ありふれた景色に 突然现れる
a ri hu re ta ke si ki ni to tu ze nn a ra wa re ru
在平凡的景色中 突然出现的
もう1人の自分 ゆっくり歩いて来る
mo u hi to ri no ji bu nn yu kku ri a ru i te ku ru
另一个自己 缓慢地走来
戸惑う暇もなく 真昼の梦じゃなく
to ma do u hi ma mo na ku ma hi ru no yu me jya na ku
也没有疑惑的时间 也不是正午的梦
出会った瞬间に 悲剧なら始まってる
de a tta syu nn ka nn ni hi ge ki na ra ha ji ma tte ru
在遇见的那一刹那 悲剧早已开始
君は唯一の 谁も代われない
ki mi ha yu i i tu no da re mo ka wa re na i
你是唯一的 谁也不能替代
特别な存在さ 迷わないで…戦う时
to ku be tu na so nn za i sa ma yo wa na i de ... ta ta ka u to ki
是特别的存在 不要迷茫...战斗的时候
FULL FORCE 昨日より速く 走るのが条件
FULL FORCE ki no u yo ri ha ya ku ha si ru no ga jyo u ke nn
FULL FORCE 比昨天奔跑得更快 这就是条件(原歌词中奔跑在后面一句)
自分の限界いつも 抜き去って行くのさ
ji bu nn no ge nn ka i i tu mo nu ki sa tte i ku no sa
永远把自己的极限 删节出来(后一句原意为拔出来)
FULL FORCE どんな时にでも 强さと言う自信
FULL FORCE do nn na to ki ni de mo tu yo sa to i u ji si nn
FULL FORCE 无论是什么时候 叫做坚强的自信
身体をあふれ出したら 総てが力になる
ka ra da wo a hu re da si ta ra su be te ga ti ka ra ni na ru
如果涌出身外 万物都会成为力量
见惯れた颜をした 罠が仕挂けられる
mi na re ta ka o wo si ta wa na ga si ka ke ra re ru
有着熟悉脸面的 策略在实行
この道の裏侧 语られることもなくて
ko no mi ti no u ra ga wa ka ta ra re ru ko to mo na ku te
这条道路的背面 无人会谈起
风を切り裂く マシンはいつでも
ka ze wo ki ri sa ku ma si nn ha i tu de mo
坎碎风的 机器会永远
终わらない暗の中 进んで行く…戦うため
o wa ra na i ya mi no na ka su su nn de i ku ... ta ta ka u ta me
在没有尽头的黑暗中 行驶...为了战斗
FULL FORCE 谁よりも速く 明日を见に行けば
FULL FORCE da re yo ri mo ha ya ku a si ta wo mi ni i ke ba
FULL FORCE 比谁都早地 去看明天的话
自分の足迹だけが 残されて行くのさ
ji bu nn no a si a to da ke ga no ko sa re te i ku no sa
只有自己的足迹 会遗留下来
FULL FORCE どんな时にでも 强さを信じるなら
FULL FORCE do nn na to ki ni de mo tu yo sa wo si nn ji ru na ra
FULL FORCE 无论什么时候 都相信坚强(其实原意就是强,但这样好听一点)的话
不可能なんてないはず 総てを手に入れるさ
hu ka no u na nn te na i ha zu su be te wo te ni i re ru no sa
就不会有不可能的 会把万物都掌握在手中(原意为得到所有的东西)
风を切り裂く マシンはいつでも
ka ze wo ki ri sa ku ma si nn ha i tu de mo
坎碎风的 机器会永远
终わらない暗の中 进んで行く…戦うため
o wa ra na i ya mi no na ka su su nn de i ku ... ta ta ka u ta me
在没有尽头的黑暗中 行驶...为了战斗
FULL FORCE 谁よりも速く 明日を见に行けば
FULL FORCE da re yo ri mo ha ya ku a si ta wo mi ni i ke ba
FULL FORCE 比谁都早地 去看明天的话
自分の足迹だけが 残されて行くのさ
ji bu nn no a si a to da ke ga no ko sa re te i ku no sa
只有自己的足迹 会遗留下来
FULL FORCE どんな时にでも 强さを信じるなら
FULL FORCE do nn na to ki ni de mo tu yo sa wo si nn ji ru na ra
FULL FORCE 无论什么时候 都相信坚强的话
不可能なんてないはず 総てを手に入れる
hu ka no u na nn te na i ha zu su be te wo te ni i re ru
就不会有不可能的 会把万物都掌握在手中
