Girls are expected to perform at the 2012 London Olympics closing ceremony.
辣妹组合有望为伦敦奥运会闭幕式演出。
perform [pə'fɔːm] vt. 执行;完成;演奏
vi. 执行,机器运转;表演
Their parking skills are so excellent.
他们的停车技术屌爆了。 parking ['pɑrkɪŋ] n. 停车
adj. 停车的
v. 停车(park的ing形式)
NASA has confirmed the rover Curiosity has landed on Mars.
美国航空航天局确认“好奇”号火星车已经顺利登陆火星。 curiosity [kjʊərɪ'ɒsɪtɪ] n. 好奇,好奇心;珍品,古董,古玩
Feng Shuyong, the head coach of the Chinese athletics team, said, “Liu Xiang hopping to the line shows the true spirit of the Olympics.”
中国田径队总教练冯树勇说:“刘翔单腿跳向终点,诠释了真正的奥林匹克精神。” hop [hɒp] vt. 跳跃;跳过
n. 跳跃;舞会;短途旅行
vi. 跳跃;单脚跳;作短途旅行
[ 过去式hopped 过去分词hopped 现在分词hopping ]