旁白:
むかしむかしある所に、暗で包むの王国の、顶点に君临するは、美しい宵暗の女神。
そして、彼女は娘を产む、その姫君の名前は……
プリンセス·ステラ
很久很久前某个地方,有个包围在黑暗中的王国。君临其顶点的,是美丽的暗夜女神。
她生下了女儿,那位公主的名字叫做……
Stella.
法音独白:
ねえ、教えて、お母様。
呐,告诉我吧,母亲大人。
友达が欲しい、爱が欲しい、希望が欲しい……
渴望朋友,渴望爱,渴望希望
それは心の光、大地の楽しみ。
那就是心灵的光明,大地的欢乐。
力が欲しい、恨みが欲しい、绝望が欲しい……
渴望力量,渴望仇恨,渴望绝望
それは魂の暗、世界の苦しみ。
那就是灵魂的黑暗,世界的痛苦。
光が欲しい、暗が欲しい、心が欲しい、魂が欲しい。
渴望光辉却也渴望阴暗,渴望心灵却也渴望灵魂。
それは……人间。
那就是……人类。
ね、お母様、何故あなたはステラを舍てたのが?
呐,母后,你为什么要抛弃Stella呢?
あたしは知っている、ステラは、ステラは……
我知道的啊,Stella,Stella……
ステラは人间じゃない。
Stella不是人类啊。
(Stella就是Fine,Fine没有在黑暗世界长大,所以认为是被母亲抛弃)
对话开始:
Bもうみんなを忘れてが?
已经忘记大家了吗?
Fいえ。
没有。
Bでは、あなたが自分を忘れた?
还是说,你忘了自己呢?
Fねえ、姫は谁?
呐,我是谁呢?(这里的姫是公主的自称)
B贵女様は、お日様の王国のプリンセス、ファイン。
您是太阳之国的Fine公主。
F嘘つき!あたしはそんなの愚かな人间じゃない!
说谎!我可不是那样愚蠢的人类啊!
B贵女様は、太阳の少女、ファイン。
您是,太阳的少女,Fine。
Fいえ、あたしは光の子供じゃない。
不,我不是光的孩子。
ね、ブライト、知ってる?君はどこにある?
呐,Bright,知道吗?你现在身处何处?
B「宵暗ノ城」。
暗夜之城。
Fそうね、谁はこの城の主人(囚人)が?
嗯,那这里的主人(囚人)是谁?
(日语中主人和囚人同音)
B主人はプリンセス·ステラです。囚人は彼女の……仆、ブライト。
主人是Stella公主,囚人是她的奴才……Bright。(翻译成奴才是为了和下面区分)
F(笑う)あなたは召使よ、「クロノ王子さま」。
(笑)你是我的仆人哦,『黑王子大人』
Bはい。
是
Fさ、爱しい王子よ、君は谁が爱した?
那么,亲爱的王子啊,你爱着谁呢?
Bもちろん、仆はステラ(ファイン)様を爱した。
我当然爱着Stella殿下(其实是指Fine)。
F嬉しいね……あたしもブライトが大好きてよ(笑う)
真高兴呐,我也是最喜欢Bright的哟(笑)
Bファイン、お愿い……もう、いいんだよ。
Fine,求你了,已经够了。
F无礼もの!跪きなさい!
无礼之徒!快给我跪下!
Bは……はい。
是……是。
Fそれはあたしの世界。君もうあたしのもの。ね、吾が二人は永远に一绪ね!
这就是我的世界,你也是我的东西哦!
呐,我们两个永远在一起吧!
旁白:
あの一瞬、少年は少女の血のトーテムを见た。
那一瞬间,少年看见了少女的血印图腾。
【END】