双城记吧 关注:1,787贴子:5,698
  • 3回复贴,共1

你们是看原著,自己翻译!?

只看楼主收藏回复

我英语时常不及格。 所以还是翻译过的,不过你们是直接看原装的么?


1楼2012-07-20 21:08回复
    我今天花了点快半小时的时间看完了原装第一章……因为我自己有个臭习惯,就是不容许自己有不认识的词,所以看得断断续续的,很艰难。更重要的是,即使你每一个词都懂了,想弄懂整个某些句子,也会有些困难= =
    当然,我只是高中毕业。困难与否,决定于你心中的英语及格线在哪里。
    如果真的要看英文原版书的话,论简单,首推美国书。我上次看了本help(相助),经常是看了两三页才需要查一个词。但是美国书有糟糕的地方,就是美国是个拼盘国家,所以书中经常会出现一些奇葩用法变态词,像是bout之类的,我猜bout=about。有很多语法错误。
    如果要避免语法错误的话,那么世界名著再好不过了。但是世界名著太老了,你会遇到很多你可能这辈子都再也不会碰到,甚至已经废除不用的词……
    好吧,我扯远了。你看着办呗╮(╯_╰)╭


    2楼2012-07-21 19:15
    收起回复
      2025-07-17 09:34:51
      广告
      PS 英文原著比中译本便宜


      3楼2012-07-21 19:16
      回复