a ri hu re ta ke si ki ni to tu ze nn a ra wa re ru
在平凡的景色中 突然出现的
もう1人の自分 ゆっくり歩いて来る
mo u hi to ri no ji bu nn yu kku ri a ru i te ku ru
另一个自己 缓慢地走来
戸惑う暇もなく 真昼の梦じゃなく
to ma do u hi ma mo na ku ma hi ru no yu me jya na ku
也没有疑惑的时间 也不是正午的梦
出会った瞬间に 悲剧なら始まってる
de a tta syu nn ka nn ni hi ge ki na ra ha ji ma tte ru
在遇见的那一刹那 悲剧早已开始
君は唯一の 谁も代われない
ki mi ha yu i i tu no da re mo ka wa re na i
你是唯一的 谁也不能替代
特别な存在さ 迷わないで…戦う时
to ku be tu na so nn za i sa ma yo wa na i de ... ta ta ka u to ki
是特别的存在 不要迷茫...战斗的时候
FULL FORCE 昨日より速く 走るのが条件
FULL FORCE ki no u yo ri ha ya ku ha si ru no ga jyo u ke nn
FULL FORCE 比昨天奔跑得更快 这就是条件(原歌词中奔跑在后面一句)
自分の限界いつも 抜き去って行くのさ
ji bu nn no ge nn ka i i tu mo nu ki sa tte i ku no sa
永远把自己的极限 删节出来(后一句原意为拔出来)
FULL FORCE どんな时にでも 强さと言う自信
FULL FORCE do nn na to ki ni de mo tu yo sa to i u ji si nn
FULL FORCE 无论是什么时候 叫做坚强的自信
身体をあふれ出したら 総てが力になる
ka ra da wo a hu re da si ta ra su be te ga ti ka ra ni na ru
如果涌出身外 万物都会成为力量
见惯れた颜をした 罠が仕挂けられる
mi na re ta ka o wo si ta wa na ga si ka ke ra re ru
有着熟悉脸面的 策略在实行
この道の裏侧 语られることもなくて
ko no mi ti no u ra ga wa ka ta ra re ru ko to mo na ku te
这条道路的背面 无人会谈起
风を切り裂く マシンはいつでも
ka ze wo ki ri sa ku ma si nn ha i tu de mo
坎碎风的 机器会永远
终わらない暗の中 进んで行く…戦うため
o wa ra na i ya mi no na ka su su nn de i ku ... ta ta ka u ta me
在没有尽头的黑暗中 行驶...为了战斗
FULL FORCE 谁よりも速く 明日を见に行けば
FULL FORCE da re yo ri mo ha ya ku a si ta wo mi ni i ke ba
FULL FORCE 比谁都早地 去看明天的话
自分の足迹だけが 残されて行くのさ
ji bu nn no a si a to da ke ga no ko sa re te i ku no sa
只有自己的足迹 会遗留下来
FULL FORCE どんな时にでも 强さを信じるなら
FULL FORCE do nn na to ki ni de mo tu yo sa wo si nn ji ru na ra
FULL FORCE 无论什么时候 都相信坚强(其实原意就是强,但这样好听一点)的话
不可能なんてないはず 総てを手に入れるさ
hu ka no u na nn te na i ha zu su be te wo te ni i re ru no sa
就不会有不可能的 会把万物都掌握在手中(原意为得到所有的东西)
风を切り裂く マシンはいつでも
ka ze wo ki ri sa ku ma si nn ha i tu de mo
坎碎风的 机器会永远
终わらない暗の中 进んで行く…戦うため
o wa ra na i ya mi no na ka su su nn de i ku ... ta ta ka u ta me
在没有尽头的黑暗中 行驶...为了战斗
FULL FORCE 谁よりも速く 明日を见に行けば
FULL FORCE da re yo ri mo ha ya ku a si ta wo mi ni i ke ba
FULL FORCE 比谁都早地 去看明天的话
自分の足迹だけが 残されて行くのさ
ji bu nn no a si a to da ke ga no ko sa re te i ku no sa
只有自己的足迹 会遗留下来
FULL FORCE どんな时にでも 强さを信じるなら
FULL FORCE do nn na to ki ni de mo tu yo sa wo si nn ji ru na ra
FULL FORCE 无论什么时候 都相信坚强的话
不可能なんてないはず 総てを手に入れる
hu ka no u na nn te na i ha zu su be te wo te ni i re ru
就不会有不可能的 会把万物都掌握在手中