囧萌物语吧 关注:734贴子:4,930

【公告】关于转载F&茄cos的相关说明

只看楼主收藏回复

一楼度受。


1楼2012-07-03 06:14回复
    隔三差五有妹子来要授权转载cos,鉴于一个一个授权太麻烦,也容易漏掉or不及时,于是在这做个统一的规定。


    2楼2012-07-03 06:15
    回复
      2025-05-21 13:48:51
      广告
      1.发在囧萌物语吧的所有F&茄的cos、cos相关视频周边,均可转载,不必过问我和茄子。发在囧萌的非F&茄相关的cos如想转载,请自行敲相应的发帖楼主询问授权。
      2.转载时copy原贴文字,附上角色cn和囧萌物语的贴吧地址。
      3.请在此楼回帖,留下所转载后的地址连接。


      3楼2012-07-03 06:15
      回复
        以上三点很容易做到所以请大家自觉遵守
        欢迎转载or收藏。
        祝玩的开心XD
        俺们会努力把目前为止所出过的cos搬过来~\(≥▽≤)/~


        4楼2012-07-03 06:17
        回复
          sf!!!第一次离这麼近好开心XDDDDDDDDDDDDDDDD【【翻滚


          IP属地:湖北5楼2012-07-03 08:53
          回复
            好的~~~~>33333<


            6楼2012-07-03 09:28
            回复
              第一次转载嗯嗯很兴奋啊~(其实还是坚持苦等到了茄子的授权嗯
              报告给F大:这里转载了两套去黑塔苏英吧了,地址嗯:http://tieba.baidu.com/p/1704447774
              请以后也要出APH的cos本子啊!~


              IP属地:北京10楼2012-07-05 12:18
              收起回复
                于是刚刚转载了“茄F·APH末日年历COS本《Emperor Dust》”视频嗯~
                地址:http://tieba.baidu.com/p/1748382393
                音乐选的超棒啊~~~~


                IP属地:北京11楼2012-07-25 12:42
                收起回复
                  2025-05-21 13:42:51
                  广告
                  F大~ 把青驱的抱走了呦w
                  地址:http://tieba.baidu.com/p/1767020545
                  两只辛苦了~~灰常感谢!!


                  12楼2012-08-02 21:43
                  收起回复
                    ……好人!!!!


                    IP属地:重庆来自手机贴吧13楼2012-08-24 15:32
                    收起回复
                      转走:【cos】╬╬╬ 邪瓶邪(试装)╬╬╬
                      转入:瓶邪吧,地址http://tieba.baidu.com/p/1814889960


                      IP属地:湖南14楼2012-08-24 15:49
                      收起回复
                        F好温柔!! > <#


                        15楼2012-09-27 23:46
                        回复
                          F大大我转走了这个帖子:HB TO小唯╬╬╬╬【英西】为你结束雨天。╬╬╬
                          地址:http://tieba.baidu.com/f?kw=%CA%AF%BC%D2%D7%AFcos&fr=itb_favo&fp=favo
                          全部按照可授权内容做的!


                          16楼2013-07-28 21:53
                          回复